17
(Traduction des instructions
initiales)
FRANÇAIS
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
Ponceuse BEW230
Black&Deckerdéclarequelesproduitsdécritsdansles
"Caractéristiquestechniques"sontconformesauxnormes:
2006/42/CE,EN62841-1:2015,EN62841-2-4:2014.
CesproduitssontégalementconformesauxDirectives
2014/30/UEet2011/65/UE.Pourplusdedétails,veuillez
contacterBlack&Deckeràl'adressesuivanteouconsultezla
dernièrepagedumanuel.
Le soussigné est responsable de la compilation des données
delachetechniqueetfaitcettedéclarationaunomdeBlack
& Decker.
R.Laverick
Directeur Ingénierie
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Royaume-Uni
24/08/2018
Garantie
Black&Deckerestsûrdelaqualitédesesproduitsetoffre
une garantie de 24 mois aux utilisateurs, à partir de la date
d'achat.Cettegaranties'ajouteàvosdroitslégauxauxquels
elleneporteaucunementpréjudice.Cettegarantieest
valableauseindesterritoiresdesÉtatsmembresdel’Union
EuropéenneetauseindelaZoneeuropéennedelibre-
échange.
Pourprétendreàlagarantie,laréclamationdoitêtreconforme
auxconditionsgénéralesdeBlack&Deckeretvousdevez
fournirunepreuved'achatauvendeurouauréparateuragréé.
Les conditions générales de la garantie de 2 ans Black &
Deckerainsiquel'adresseduréparateuragréeleplusproche
sont disponibles sur le site Internet www.2helpU.com ou en
contactantvotreagenceBlack&Deckerlocaleàl'adresse
indiquéedanscemanuel.
Veuillez consulter notre site Internet www.blackanddecker.
co.ukpourenregistrervotrenouveauproduitBlack&Decker
etpourêtretenuinformédesnouveauxproduitsetoffres
spéciales.
Uso previsto
LalevigatriceBLACK+DECKERBEW230èstataprogettata
perlevigareelucidaresuperciverniciateeinlegno,metallo
eplastica.Questoutensileèdestinatoesclusivamenteall'uso
privato.
Istruzioni di sicurezza
Avvertenze di sicurezza generali per gli
elettroutensili
@
Avvertenza! Leggere attentamente tutte le
avvertenze,istruzioni,illustrazioniespeciche
fornite con l’elettroutensile. La mancata osser-
vanzadelleavvertenzeeistruzionielencatedi
seguito potrebbe dar luogo a scosse elettriche,
incendie/olesionigraviallepersone.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per
consultazioni successive. Il termine "elettroutensile" che
ricorreintutteleavvertenzeseguentisiriferisceadutensili
elettriciconosenzalo.
1. Sicurezza nell'area di lavoro
a. Mantenere pulita e bene illuminata l'area di lavoro. Gli
ambientidisordinatioscarsamenteilluminatifavoriscono
gli incidenti.
b. Evitare di usare gli elettroutensili in ambienti esposti a
rischio di esplosione, ad esempio in presenza di
liquidi, gas o polveri inammabili. Gli elettroutensili
generanoscintillechepossonoincendiarelepolverioi
fumi.
c. Tenere lontani bambini e altre persone presenti
mentre si usa un elettroutensile.Eventualidistrazioni
possonoprovocarelaperditadicontrollodellostesso.
2. Sicurezza elettrica
a. Le spine elettriche degli elettroutensili devono essere
adatte alla presa di corrente. Non modicare la spina
in alcun modo. Non utilizzare spine con adattatore
con gli elettroutensili dotati di messa a terra. Per
ridurreilrischiodiscosseelettricheevitaredimodicarele
spine e utilizzare sempre le prese di corrente appropriate.
b. Evitare il contatto sico con superci collegate a
terra, come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Se il corpo
dell'utilizzatoreècollegatoaterra,ilrischiodiscosse
elettriche aumenta.
c. Non esporre gli elettroutensili alla pioggia o
all'umidità.Sepenetradell'acquaall'interno
dell'elettroutensile, il rischio di scosse elettriche aumenta.
d. Non utilizzare il cavo di alimentazione in modo
improprio. Non utilizzare mai il cavo per spostare,
tirare o scollegare l’elettroutensile.