EasyManua.ls Logo

ECKART SM4 - Page 14

ECKART SM4
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
S
chwenkmotor P
SM
Betriebsanleitung · User Guide
14
[ 7. Veränderung der Nullstellung ]
ACHTUNG: Bei Schwenkmo-
toren mit der Zusatzeinrichtung
Endlagendämpfung Z1 ist zu
berücksichtigen, dass beim
Verstellen der Nullstellung die
Schlitze und Fixierbohrungen
der Dämpfungsringe DR in den
Bereich der Dämpfungsboh-
rungen D gelangen können, wo-
durch die Endlagendämpfung
wirkungslos wird (siehe Kapitel
24).
Sollte bei Schwenkmotoren mit
Endlagendämpfung Z1 eine
Verstellung von mehr als 10
not-
wendig werden ist eine Rück-
sprache mit dem Werk empfeh-
lenswert.
Ist die vorgenommene Ver-
stellung der Nullstellung in
Ordnung sind die Zylinderkopf-
schrauben Z über Kreuz mit
einem Voranziehmoment M
V
und einem Endanziehmoment
M
E
anzuziehen. Die Anzugsmo-
mente entnehmen Sie der Tabelle
Seite 15.
ACHTUNG: Die vorgegebenen
Anziehmomente M
V
und M
E
sind unbedingt zu beachten.
ACHTUNG: Vor dem Betrieb
mit Last und max. Geschwin-
digkeit ist die Drosselschraube
DS wieder einzudrehen und die
Dämpfungswirkung zu optimie-
ren (siehe Kapitel 24), bzw. die
Entlüftungsschrauben S1 und S2
zu schließen.
[ 7. Adjusting the drive shaft datum ]
CAUTION: Rotary actuators
with the attachment end cush-
ioning Z1 it should be noted that
the slots and fixed holes of the
cushioning rings DR could move
to the area of the cushioning
holes D during the adjustment of
the datum. As a result the end
cushioning would become inef-
fective (see section 24).
Should an adjustment of more
than 10
be necessary for rotary
actuators with end cushioning
Z1, consultation with the factory
is recommended.
If the adjustment made is correct,
the cylinder cap screws Z should
be tightened alternately on the
left and right sides with a for-
ward torque of M
V
and an end
torque of M
E
. The tightening tor-
ques can be found in the table
below.
CAUTION: The given torques
Mv and M
E
must be observed
completely.
CAUTION: Before operation
with load and maximum speed
the flow control screw DS should
be screwed in again and the
damping effect should be opti-
mised (see section 24) and the
bleed screws S1 and S2 should
be closed.