EasyManua.ls Logo

Dolmar ET-110 C - Funzionamento

Dolmar ET-110 C
180 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
46
FUNZIONAMENTO
Maneggiamento corretto dell’utensile (Fig. 13)
Postura corretta
AVVERTIMENTO:
• Posizionare sempre l’utensile alla propria destra, in
modo che la barriera sia sempre davanti al corpo.
Il posizionamento corretto dell’utensile permette il
massimocontrolloeriduce il rischio di gravi incidenti
causatidaicontraccolpi.
ATTENZIONE:
• Se durante il lavoro l’attrezzo di taglio sbatte
accidentalmente contro un sasso o altro oggetto
duro, fermare l’utensile e controllare se ci sono
danni. Sostituire immediatamente l’attrezzo di
taglio se è danneggiato.L’impiegodiunattrezzodi
tagliodanneggiatopuòcausareungraveincidente.
Metterelatracollasullaspallasinistrafacendovipassare
attraversolatestaeilbracciodestro,etenerel’utensile
sulla propria destra mantenendo sempre la barriera
davantialcorpo.
Modo di attaccare la tracolla (Fig. 14)
Regolarelalunghezzadellacinghiainmodochel’attrezzo
ditagliosiamantenutoparalleloalsuolo.
Collegareilgancioelacinghia.
AVVERTIMENTO:
• Fare particolarmente attenzione a mantenere
sempre il controllo dell’utensile. L’operatore non
deve lasciare che l’utensile si deetta verso di
o di chiunque sia nelle vicinanze dove lavora. Il
mancato controllo dell’utensile può causare un grave
incidenteagliastantieall’operatore.
Regolazione della posizione del gancio e della
tracolla (Fig. 15)
Regolare la posizione del gancio come illustrato.
(Fig. 16)
Percambiarelaposizionedelgancio,allentareilbullone
delgancio.Spostarepoiilgancio.
Dopo aver regolato la posizione del gancio, stringere
saldamenteilbulloneconlachiave.
MANUTENZIONE
AVVERTIMENTO:
• Accertarsi sempre che l’utensile sia spento e
staccato dalla presa di corrente prima di cercare
di eseguire una ispezione o manutenzione
dell’utensile. Se esso non viene spento e staccato
dalla presa di corrente, potrebbe causare un grave
incidente alle persone a causa del suo avviamento
accidentale.
AVVISO:
• Non si devono mai usare benzina, benzolo, solventi,
alcoloaltresostanzesimilari.Essipotrebberocausare
scolorimenti,deformazioniocrepe.
Sostituzione della corda di nailon (Fig. 17)
AVVERTIMENTO:
• Accertarsi che la testa di taglio in nailon sia ssata
correttamente all’utensile prima di farlo funzionare.
Selatestaditaglioinnailonnonèssatacorrettamente,
potrebbevolareviacausandoungraveincidente.
1. Rimuoverelatestaditaglioinnailon.
2. Togliereilcoperchio,premendoiduegancichesono
lesezioniscanalatesuilatioppostidellacoppa.
3. Rimuovereilrocchetto.Erimuoverelavecchiacorda
dinailondalrocchetto.
4. Tagliare 3–6m di una corda di nailon. Ripiegare
in due la corda di nailon, lasciando una metà di
80–100mmpiùlungadell’altra. (Fig. 18)
5. Agganciarela partedimezzodellanuova cordadi
nailonallataccasituataalcentrodelrocchettotrai
duecanaliprovvistiperlacordadinailon. (Fig. 19)
6. Avvolgeresaldamenteentrambeleestremitàlungo
i canali nella direzione indicata dalla freccia sul
rocchetto. (Fig. 20)
7. Farpassarelecordedinailonattraversogliocchielli
facendoleusciredallacoppa.
8. Allinearelesporgenzedellatoinferioredelcoperchio
sulletacchedegliocchielli.Spingerepoisaldamente
ilcoperchiosullacoppaperssarlo.Accertarsichei
gancisistendanocompletamentenelcoperchio.
Per mantenere la SICUREZZA e l’AFFIDABILITÀ del
prodotto, le riparazioni e qualsiasi altra manutenzione
o regolazione devono essere eseguite dai Centri di
Assistenza Dolmar autorizzati usando sempre ricambi
Dolmar.

Table of Contents

Related product manuals