EasyManua.ls Logo

Hamax Traveller - Page 49

Hamax Traveller
66 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
p. 101 p. 102
Non riporre bagagli all’interno o all’esterno del rimorchio che non siano l’alloggiamento per i
bagagli, in quanto influenzerebbero la stabilità del rimorchio stesso.
Sicurezza relativa alla biciclea
Prima di agganciare il rimorchio alla biciclea, assicurarsi che quest’ultima sia adaa per trainare un rimorchio, secondo le
istruzioni del produore della biciclea, e che sia dotata di freni ben funzionanti. Raccomandiamo di far fare un controllo di
sicurezza alla biciclea da un meccanico qualificato prima di agganciare il rimorchio. I rimorchi trainati da una EPAC (biciclea a
pedalata assistita) potrebbero essere limitati dalla legge.
Comportamento alla guida
Quando si traina un rimorchio, la tua biciclea risulta più pesante e meno reaiva a causa del peso aggiuntivo. Prendi familiarità
con il comportamento di biciclea e rimorchio facendo pratica, col rimorchio carico, in un’area tranquilla prima di entrare in
strade pubbliche affollate con passeggeri a bordo.
Ricorda che, a causa del peso del rimorchio, la tua biciclea ha uno spazio di frenata più lungo. Fai aenzione quando sei in
discesa, in quanto la biciclea prenderà velocità più rapidamente.
Non superare la velocità massima specificata in questo manuale e rallenta quando devi sterzare o su strade sconnesse. Evita
di passare sopra rocce, marciapiedi o altri ostacoli che potrebbero provocare il ribaltamento del rimorchio. Usare il rimorchio in
condizioni meteo, stradali o di traffico non oimali può portare a situazioni non sicure. Usa sempre il buon senso quando si traa
di decidere se le condizioni sono adae all’uso del rimorchio.
Elevata visibilità
Per oenere un livello di visibilità e sicurezza oimali nel traffico, il trasportino multifunzione ha catarifrangenti anteriori
(bianco), posteriori (rosso) e nelle ruote (arancioni). I tubi catarifrangenti sono integrati nella struura esterna. Quando si utilizza
il trasportino come rimorchio per biciclea, è necessario aggiungere la bandiera arancione di sicurezza per migliorare la visibilità
[8]. Utilizzare il fanalino posteriore in dotazione, vedere [16].
Uso previsto
Il rimorchio è progeato per il trasporto di bambini, come specificato in questo manuale, su strade pubbliche con semafori,
marciapiedi e pavimentazione regolare. Hamax considera l’utilizzo del rimorchio in qualunque altro modo come uso non
conforme, inclusi ma non limitati a:
viaggiare a velocità eccessive
viaggiare fuori strada in presenza di pavimentazione irregolare
utilizzare il rimorchio per scopi commerciale
trasportare animali
riporre bagagli all’interno o all’esterno del rimorchio al di fuori dello scomparto bagagli del rimorchio
far trainare il rimorchio da veicoli motorizzati
non rispeare le istruzioni presenti in questo manuale
INDICAZIONI PER INIZIARE  INSTALLAZIONE
[1] Contenuto della confezione
Struura del rimorchio (1x) [1a]
Sgancio rapido ruota (2x) [1b]
Braccio della biciclea (1x) [1c]
Bandierina di sicurezza (1x) [1d]
Ruota del passeggino (1x) [1e]
Manuale d’uso di Traveller di Hamax (1x)
[2] Panoramica del prodoo
Barra di controllo [2a]
Tasca della copertura anteriore [2b]
Copertura anteriore [2c]
Imboiture della seduta [2d]
Aacco ruota del passeggino [2e]
Freno di stazionamento [2f]
Copriruote [2g]
Aacco braccio della biciclea [2h]
Maniglia di rilascio della barra di controllo [2i]
Schienale posteriore della seduta[2j]
Spazio per i bagagli [2k]
[3] Agganciare il gancio di traino alla biciclea
Rimuovere lo sgancio rapido o il dado [3a] dal lato sinistro dell’asse della ruota posteriore della bici. Posizionare il gancio
di traino [3b] tra lo sgancio rapido o il dado e il telaio. Riposizionare lo sgancio rapido o il dado e stringere in base a quanto
indicato nelle istruzioni del produore della biciclea.
Puntare il gancio di traino all’indietro. Mantenere l’allineamento / angolazione tra il gancio di traino e il braccio della biciclea
più drio possibile.
[4] Montare i copriruote
Posizionare i due copriruote [4a] nei 2 fori sul lato del telaio. Stringere la vite [4b] dalla parte inferiore all’interno del telaio.
Utilizzare la brugola fornita con i copriruote.
LINEE GUIDA DI SICUREZZA
!
AVVERTENZE
Importante – Leggere aentamente e conservare per futuro riferimento.
Questo prodoo è conforme agli standard europei e americani per i rimorchi portabambini per
biciclea e per i passeggini: EN 15918:2011+A2:2017, EN 1888-2:2018 ASTM F1975-15, ASTM F 833-15
Questa seduta non è adaa per bambini di età inferiore a 6 mesi.
Questa seduta non è adaa per bambini che non possono rimanere seduti senza assistenza o che
non hanno sufficiente stabilità nel collo. In caso di dubbi verificarlo con i pediatra.
Non utilizzare con bambini che superano i limiti di peso.
Non lasciare mai il bambino incustodito.
Evitare lesioni gravi da caduta o scivolamento all’esterno. Utilizzare sempre il sistema di ritenuta.
I passeggeri devono sempre indossare un casco omologato e adeguatamente indossato.
Negli Stati Uniti fare riferimento agli Standard di sicurezza CPSC per i caschi da biciclea.
Trainare un rimorchio influenzerà la stabilità della biciclea e aumenterà la distanza di frenata.
Questo rimorchio è più ampio di una biciclea. Valutare la presenza di un adeguato spazio di
manovra in più e ricordarsi che il raggio di sterzata è più ampio.
Prima di ogni utilizzo, assicurarsi che il rimorchio agganciato non interferisca con frenate,
pedalate o sterzate della biciclea.
Non permeere al corpo del bambino o a indumenti, lacci o giocaoli di venire a contao con le
parti in movimento.
Non installare un seggiolino per auto o qualunque altro tipo di seduta non approvata dal
produore.
Non effeuare modifiche al rimorchio.
Non utilizzare mai la biciclea di noe senza un’illuminazione adeguata. Rispeare tui i requisiti
locali di legge per quanto riguarda l’illuminazione.
Sul lato posteriore del rimorchio deve essere visibile un catarifrangente conforme ai regolamenti
CPSC.
Controllare la pressione delle gomme prima dell’uso. Gonfiare sempre le gomme al livello
specificato sulla parte esterna delle gomme.
Non utilizzare solventi per la pulizia. Pulire solo con sapone neutro e acqua.
Non rispeare le istruzioni del produore può portare a lesioni gravi o morte del ciclista/
passeggero.
Non permeere ai bambini di giocare con questo prodoo.
Prima dell’ uso assicurarsi che tui i meccanismi di bloccaggio siano correamente agganciati.
Assicurarsi che il freno di stazionamento sia innestato durante carico e scarico dei propri bambini.
Per evitare lesioni o ferimenti assicurarsi che il bambino sia a debita distanza durante le perazioni
diapertura e chiusura del prodoo.
Questo prodoo non è adao per correre o painare.
Non utilizzare accessori non approvati dal produore.
Devono essere usati solo pezzi di ricambio forniti o raccomandati dal produore/distributore.
È necessario essere consapevoli dei pericoli legati all’esposizione agli elementi come wind-chill
(raffreddamento da vento) e colpi di calore, così come quelli che corrono i passeggeri meno aivi
del rimorchio a causa di esposizione prolungata a basse temperature, o di esposizione prolungata
ad alte temperature senza adeguata areazione o idratazione.
Un uso non conforme può portare a situazioni pericolose. Hamax non si ritiene responsabile
per qualunque danno causato da un uso non conforme. Qualunque uso non conforme è rischio e
pericolo dell’utente.
Chiudere la copertura anteriore durante l’uso del rimorchio per biciclea.
Non aggiungere alcun carico alla barra di controllo in quanto influenzerà la stabilità del rimorchio.

Related product manuals