EasyManuals Logo

Generac Power Systems 0064390 User Manual

Generac Power Systems 0064390
144 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #103 background imageLoading...
Page #103 background image
Section 1 : Règles de sécurité et informations générales
Directives d’installation des générateurs refroidis à l’air de 60 Hz 3
N’utilisez jamais le générateur ni aucune de ses
pièces en guise de marchepied. Mettre un pied sur
l’appareil peut exercer une contrainte sur les pièces
et les briser, et ainsi entraîner des conditions
d’utilisation dangereuses en raison de fuites de gaz
d’échappement, de carburant, d’huile, etc.
Risques relatifs aux gaz d’échappement
Un flux continu d’air de refroidissement et une
ventilation adéquate sont essentiels au bon
fonctionnement du générateur. Ne modifiez pas
l’installation et ne permettez pas le blocage, même
partiel, des dispositifs de ventilation, car cela
pourrait sérieusement nuire au bon fonctionnement
du générateur. Le générateur doit être installé et
utilisé à l’extérieur uniquement.
Risques de décharge électrique
Risques d’incendie
Pour la sécurité en matière d’incendie, le générateur
doit être installé et entretenu correctement.
L’installation doit toujours respecter les codes, les
normes, les lois et les règlements en vigueur.
Conformez-vous strictement aux codes de l’électricité
et de construction locaux, provinciaux et nationaux.
Conformez-vous aux règlements de l’OSHA (gestion
de la sécurité et la santé au travail). Assurez-vous
également que le générateur est installé conformément
aux instructions et aux recommandations du fabricant.
Ne faites rien qui pourrait modifier une installation
correcte et sécuritaire et rendre l’appareil non conforme
aux codes, aux normes, aux lois et aux règlements
mentionnés ci-dessus.

'$1*(5
$VSK\[LH/HPRWHXUHQPDUFKHSURGXLWGX
PRQR[\GHGHFDUERQHXQJD]LQRGRUHLQFRORUHHW
WR[LTXH/HPRQR[\GHGHFDUERQHV¶LOQ¶HVWSDV
pYLWpHQWUDvQHUDODPRUWRXGHVEOHVVXUHVJUDYHV
(000178a)
AVERTISSEMENT
A
sphyxie. Toujours utiliser à l’intérieur une alarme à
monoxyde de carbone fonctionnant sur pile, installée
selon les instructions du fabricant. Sinon, cela pourrait
entraîner la mort ou des blessures graves.

'$1*(5
'pFKDUJHpOHFWULTXH7RXWFRQWDFWDYHFGHV
ILOVQXVGHVERUQHVRXGHVEUDQFKHPHQWV
SHQGDQWTXHOHJpQpUDWHXUIRQFWLRQQH
FDXVHUDODPRUWRXGHVEOHVVXUHVJUDYHV

'pFKDUJHpOHFWULTXH1HEUDQFKH]MDPDLVFHWDSSDUHLO
DXV\VWqPHpOHFWULTXHG¶XQEkWLPHQWjPRLQVTX¶XQ
pOHFWULFLHQFHUWLILpQ¶DLWLQVWDOOpXQFRPPXWDWHXUGH
WUDQVIHUWDSSURXYp/HQRQUHVSHFWGHFHWWHFRQVLJQH
HQWUDvQHUDODPRUWRXGHVEOHVVXUHVJUDYHV
'$1*(5
D
'$1*(5
5HWRXUG¶pQHUJLHpOHFWULTXH8WLOLVH]XQLTXHPHQWXQDSSDUHLOODJ
GHFRPPXWDWLRQDSSURXYpSRXULVROHUOHJpQpUDWHXUORUVTXHOH
UpVHDXSXEOLFHVWODSULQFLSDOHVRXUFHG¶DOLPHQWDWLRQ/H
QRQUHVSHFWGHFHWWHFRQVLJQHHQWUDvQHUDODPRUWRXGHV
EOHVVXUHVJUDYHVDLQVLTXHGHVGRPPDJHVjO¶pTXLSHPHQW

'$1*(5
'pFKDUJHpOHFWULTXH$VVXUH]YRXVTXHOH
V\VWqPHpOHFWULTXHHVWFRUUHFWHPHQWPLVjOD
WHUUHDYDQWGHIRXUQLUXQHDOLPHQWDWLRQ/H
QRQUHVSHFWGHFHWWHFRQVLJQHHQWUDvQHUDODPRUW
RXGHVEOHVVXUHVJUDYHV
(000188)
Décharge électrique. Ne portez jamais de
bijoux lorsque vous travaillez sur cet appareil.
Le non-respect de cette consigne entraînera
la mort ou des blessures graves.
(000147)
Risque d’incendie. L’appareil doit être positionné
de manière à prévenir l’accumulation de matière
combustible en dessous. Le non-respect de cette
consigne pourrait entraîner la mort ou des
blessures graves.
AVERTISSEMENT

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Generac Power Systems 0064390 and is the answer not in the manual?

Generac Power Systems 0064390 Specifications

General IconGeneral
BrandGenerac Power Systems
Model0064390
CategoryInverter
LanguageEnglish

Related product manuals