ENSENO
65
JUSTERA SIDSKYDDEN
Bilsäte är utrustat med systemet linjärt sidokrockskydd
(L.S.P.). Systemet ökar säkerheten för ditt barn vid en si-
dokollision. Aktivera L.S.P. mot dörrsidan för att få bästa
möjliga säkerhet. För att fälla ut L.S.P. tryck på det mar-
kerade området (16) på skyddet.
OBS! Se till att de utdragbara delarna låses på plats
med ett tydligt ”KLICK”.
Om L.S.P. vidrör dörren bör det ej användas. Det är till-
låtet att använda bilsätet med det linjära sidoskyddet
korrekt förvarat.
För att stuva undan L.S.P. dra först ut det och vik det
sedan tills det låses med ett tydligt ”KLICK”.
OBS! Vid användning av bilsätet på en mittposition i
fordonet är det förbjudet att fälla ut L.S.P.-enheten.
!
VARNING! Det är inte tillåtet att använda
L.S.P.-enheten till att bära, klättra in i bilsätet eller
att spänna fast bilsätet.
JUSTERING AV SIDEBESKYTTERNE
Barnebilsetet er utstyrt med lineær sidekollisjonsbeskyt-
telse (L.S.P.). Dette systemet øker sikkerheten for barnet
ditt ved en sidekollisjon. Aktiver L.S.P. til sidedøren for
å få best mulig sikkerhet. For å åpne L.S.P., trekk i det
merkede området (16) på L.S.P.
MERK! Sørg for at den uttrekkbare delen låses på plass
med et hørbart «KLIKK».
I tilfelle L.S.P. berører døren, bør det være foldet bort
riktig. Det er tillatt å bruke barnebilsetet med en
L.S.P.-enhet som er oppbevart riktig.
For å oppbevare L.S.P.-enheten, dra den ut og fold den
til den låses på plass med et hørbart «KLIKK».
MERK! Når du bruker bilstolen i et midtstilt sete i kjøre-
tøyet, er det ikke tillatt å folde ut (L.S.P.)-enheten.
!
ADVARSEL! Bruke L.S.P.-enhet for å bære, klatre
inn i barnebilsetet eller for å feste setet er forbudt.