EasyManua.ls Logo

Denon DVD-A1 - Page 140

Denon DVD-A1
209 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
140
ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA
5
NOMBRE DE PARTES Y FUNCIONES
(1) Panel frontal
Véase la página 3.
q
Botón de encendido
Púlselo una vez para activar la alimentación.
Púlselo otra vez para ajustar a la posición “OFF” y
así desactivar la alimentación.
Ajuste la alimentación al modo en espera
pulsando el botón POWER OFF en el control
remoto mientras la alimentación está activada.
Active la alimentación desde el modo en espera
pulsando el botón POWER ON en la unidad de
control remoto.
w
Indicador de encendido
Este indicador se iluminará cada vez que se active
la alimentación y cuando ésta se encuentre en el
modo en espera.
e
Indicador AL24 PLUS
El indicador se ilumina cuando las señales de
audio de un DVD, etc., se procesan digitalmente
con elr AL24 processing Plus, una novedosa
tecnología de reproducción de ondas analógicas.
r
Indicador de DVD AUDIO
Este indicador se ilumina cuando se reproducen
discos grabados en formato de DVD audio.
t
Bandeja de discos
En esta bandeja es dónde debe cargar los discos.
(
Véase la página 169.)
Pulse el botón OPEN/CLOSE
!4 para abrir y cerrar
la bandeja de discos.
La bandeja de discos también se cierra cuando se
pulsa el botón PLAY
y.
y
Botón de reproducción (PLAY)
Pulse este botón para reproducir el disco.
(
Véase la página 170.)
u
Botón de parada (STOP)
Pulse este botón para detener el disco. (
Véase la
página 171.)
i
Botón de salto (8)
Pulse este botón para volver al comienzo de la
pista (o capítulo) actual.
Pulse nuevamente para volver al comienzo de la
pista (o capítulo) anterior. (
Véase la página 172.)
o
Botón de salto (9)
Pulse este botón para ir al comienzo de la pista (o
capítulo) siguiente). (
Véase la página 172.)
!0
Selector PURE DIRECT
Utilice esta opción para seleccionar modos con
señales de películas específicas y configurar la
extracción de señal de audio digital.
!1
Selector SOURCE
Utilice está herramienta para seleccionar la fuente
del programa para la extracción.
DVD : Se extraen las señales del disco
reproducido en el DVD-A1.
OPTICAL : Se extrae la fuente del programa
conectada al conector de entrada
digital OPTICAL.
COAXIAL : Se extrae la fuente del programa
conectado al conector de entrada
digital COAXIAL.
Se extrae también hacia el conector de extracción
digital la fuente del programa seleccionado con
este selector.
5
BENAMING EN FUNCTIES
VAN ONDERDELEN
(1) Voorpaneel
Zie blz. 3.
q
Spanningstoets (POWER)
Eenmaal indrukken om de spanning in te schakelen.
Nogmaals indrukken om de “OFF”-stand in te stellen
en de spanning uit te schakelen.
Stel de spanning in op de standbystand door de
POWER-toets van de afstandsbediening in te drukken
terwijl de spanning is ingeschakeld.
Schakel de spanning in vanuit de standbystand door de
POWER-toets op de afstandsbediening in te drukken.
w
Spanningsindicator
Deze indicator brandt wanneer de spanning is
ingeschakeld en wanneer de spanning in standby staat.
e
AL24 PLUS-indicator
Deze indicator brandt wanneer de audiosignalen
van een DVD, enz. digitaal worden verwerkt met
AL24 processing Plus, een nieuw ontwikkelde
analoge technologie voor golfvormweergave.
r
DVD AUDIO-indicator
Deze indicator licht op wanneer discs worden
weergegeven die zijn opgenomen in DVD-audioformaat.
t
Disclade
Laad de discs hierin. (Zie blz.
169
.)
Druk op de OPEN/CLOSE-toets
!4
om de disclade te
openen en te sluiten.
De disclade wordt ook gesloten wanneer de PLAY-toets
y
wordt ingedrukt.
y
Weergavetoets (PLAY)
Druk op deze toets om de disc weer te geven.
(Zie blz.
170
.)
u
STOP-toets (STOP)
Druk op deze toets om de weergave van de disc te
stoppen. (Zie blz.
171
.)
i
Overspringtoets (8)
Druk op deze toets om terug te keren naar het begin
van de huidige passage (of hoofdstuk).
Druk nogmaals om terug te keren naar het begin van de
vorige passage (of hoofdstuk). (Zie blz.
172
.)
o
Overspringtoets (9)
Druk op deze toets om voort te gaan naar het begin van
de volgende passage (of hoofdstuk). (Zie blz.
172
.)
!0
PURE DIRECT-keuzeschakelaar
Gebruik deze schakelaar om standen te kiezen met
specifieke instellingen voor de uitvoer van filmsignalen
en digitale audiosignalen.
!1
SOURCE-keuzeschakelaar
Gebruik deze schakelaar om de programmabron te
kiezen die u wilt weergeven.
DVD : de signalen van de door de DVD-A1
weergegeven disc worden uitgevoerd.
OPTICAL : de programmabron die is aangesloten op
de OPTICAL digitale ingangsaansluiting
wordt weergegeven.
COAXIAL : de programmabron die is aangesloten op
de COAXIAL digitale ingangsaansluiting
wordt weergegeven.
De met deze schakelaar gekozen programmabron wordt
ook uitgevoerd naar de digitale uitgangsaansluiting.
5
DELARNAS NAMN OCH
FUNKTIONER
(1) Frontpanelen
Se sid 3.
q
Strömbrytare (POWER)
Tryck en gång för att slå på strömmen.
Tryck en gång till till läge “OFF” för att stänga av
strömmen.
Du kan ställa spelaren i standby-läge genom att
trycka på fjärrkontrollens POWER
OFF
-tangent då
strömmen i spelaren är på.
Från standby-läget slår du på strömmen igen
genom att åter trycka på fjärrkontrollens POWER
ON-tangent.
w
Strömindikator
Denna indikator lyser när strömmen är på samt
när spelaren står i standby-läget.
e
AL24 PLUS-indikator
Denna indikator lyser när audiosignalerna hos en
DVD-skiva o.likn. behandlas digitalt med AL24
Processing Plus, en nyutvecklad analog
vågformsåtergivningsteknik.
r
DVD AUDIO-indikator
Denna indikator lyser vid avspelning av skivor
inspelade i DVD-audioformat.
t
Skivsläde
Lägg skivan här. (Se sid 169.)
Tryck på OPEN/CLOSE-tangenten
!4 för att öppna
respektive stänga skivsläden.
Skivsläden stängs också när du trycker på PLAY-
tangenten
y.
y
Avspelningstangent (PLAY)
Tryck på denna tangent för att spela en skiva.
(Se sid 170.)
u
Stopptangent (STOP)
Tryck på denna tangent för att stanna skivan.
(Se sid 171.)
i
Överhoppningstangent (8)
Tryck på denna tangent för att gå tillbaka till början
av det aktuella spåret (eller kapitlet).
Tryck en gång för att gå tillbaka till början av det
föregående spåret (eller kapitlet). (Se sid 172.)
o
Överhoppningstangent (9)
Tryck på denna tangent för att gå fram till början
av nästa spår (eller kapitel). (Se sid 172.)
!0
Förbikopplingsväljare (PURE DIRECT)
Används för att välja lägen med speciella
utgångsinställningar för filmsignal och digital
audiosignal.
!1
SOURCE-väljare
Används för att välja programkälla för utsignalen.
DVD : Signalerna från den skiva som spelas
i DVD-A1 sänds ut.
OPTICAL : Programkällan ansluten till OPTICAL-
digitalingången sänds ut.
COAXIAL : Programkällan ansluten till COAXIAL-
digitalingången sänds ut.
Den valda programkällan sänds också ut till den
digitala utgången.

Table of Contents