EasyManua.ls Logo

Hamax Traveller - Cura E Manutenzione; Garanzia

Hamax Traveller
66 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
p. 103 p. 104
parasole [14d], piegarlo e fissare le strisce in velcro inferiori a quelle superiori [14f].
Quando non vengono utilizzate le coperture possono essere riposte nella tasca apposita [14g]. Chiudere la tasca utilizzando i
booni per impedire che le coperture cadano durante il movimento.
[15] Imbracatura di sicurezza a 5 punti
Far sedere il bambino e far passare le braccia nell’apertura tra la cintura delle spalle [15a] e quella del bacino [15b]. Verificare
che le fibbie delle spalle siano allineate con le spalle del bambino. Regolare l’altezza facendo scorrere le fibbie [15e] sopra il
poggiatesta verso l’alto o verso il basso.
Collegare le due fibbie delle spalle e inserirle nella fibbia centrale [15c] presente nella fibbia inguinale [15d] fino a sentire
lo scao. Ridurre la lunghezza della fibbia inguinale e delle cinture delle spalle, in modo tale che il bambino sia agganciato
saldamente. Verificare che l’imbracatura sia bloccata tirando entrambe le cinture sulle spalle.
[16] Montaggio delle luci
Posizionare le luci sul lato del rimorchio più esposto alla strada.
Posteriore: Aaccare la luce rossa alla barra di controllo [16]. Posizionarla sul lato più esposto al traffico.
CURA E MANUTENZIONE
Verificare prima dell’utilizzo del rimorchio che
Le ruote siano saldamente fissate al rimorchio.
Le gomme siano gonfiate in base alla pressione specificata
Il rimorchio sia completamente aperto e il meccanismo sia bloccato su entrambi i lati. Non dimenticare di bloccare la barra di
controllo.
L’appoggio posteriore del sedile sia bel fissato e streo. Per maggiori informazioni vedere la sezione manutenzione.
La bandierina di sicurezza e le luci siano nelle posizioni richieste.
Conservazione
Si raccomanda di conservare il rimorchio Traveller al chiuso, in un luogo asciuo e ben ventilato lontano dalla luce solare
direa.
CONSIGLIO: Per una maggiore protezione è disponibile una copertura proteiva Hamax.
Manutenzione
[17] Freno di stazionamento [2f]: Se il freno non si innesta su entrambe le ruote o non si disinnesta completamente (in questo
caso la ruota emee un ticcheio), è necessario regolare i cavi del freno di stazionamento utilizzando i dadi di regolazione
[18a] su ogni lato della ruota soo il rimorchio.
Il rimorchio per biciclea Traveller dispone di una copertura anteriore sostituibile che è fissata con velcro nella tasca sopra
l’apertura frontale.
Collegamento della ruota del passeggino [2e]; in presenza di sporco all’interno del collegamento della ruota del
passeggino[2e], sciacquarlo via con acqua.
Schienale della base del sedile [2j]: Per una seduta confortevole e sicura, stringere regolarmente le cinghie [18] sul retro dello
schienale del sedile. Assicurarsi di iniziare a stringerlo dall’alto e di proseguire stringendolo dal basso.
Non utilizzare solventi per la pulizia. Pulire solo con sapone neutro e acqua.
Le imboiture dei sedili [2d] possono essere rimosse dal rimorchio per scopi di pulizia. Lavare le sedute a mano o in lavatrice
eseguendo un lavaggio a freddo con un breve ciclo di centrifuga.
Lasciar asciugare completamente il rimorchio prima di riporlo per evitare la formazione di muffa.
Nel caso in cui il rimorchio sia coinvolto in un incidente o sia danneggiato, contaare il proprio rivenditore per verificare se è
possibile un ulteriore utilizzo.
Per garantire condizioni di sicurezza, controllo di tui i componenti importanti quali: barra di traino, dispositivo di
collegamento, telaio, cinture di sicurezza, apparecchi per l’illuminazione, pneumatici, ruote, ecc.; verifica periodica del correo
serraggio dei bulloni.
GARANZIA
La carrozzina per bambini multifunzionale Hamax Traveller è coperta da garanzia a partire dalla data di acquisto. Il periodo
di garanzia dipende dalla normativa del Paese in questione. La garanzia si applica su difei dei materiali o di lavorazione e
non copre i danni dovuti a uso improprio, mancanza di manutenzione, inosservanza del manuale utente, uso di forza o normale
logoramento. La garanzia è valida solo per l’utente originale. Si prega di leggere aentamente le raccomandazioni per l’uso e
la manutenzione. Condizioni che rischiano di causare un’usura prematura della carrozzina potrebbero non essere coperte dalla
garanzia. Se la carrozzina richiede assistenza o se si desidera presentare un reclamo in garanzia, si prega di contaare il proprio
rivenditore locale presso cui è stata acquistata la carrozzina.
[5] Apertura del rimorchio
Afferrare la parte posteriore del telaio [5a] dall’interno del compartimento per i bagagli posteriore [2k] e tirare all’indietro. Nel
fare questo si può spingere la parte superiore del telaio [5b] in avanti.
Le chiusure pieghevoli [6a] si bloccheranno automaticamente e si sentirà un clic.
Verificare che il meccanismo di chiusura sia bloccato provando a tirare la parte posteriore del telaio in avanti.
Inserire la barra di controllo [5c] nel giunto della barra di controllo [12a], premere i pulsanti della barra [12b] e spingerla dentro
fino a che non si blocca. Posizionare la barra di controllo nella posizione più alta mentre si pedala [12c].
[6] Ripiegare il rimorchio
Rimuovere la barra di controllo tenendo premuti i booni [12].
Tirare entrambe le chiusure pieghevoli [6a] e spingere in avanti il telaio fino a quando non si chiude.
Spingere delicatamente la parte superiore del telaio verso la posizione richiusa e piegare il tessuto all’interno del rimorchio.
[7] Montare le ruote con sgancio rapido
Assicurarsi che il freno di stazionamento non sia innestato [2f] e che l’asse della ruota [7a] sia libero.
Premere il pulsante [7b] e inserire l’asse della ruota nel suo alloggiamento. Verificare che la ruota sia saldamente fissata
tirandola.
[8] Montare la bandierina di sicurezza
Posizionare il palo della bandierina [8a] nel foro [8b] accanto alla barra di controllo. Se necessario aprire l’alloggiamento dei
bagagli per trovare il foro del palo della bandierina. Inserire il palo della bandierina sul lato del rimorchio più vicino alla strada.
UTILIZZO
[9] Usare la ruota del passeggino
Per agganciarla: Inserire il perno della ruota del passeggino [1e] nel giunto anteriore del passeggino [9a]. Tirare la ruota del
passeggino per verificare che sia ben fissata.
Per rimuoverla: Premere il pulsante [9b] per sbloccare la ruota del passeggino e tirarla [1e ] fuori dal giunto anteriore [9a].
Durante l’uso come passeggino è possibile riporre il braccio della biciclea [1c] all’indietro all’interno dell’aacco del braccio
della biciclea [10a] [19]. Non usare il pulsante del braccio della biciclea [10b] in questa posizione.
[10] Collegare il braccio della biciclea al rimorchio
Far scorrere il braccio della biciclea [1c] all’interno dell’aacco del braccio della biciclea [10a].
Premere il pulsante del braccio della biciclea [10b] e spingere il braccio in avanti fino a che non si fissa.
Inserire il perno di blocco [10c] per assicurare il fissaggio. Ruotare il gancio del perno di blocco [10c] all’indietro e agganciarlo a
se stesso. Tirare il braccio della biciclea per verificare che sia ben fissato.
[11] Aaccare il braccio della biciclea alla biciclea
Fissare saldamente la barra di traino e la fascia a strappo di sicurezza prima dell’uso Assicurarsi che il rimorchio sia vuoto
durante le operazioni di agganciamento/sganciamento alla/dalla biciclea.
Far scorrere il braccio della biciclea sul gancio [11a]. Inserire il perno [11b] araverso il foro nel braccio della biciclea e
chiuderlo. Verificare che il braccio della biciclea sia ben fissato tirandolo. Avvolgere saldamente la fascia intorno al telaio
della biciclea e fissare il gancio alla piastra triangolare [11c].
Assicurarsi di aver messo la fascia di sicurezza intorno all’alloggiamento della catena [11d] o del sellino [11e] del telaio.
Varmista, eä laitat turvahihnan polkupyörän rungon ketjutuen [11d] tai istuintuen [11e] ympäri.
CONSIGLIO: Se non stai usando il braccio della biciclea puoi riporlo nel rimorchio
TIP: Se la fascia di sicurezza è troppo lunga puoi arrotolarla due volte intorno al telaio per assicurarti che non interferisca
con le parti in movimento della ruota posteriore.
[12] Regolare la barra di controllo [2a]
Estrarre la barra di controllo [2a] premendo i perni di bloccaggio della barra [12b] su ciascun lato ed estraendola.
Regolare di 180° la barra di controllo verso la posizione bassa [12d] o alta desiderata [12c].
Inserire la barra di controllo [5c] nel giunto della barra di controllo [12a], premere i pulsanti della barra [12b] e spingerla dentro
fino a che non si blocca. Posizionare la barra di controllo nella posizione più alta mentre si pedala [12c].
[13] Uso del freno di stazionamento
Per innestarlo: Spingere la leva del freno di stazionamento [13a] verso il basso fino a quando il pulsante [13b] non esce e la leva
risulta bloccata. Potrebbe essere necessario muovere il rimorchio avanti e indietro leggermente per fare in modo che il perno
del freno vicino alla ruota trovi il suo foro. Assicurarsi sempre di verificare se il freno è innestato spingendo il rimorchio.
Per sganciarlo: Premere il pulsante di rilascio [13b] con la punta del piede e la leva [13a] ruota verso l’alto..
[14] Coperture anteriori e parasole
Il rimorchio Traveller ha 3 coperture anteriori: una in plastica, [14a], una in maglia [14b] e un parasole aggiuntivo [14d]. La
copertura in plastica e quella in maglia possono essere fissate al fondo utilizzando i ganci giusto sopra il telaio [14c].
Per fissare il parasole utilizzare le strisce in velcro [14e]: 4 per la versione corta, 6 per quella completa. Per accorciare il

Related product manuals