66
2. Cuandotransportelaherramienta,llévelaenposición
horizontalcogiéndolaporeleje.
3. Cuando transporte la herramienta en un vehículo,
sujétela debidamente para evitar que se vuelque.
Delocontrarioresultaráendañosalaherramientay
aotroequipaje.
Mantenimiento
1. Hagaquesuherramientarevisadapornuestrocentro
deservicioautorizado,utilizandosiempresolamente
piezas de repuesto genuinas. Una reparación
incorrectayunmalmantenimientopuedenacortar
lavidaútildelaherramientayaumentarelriesgode
accidentes.
2. Antesdehacercualquiertrabajodemantenimiento
o reparación o de limpiar la herramienta, siempre
apáguelayretirelaclavijadealimentación.
3. Póngase siempre guantes de protección cuando
manejeeldiscodecorte.
4. Limpie siempre el polvo y la suciedad de la
herramienta. No utilice nunca gasolina, bencina,
disolvente, alcohol o similares para ello. Podrá
resultarendecoloración,deformaciónoagrietamiento
deloscomponentesdeplástico.
5. Después de cada utilización, apriete todos los
tornillosytuercas.
6. Nointentehacerningúnmantenimientooreparación
no descrito en el manual de instrucciones. Pida a
nuestro centro de servicio autorizado que le haga
esostrabajos.
7. Utilice siempre solamente nuestras piezas de
repuesto y accesorios genuinos. La utilización de
piezas o accesorios suministrados por terceras
personas podrá resultar en una rotura de la
herramienta, daños a la propiedad y/o heridas
graves.
8. Soliciteanuestrocentrodeservicioautorizadoquele
inspeccioneymantengalaherramientaaintervalos
regulares.
Almacenamiento
1. Antes de almacenar la herramienta, realice una
limpieza y mantenimiento completos. Retire la
clavija de alimentación. Pongala cubierta al disco
decorte.
2. Almacenelaherramientaenunlugarsecoyaltoo
cerradoconllavealejadadelalcancedelosniños.
3. No apoye la herramienta contra algo, como una
pared.Delocontrariopodrácaerserepentinamente
yocasionarunaherida.
Primeros auxilios
1. Tenga siempre un botiquín de primeros auxilios a
mano.Reemplaceinmediatamentecualquierartículo
quecojadelbotiquíndeprimerosauxilios.
2. Cuando tenga que pedir ayuda, dé la información
siguiente:
− Lugardelaccidente
− Quéhaocurrido
− Númerodepersonasheridas
− Naturalezadelasheridas
− Sunombre
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA:
NO deje que la comodidad o familiaridad con
el producto (a base de utilizarlo repetidamente)
sustituya la estricta observancia de las normas de
seguridad para el producto en cuestión. El MAL USO
o el no seguir las normas de seguridad establecidas
en este manual de instrucciones pueden ocasionar
heridas personales graves.
DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES (Fig. 1)
DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA:
• Asegúrese siempre de que la herramienta está
apagada y desenchufada antes de ajustar o
comprobar las funciones de la herramienta. Si no
apagaydesenchufalaherramientapodrásufrirheridas
personalesgravesacausadeunapuestaenmarcha
accidental.
Accionamiento del interruptor de alimentación
(Fig. 2)
ADVERTENCIA:
• Antes de enchufar la herramienta, compruebe
siempre para cerciorarse de que el gatillo
interruptor se acciona debidamente y que vuelve a
la posición “OFF” cuando lo suelta. No apriete el
gatillo interruptor con fuerza sin deslizar la palanca
de desbloqueo. Esto podrá ocasionar la rotura del
interruptor. La utilización de una herramienta con
uninterruptor que noseacciona debidamente puede
darlugaralapérdidadecontrolyheridaspersonales
graves.
Para evitar que el gatillo pueda accionarse
accidentalmente, se ha provisto una palanca de
desbloqueo.
Paraponerenmarchalaherramienta,deslicelapalanca
dedesbloqueohaciadelanteydespuésaprieteelgatillo
interruptor.Suelteelgatillointerruptorparaparar.
Cabezal de corte con nylon (Fig. 3)
AVISO:
• Nointentesoltarcordóngolpeandoelcabezalmientras
la herramienta está funcionando a altas RPM. Soltar
cordón golpeando el cabezal a altas RPM puede
ocasionardañosalcabezaldecorteconnylon.
• Soltar cordón golpeando el cabezal no funcionará
debidamentesielcabezalnoestágirando.
NOTA:
• Losaccesoriosdeserievaríandependiendodelmodelo
yelpaís.
Elcabezal decortecon nylonesun cabezaldualpara
cortar hierba provisto de un mecanismo para soltar
cordóngolpeandoelcabezal.
Para soltar cordón de nylon, golpee el cabezal de
cortecontraelsuelomientras el cabezal de corte está
girando.
NOTA:
• Si el cordón de nylon no se suelta mientras golpea
el cabezal, rebobine o reemplace el cordón de
nylon siguiendo los procedimientos descritos en
“Mantenimiento”.