DEENIT
27
CYBEX GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Germany
Tel.: 0921 78 511-511, Fax.: 0921 78 511- 888
CYBEX GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Germany
Tel.: 0921 78 511-511, Fax.: 0921 78 511- 888
At the end of the child car seat’s service life, it must be disposed of correctly. The 
separation of waste may be handled differently from place to place. To ensure that 
the child car seat is disposed of in accordance with regulations, please contact your 
local waste disposal institution or local council. Always observe the waste disposal 
regulations of your country.
Al termine della vita utile del seggiolino, questo deve essere smaltito correttamente. 
La differenziazione dei rifiuti potrebbe avvenire con modalità diverse da luogo 
a luogo. Per accertare che il seggiolino sia smaltito nel rispetto delle norme si 
raccomanda di contattare l'autorità locale responsabile dello smaltimento dei rifiuti 
o l'amministrazione locale. Rispettare sempre le norme di smaltimento dei rifiuti del 
proprio paese.
DISPOSAL SMALTIMENTO
1) The following warranty applies solely in the country where this product was 
initially sold by a retailer to a customer.
2) The warranty covers all manufacturing and material defects, existing and 
appearing, at the date of purchase or appearing within a term of three (3) years 
from the date of purchase from the retailer who initially sold the product to a 
consumer (manufacturer’s warranty). Please check the product with respect to 
completeness and manufacturing or material defects immediately at the date of 
purchase or immediately after receipt. Please always keep your dated proof of 
purchase.
3) In case of a defect, stop using the product immediately. To obtain the warranty 
please take or ship the product to the original retailer, who initially sold this 
product to you in a clean and complete condition and submit an original proof of 
purchase (sales receipt or invoice). Please do not take or ship the product to the 
manufacturer directly.
4) This warranty does not cover any damages which result from misuse, 
environmental influence (water, fire, accidents etc.), normal wear and tear or failure 
to comply with the instructions provided in this user manual. The warranty does 
not apply if modifications and services were performed by unauthorized persons or 
if non-original components and accessories were used.
5) This warranty does not affect any statutory consumer rights, including claims in 
tort and claims with respect to a breach of contract, which the buyer may have 
against the seller or the manufacturer of the product.
1) La seguente garanzia vale unicamente nella nazione in cui il prodotto è stato 
inizialmente venduto da un rivenditore al consumatore.
2) La garanzia copre eventuali difetti di fabbricazione e di materiali riscontrati 
all’acquisto o entro un periodo di tre (3) anni dalla data di acquisto presso il 
rivenditore (garanzia del produttore). La garanzia è valida soltanto se il prodotto è 
stato sottoposto ad un accurato controllo di completezza, funzionalità all’acquisto 
e se eventuali manchevolezze di produzione o di materiali sono state prontamente 
segnalate dopo il ricevimento del prodotto. Conservare accuratamente la prova di 
acquisto con la data.
3) In caso si riscontri qualsiasi danneggiamento smettere di utilizzare il prodotto 
Per avere diritto alla garanzia è necessario riportare o spedire il prodotto pulito 
e completo al rivenditore presso il quale è stato acquistato ed è indispensabile 
fornire la prova di acquisto (scontrino fiscale, fattura, ecc.) in originale. Preghiamo 
di non riportare o spedire il prodotto direttamente al produttore.
4) La garanzia non copre danni provocati da utilizzo improprio o cause ambientali 
(acqua, fuoco, incidenti stradali, ecc.), dal normale deperimento d’uso o 
dall'innosservanza delle indicazioni fornite in questo manuale d'uso. La garanzia 
non è valida in caso di modifiche o riparazioni effettuate da personale non 
autorizzato e se non sono state utilizzate parti ed accessori originali.
5) Questa garanzia non esclude, limita o comunque pregiudica eventuali diritti legali 
dei consumatori, comprese istanze in caso di torto e in caso di una violazione del 
contratto che l'acquirente può avere nei confronti del rivenditore o del produttore.
WARRANTY CONDITIONS CONDIZIONI DI GARANZIA