EasyManuals Logo

CAME VER User Manual

CAME VER
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
5
ACCESSORI DI COMPLETAMENTO -
ACCESSOIRES SUPPLIED -
ACCESSOIRES COMPLEMENTAIRES
ZUBEHOR -
ACCESORIOS DE COMPLETACION
- Esta palanca se debe
incorporar cuando la
distancia entre la
barra-resorte y el punto
de contacto superior de
la puerta es 30 a 60 cm.
V122V122
V122V122
V122
Leva per portoni sezionali
Lever for sectional doors
Levier pour portes à lattes
Hebel für Sektionaltore
Palanca para puertas seccionales
PER ULTERIORI INDICAZIONI,
CONSULTARE I FOGLI TECNICI AL-
LEGATI ALLE CONFEZIONI DEGLI
ACCESSORI
F
OR
FURTHER
DETAILS
,
REFER
TO
THE
TECHICAL
DATA
SHEETS
SUPPLIED
WITH
THE
ACCESSOIRES
POUR D'AUTRES INDICATIONS,
CONSULTER LES FEUILLETES
TECHNIQUÉS
FOURNIS AVEC LES
ACCESSOIRES
W
EITERE
INSTALLATIONSTIPS
FINDEN
S
IE
IN
DEN
DER
Z
UBEHÖ RVERPACKUNG
BEIGELEGTEN
TECHNISCHEN
D
ATENBLÄTTERN
V203V203
V203V203
V203
Prolunga per l'aumento della corsa di 1 m.
Extension guide for 1 m. extension of movement
Rallonge pour une augmentation de course de 1 m
Verlängerungsstück zur Fahrwegverlängerung um 1 m
Pieza de prolongación para aumentar 1 m la carrera
V201V201
V201V201
V201
Braccio adattatore per porte
basculanti a contrappesi
Adaptor arm for overhead doors with
counterweights
Bras d'adaptation pour portes
basculantes à contrepoids
Adapterarm für Schwingtore mit
Gegengewichten
Brazo adaptador para puertas
basculantes a contrapesos
- Questa leva si applica
quando la distanza fra il
palo-molla e la battuta
superiore del portone è
compresa fra 30 e 60
cm.
-
This lever should be
fitted when the distance
between the spring-bar
and the upper edge of the
door is between 30 and 60
cm.
- On applique ce levier
lorsque la distance entre
la barre-ressort et le
point de fermeture
supérieur de la porte est
comprise entre 30 et
60 cm.
- Dieser Hebel wird
montiert, wenn der
Abstand zwischen
Federträger und oberem
Toranschlag zwischen 30
und 60 cm liegt.
- Da applicare nel caso
l'altezza della porta sia
compresa fra i 2,50 e i
3,50 metri.
- The extension guide
should be used if the
height of the door is
between 2.5 and 3.5
metres.
- A appliquer si la
hauteur de la porte est
comprise entre 2.50 et
3.50 mètres.
- Der Bausatz wird bei
Torhöhen zwischen 2.50
und 3.50 m installiert.
- Se debe incorporar
cuando la altura de la
puerta es 2.50 a 3.50
metros.
PARA MÀS INFORMACIONES,
VÉANSE LOS FOLLETOS TÉCNICOS
ADJUNTOS
A LOS EMBALAJES DE
LOS
ACCESORIOS

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the CAME VER and is the answer not in the manual?

CAME VER Specifications

General IconGeneral
BrandCAME
ModelVER
CategoryGate Opener
LanguageEnglish

Related product manuals