EasyManuals Logo

EMS Endo Master User Manual

EMS Endo Master
101 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #98 background imageLoading...
Page #98 background image
88
MISURE DA ADOTTARE IN CASO D'INCIDENTE
Problema Rimedio
La lima non gira nella camera
pulpare con il micromotore
L’Endo Master non funziona con lime a manici in plastica od in alluminio
Verificare che una velocità sia stata effettivamente selezionata. Spia che non lampeggia
Premere su "+" per avviare il motore
Verificare che il cordone di misurazione sia inserito correttamente nella parte superiore sinistra dell’apparecchio
(boccola bianca), nonché l’elettrodo labiale
Verificare che il sensore di misurazione sotto la testa del contrangolo sia posizionato correttamente
La misurazione si avvia vici
-
nissima alla zona apicale
Irrigare il canale con un irrigante conduttore (Dakin, ipoclorite…)
Se la misurazione non è possibi-
le: (amalgama – Dente rotto)
Si può adoperare l’apparecchio in modo "Apex over" dopo aver valutato la durata di lavorazione con una radiogra-
fia
Evitare di mettere irrigante a contatto con la gengiva. Si consiglia la posa della diga per ottenere migliori risultati

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EMS Endo Master and is the answer not in the manual?

EMS Endo Master Specifications

General IconGeneral
BrandEMS
ModelEndo Master
CategoryDental equipment
LanguageEnglish

Related product manuals