EasyManuals Logo
Home>Hamax>Automobile Accessories>Zenith

Hamax Zenith User Manual

Hamax Zenith
42 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #13 background imageLoading...
Page #13 background image
BruksanvisningSV
Grattistilldittköpavencykelbarnsits
frÄnHamax.Nuharduenbekvämoch
säkerbarnsitssomkanjusterassÄatt
denpassardittbarnitaktmedatthan
ellerhonväxer.
Läsnogaigenomdennabruksanvisning
innandumonterarelleranvänder
barnsitsen.
Spara bruksanvisningen pƄ ett
sƤkert stƤlle eftersom den kan
komma till nytta om du kƶper
extrautrustning till barnsitsen
lƤngre fram.
INSTALLATION
ā€¢ī˜ƒKanmonteraspÄcyklarmeden
ramrörsdiameterpÄ28-40mm.
ā€¢ī˜ƒKanintemonteraspÄcyklarmed
ovalaellerfyrkantigarör.
ā€¢ī˜ƒKanintemonterasompakethĆ„llaren
ärbredareän160mm.
(Observeraattdukantabort
pakethÄllareninnandumonterar
barnsitsen.)
ā€¢ī˜ƒKanintemonteraspÄcyklarmed
stƶtdƤmpare.
ā€¢ī˜ƒKanmonteraspÄcyklarmedeller
utanpakethÄllare.
Omdutvekaromhuruvidabarnsitsen
kommerattpassapÄdincykel,
rekommenderarviattdurÄdfrÄgardin
cykelleverantƶr.
ā€¢ī˜ƒBarnsitsenfĆ„rendastmonteraspÄen
cykelsomlämparsigfördennatypav
belastning.FrÄgadincykelhandlareom
rƄd.
ā€¢ī˜ƒKontrolleraattfƤstetsskruvarärvƤl
Ätdragnaochinspekterademmed
jämnamellanrum.
ā€¢ī˜ƒBarnsitsenmonteraspÄcykelns
ramrörmedfästet(6).Skruvarna
mÄstedrasÄttillräckligthÄrtföratt
hÄllabarnsitsensäkertpÄplatsoch
förhindraattdenglider.
Gördettillenvanaattalltidkontrollera
dettainnanducyklariväg.
ā€¢ī˜ƒFƶroptimalkomfortochsƤkerhetfƶr
barnet,setillattbarnsitsenintelutar
framÄt,sÄattbarnetintetenderaratt
glidaurdet.
Hamaxrekommenderarattryggstödet
skalutaenaningbakÄt.
ā€¢ī˜ƒKontrolleraattcykelnsalladelar
fungerarsomdeskanärbarnsitsenär
monterad.
ANVƄNDNING
ā€¢ī˜ƒVanligtvismĆ„stemanvaraöver16Är
förattfÄskjutsaettbarnpÄcykel.
Kontrolleravilkalagaroch
bestämmelsersomgälleridittland.
ā€¢ī˜ƒBarnsitsenärgodkƤndfƶrbarnfrĆ„n
omkring9mÄnadertill6Ärellersom
vägermax.22kg.Kontrolleramed
jämnamellanrumattbarnetsviktoch
storlekinteöverstigerbarnsitsensmax.
kapacitet.
ā€¢ī˜ƒCyklaintemedettbarnsomärfƶr
litetförattkunnasittapÄettsäkert
sättibarnsitsennärdetgällerbarnets
minimiÄlder.Cyklaendastmedbarn
somkansittautanstödenlängrestund,
ÄtminstonesÄlängesomdentänkte
cykelturenskavara.
ā€¢ī˜ƒKontrolleraattingendelavbarnets
kroppellerkläderkankommaikontakt
mednÄgonrörligdelpÄsitseneller
cykeln,ochfortsättattkontrolleradetta
itaktmedattbarnetväxerpga.risken
förattfÄinfötterihjuletellerklämma
ā€¢ī˜ƒŠŠµī˜ƒŠ·Š°Š±Ń‹Š²Š°Š¹Ń‚Šµī˜ƒŠ¾Š“ŠµŠ²Š°Ń‚ŃŒī˜ƒŃ€ŠµŠ±ŠµŠ½ŠŗŃƒī˜ƒŃˆŠ»ŠµŠ¼ī˜ƒ
ŠæŠµŃ€ŠµŠ“ī˜ƒŠ½Š°Ń‡Š°Š»Š¾Š¼ī˜ƒŠæŠ¾ŠµŠ·Š“ŠŗŠø.
ā€¢ī˜ƒī˜ƒŠŸŠ¾Š¼Š½ŠøŃ‚Šµ,ī˜ƒŃ‡Ń‚Š¾ī˜ƒŠŗŃ€ŠµŃŠ»Š¾ī˜ƒŠ¼Š¾Š¶ŠµŃ‚ī˜ƒŠ¾Ń‡ŠµŠ½ŃŒī˜ƒ
Š½Š°Š³Ń€ŠµŠ²Š°Ń‚ŃŒŃŃ,ī˜ƒŠµŃŠ»Šøī˜ƒŠ¾Š½Š¾ī˜ƒŃŃ‚Š¾ŠøŃ‚ī˜ƒŠ½Š°ī˜ƒŃŠ¾Š»Š½Ń†Šµ.
ŠŸŃ€Š¾Š²ŠµŃ€ŃŒŃ‚Šµ,ī˜ƒŠ½Šµī˜ƒŃŠ»ŠøŃˆŠŗŠ¾Š¼ī˜ƒŠ»Šøī˜ƒŠ³Š¾Ń€ŃŃ‡ŠµŠµī˜ƒ
кресло,ī˜ƒŠæŠµŃ€ŠµŠ“ī˜ƒŃ‚ŠµŠ¼ī˜ƒŠŗŠ°Šŗī˜ƒŠæŠ¾ŃŠ°Š“ŠøŃ‚ŃŒī˜ƒŠ½Š°ī˜ƒŠ½ŠµŠ³Š¾ī˜ƒ
ребенка.
ā€¢ī˜ƒŠ”Š½ŠøŠ¼ŠøŃ‚Šµī˜ƒŠ“ŠµŃ‚ŃŠŗŠ¾Šµī˜ƒŠŗŃ€ŠµŃŠ»Š¾,если
Ń‚Ń€Š°Š½ŃŠæŠ¾Ń€Ń‚ŠøŃ€ŃƒŠµŃ‚Šµī˜ƒŠ²ŠµŠ»Š¾ŃŠøŠæŠµŠ“ī˜ƒŠ¼Š°ŃˆŠøŠ½Š¾Š¹ī˜ƒ
(ŃŠ½Š°Ń€ŃƒŠ¶Šøī˜ƒŠ¼Š°ŃˆŠøŠ½Ń‹).ī˜ƒŠ—Š°Š²ŠøŃ…Ń€ŠµŠ½ŠøŠµī˜ƒŠæŠ¾Ń‚Š¾ŠŗŠ°ī˜ƒ
Š²Š¾Š·Š“ŃƒŃ…Š°ī˜ƒŠ¼Š¾Š¶ŠµŃ‚ī˜ƒŠæŠ¾Š²Ń€ŠµŠ“ŠøŃ‚ŃŒī˜ƒŠŗŃ€ŠµŃŠ»Š¾ī˜ƒŠøŠ»Šøī˜ƒ
Š¾ŃŠ»Š°Š±ŠøŃ‚ŃŒī˜ƒŃŠøŃŃ‚ŠµŠ¼Ńƒī˜ƒŠµŠ³Š¾ī˜ƒŠŗŃ€ŠµŠæŠ»ŠµŠ½ŠøŃī˜ƒŠŗī˜ƒ
велосипеГу,ī˜ƒŃ‡Ń‚Š¾ī˜ƒŠ¼Š¾Š¶ŠµŃ‚ī˜ƒŠæŃ€ŠøŠ²ŠµŃŃ‚Šøī˜ƒŠŗī˜ƒ
Š½ŠµŃŃ‡Š°ŃŃ‚Š½Š¾Š¼Ńƒī˜ƒŃŠ»ŃƒŃ‡Š°ŃŽ.
ŠŸŠ Š•Š”Š£ŠŸŠ Š•Š–Š”Š•ŠŠ˜ŠÆ
ā€¢ī˜ƒŠŸŃ€ŠµŠ“ŃƒŠæŃ€ŠµŠ¶Š“ŠµŠ½ŠøŠµ:ī˜ƒŠŠµī˜ƒŠæŃ€ŠøŠŗŃ€ŠµŠæŠ»ŃŠ¹Ń‚Šµī˜ƒŠŗī˜ƒ
ŠŗŃ€ŠµŃŠ»Ńƒī˜ƒŠ“Š¾ŠæŠ¾Š»Š½ŠøŃ‚ŠµŠ»ŃŒŠ½Ń‹Š¹ī˜ƒŠ±Š°Š³Š°Š¶ī˜ƒŠøŠ»Šøī˜ƒ
Š¾Š±Š¾Ń€ŃƒŠ“Š¾Š²Š°Š½ŠøŠµ,ī˜ƒŃ‚Š°Šŗī˜ƒŠŗŠ°Šŗī˜ƒŃŃ‚Š¾ī˜ƒŠ¼Š¾Š¶ŠµŃ‚ī˜ƒ
ŠæŃ€ŠµŠ²Ń‹ŃŠøŃ‚ŃŒī˜ƒŠ¾Š±Ń‰ŠøŠ¹ī˜ƒŠ²ŠµŃī˜ƒŠ²ī˜ƒ22кг,ī˜ƒŠæŃ€ŠøŠ²ŠµŃŃ‚Šøī˜ƒ
Šŗī˜ƒŠæŠµŃ€ŠµŠ³Ń€ŃƒŠ·ŠŗŠµī˜ƒŠøī˜ƒŠæŠ¾Š²Š»ŠøŃŃ‚ŃŒī˜ƒŠ½Š°ī˜ƒ
ŃŃ‚Š°Š±ŠøŠ»ŃŒŠ½Š¾ŃŃ‚ŃŒ.ī˜ƒŠœŃ‹ī˜ƒŃ€ŠµŠŗŠ¾Š¼ŠµŠ½Š“ŃƒŠµŠ¼ī˜ƒ
ŠæŃ€ŠøŠŗŃ€ŠµŠæŠ»ŃŃ‚ŃŒī˜ƒŠ“Š¾ŠæŠ¾Š»Š½ŠøŃ‚ŠµŠ»ŃŒŠ½Ń‹Š¹ī˜ƒŠ±Š°Š³Š°Š¶ī˜ƒ
ŃŠæŠµŃ€ŠµŠ“Šøī˜ƒŠ²ŠµŠ»Š¾ŃŠøŠæŠµŠ“Š°.
ā€¢ī˜ƒŠŸŃ€ŠµŠ“ŃƒŠæŃ€ŠµŠ¶Š“ŠµŠ½ŠøŠµ:ī˜ƒŠŠµī˜ƒŠæŃ€Š¾Š²Š¾Š“ŠøŃ‚Šµī˜ƒ
Š½ŠøŠŗŠ°ŠŗŠøŃ…ī˜ƒŠæŠµŃ€ŠµŠ“ŠµŠ»Š¾Šŗī˜ƒŠ“ŠµŃ‚ŃŠŗŠ¾Š³Š¾ī˜ƒŠŗŃ€ŠµŃŠ»Š°.
Š­Ń‚Š¾ī˜ƒŠ°Š²Ń‚Š¾Š¼Š°Ń‚ŠøŃ‡ŠµŃŠŗŠøī˜ƒŠæŃ€ŠøŠ²ŠµŠ“ŠµŃ‚ī˜ƒŠŗī˜ƒ
Š½ŠµŠ“ŠµŠ¹ŃŃ‚Š²ŠøŃ‚ŠµŠ»ŃŒŠ½Š¾ŃŃ‚Šøī˜ƒŠ³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøŠøī˜ƒŠøī˜ƒ
Š¾Ń‚Š²ŠµŃ‚ŃŃ‚Š²ŠµŠ½Š½Š¾ŃŃ‚ŃŒī˜ƒŠæŃ€Š¾ŠøŠ·Š²Š¾Š“ŠøŃ‚ŠµŠ»Ńī˜ƒŠ·Š°ī˜ƒ
ŠŗŠ°Ń‡ŠµŃŃ‚Š²Š¾ī˜ƒŠæŃ€Š¾Š“ŃƒŠŗŃ†ŠøŠøī˜ƒŠæŠ¾Ń‚ŠµŃ€ŃŠµŃ‚ī˜ƒŃŠøŠ»Ńƒ.
ā€¢ī˜ƒŠŸŃ€ŠµŠ“ŃƒŠæŃ€ŠµŠ¶Š“ŠµŠ½ŠøŠµ:ī˜ƒŠ£Ń‡ŠøŃ‚Ń‹Š²Š°Š¹Ń‚Šµ,ī˜ƒŃ‡Ń‚Š¾ī˜ƒ
Š²ŠµŃī˜ƒŃ€ŠµŠ±ŠµŠ½ŠŗŠ°ī˜ƒŠ²ī˜ƒŠŗŃ€ŠµŃŠ»Šµī˜ƒŠ¼Š¾Š¶ŠµŃ‚ī˜ƒŠæŠ¾Š²Š»ŠøŃŃ‚ŃŒī˜ƒ
Š½Š°ī˜ƒŃŃ‚Š°Š±ŠøŠ»ŃŒŠ½Š¾ŃŃ‚ŃŒī˜ƒŠ²ŠµŠ»Š¾ŃŠøŠæŠµŠ“Š°ī˜ƒŠøī˜ƒ
Ń…Š°Ń€Š°ŠŗŃ‚ŠµŃ€ŠøŃŃ‚ŠøŠŗŠøī˜ƒŃƒŠæŃ€Š°Š²Š»ŃŠµŠ¼Š¾ŃŃ‚Šø.
ā€¢ī˜ƒŠŸŃ€ŠµŠ“ŃƒŠæŃ€ŠµŠ¶Š“ŠµŠ½ŠøŠµ:ī˜ƒŠŠøŠŗŠ¾Š³Š“Š°ī˜ƒŠ½Šµī˜ƒ
Š¾ŃŃ‚Š°Š²Š»ŃŠ¹Ń‚Šµī˜ƒŃ€ŠµŠ±ŠµŠ½ŠŗŠ°ī˜ƒŠ¾Š“Š½Š¾Š³Š¾ī˜ƒŠ²ī˜ƒ
Š²ŠµŠ»Š¾ŃŠøŠæŠµŠ“Š½Š¾Š¼ī˜ƒŠŗŃ€ŠµŃŠ»Šµ.
ā€¢ī˜ƒŠŸŃ€ŠµŠ“ŃƒŠæŃ€ŠµŠ¶Š“ŠµŠ½ŠøŠµ:ī˜ƒŠŠµī˜ƒŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŒŠ·ŃƒŠ¹Ń‚Šµī˜ƒ
кресло,ī˜ƒŠµŃŠ»Šøī˜ƒŠ»ŃŽŠ±Š°Ńī˜ƒŠµŠ³Š¾ī˜ƒŠ“ŠµŃ‚Š°Š»ŃŒī˜ƒ
поврежГена.
ā€¢ī˜ƒŠ—Š°ŠŗŃ€Š¾Š¹Ń‚Šµī˜ƒŠ²Ń‹ŃŃ‚ŃƒŠæŠ°ŃŽŃ‰ŠøŠµī˜ƒŠ·Š°Š“Š½ŠøŠµī˜ƒ
ŃŠµŠ“ŠµŠ»ŃŒŠ½Ń‹Šµī˜ƒŠæŃ€ŃƒŠ¶ŠøŠ½Ń‹.
Š¢Š•Š„ŠŠ˜Š§Š•Š”ŠšŠžŠ• ŠžŠ‘Š”Š›Š£Š–Š˜Š’ŠŠŠ˜Š•
ā€¢ī˜ƒī˜ƒŠŸŃ€Šøī˜ƒŠ¾Ń‡ŠøŃŃ‚ŠŗŠµī˜ƒŠŗŃ€ŠµŃŠ»Š°ī˜ƒŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŒŠ·ŃƒŠ¹Ń‚Šµī˜ƒ
Ń‚Š¾Š»ŃŒŠŗŠ¾ī˜ƒŃ‚ŠµŠæŠ»ŃƒŃŽī˜ƒŠ¼Ń‹Š»ŃŒŠ½ŃƒŃŽī˜ƒŠ²Š¾Š“Ńƒ.
ā€¢ī˜ƒŠ•ŃŠ»Šøī˜ƒŠŗŃ€ŠµŃŠ»Š¾ī˜ƒŠæŠ¾ŠæŠ°Š»Š¾ī˜ƒŠ²ī˜ƒŠ°Š²Š°Ń€ŠøŃŽ,ī˜ƒŠ±Ń‹Š»Š¾ī˜ƒ
поврежГено,ī˜ƒŃƒŠæŠ°Š»Š¾ī˜ƒŠ½Š°ī˜ƒŠ·ŠµŠ¼Š»ŃŽ,илиесли
Š²ŠµŠ»Š¾ŃŠøŠæŠµŠ“ī˜ƒŃƒŠæŠ°Š»ī˜ƒŃī˜ƒŠæŃ€ŠøŠŗŃ€ŠµŠæŠ»ŠµŠ½Š½Ń‹Š¼ī˜ƒ
креслом,ī˜ƒŠ¾Š±Ń€Š°Ń‚ŠøŃ‚ŠµŃŃŒī˜ƒŠŗī˜ƒŠæŃ€Š¾Š“Š°Š²Ń†Ńƒ,ī˜ƒŃ‡Ń‚Š¾Š±Ń‹ī˜ƒ
ŠæŃ€Š¾Š²ŠµŃ€ŠøŃ‚ŃŒ,ī˜ƒŠ¼Š¾Š¶Š½Š¾ī˜ƒŠ»Šøī˜ƒŠµŠ³Š¾ī˜ƒŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŒŠ·Š¾Š²Š°Ń‚ŃŒ.
Š’ŃŠµī˜ƒŠæŠ¾Š²Ń€ŠµŠ¶Š“ŠµŠ½Š½Ń‹Šµī˜ƒŠ“ŠµŃ‚Š°Š»Šøī˜ƒŠ½ŠµŠ¾Š±Ń…Š¾Š“ŠøŠ¼Š¾ī˜ƒ
Š·Š°Š¼ŠµŠ½ŠøŃ‚ŃŒ.ī˜ƒŠžŠ±Ń€Š°Ń‚ŠøŃ‚ŠµŃŃŒī˜ƒŠŗī˜ƒŠæŃ€Š¾Š“Š°Š²Ń†Ńƒ,если
Š½Šµī˜ƒŃƒŠ²ŠµŃ€ŠµŠ½Ń‹,ī˜ƒŠŗŠ°Šŗī˜ƒŃƒŃŃ‚Š°Š½Š¾Š²ŠøŃ‚ŃŒī˜ƒŠ“ŠµŃ‚Š°Š»Šø.
Довет!ī˜ƒŠ•ŃŠ»Šøī˜ƒŠ’Ń‹ī˜ƒŃ…Š¾Ń‚ŠøŃ‚Šµī˜ƒŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŒŠ·Š¾Š²Š°Ń‚ŃŒī˜ƒ
ŠŗŃ€ŠµŃŠ»Š¾ī˜ƒŠ½Š°ī˜ƒŠ“Š²ŃƒŃ…ī˜ƒŃ€Š°Š·Š½Ń‹Ń…ī˜ƒŠ²ŠµŠ»Š¾ŃŠøŠæŠµŠ“Š°Ń…,
ŠæŃ€ŠøŠ¾Š±Ń€ŠµŃ‚ŠøŃ‚Šµī˜ƒŠ“Š¾ŠæŠ¾Š»Š½ŠøŃ‚ŠµŠ»ŃŒŠ½ŃƒŃŽī˜ƒ
ŠŗŃ€ŠµŠæŠµŠ¶Š½ŃƒŃŽī˜ƒŃŠŗŠ¾Š±Ńƒ.
ŠœŃ‹ желаем Вам Šø Š’Š°ŃˆŠµŠ¼Ńƒ Ń€ŠµŠ±ŠµŠ½ŠŗŃƒ
ŠæŃ€ŠøŃŃ‚Š½Ń‹Ń… поезГок с Гетским
велосипеГным креслом Hamax!
UporabniÅ”kipriročnikSL
ČestitamovamzanakupotroŔkega
sedežaHamax.Zdajimatevarenin
udobenotroŔkisedež,kiselahko
prilagodirastivaŔegaotroka.
PrednamestitvijoaliuporabootroŔkega
sedežanatančnopreberitenavodila.
Navodila hranite na varnem mestu,
saj jih boste morda Ŕe potrebovali,
če boste denimo za otroŔki sedež
kupili dodatno opremo.
NAMESTITEV
ā€¢ī˜ƒIzdeleklahkonamestitenakolesas
premeromceviokvirjamed28in40
mm.
ā€¢ī˜ƒIzdelkanimogočenamestitina
okroglealikvadratnecevi.
ā€¢ī˜ƒIzdelkanimogočenamestiti,ī˜ƒÄeje
prtljažnikŔirŔiod160mm(prtljažnik
lahkoodstranite,predennamestite
otroŔkisedež).
ā€¢ī˜ƒIzdelkanimogočenamestitina
vzmetenakolesa.
ā€¢ī˜ƒIzdeleklahkonamestitenakolesas
prtljažnikomalibreznjega.Čeniste
prepričani,alibosedežmogoče
namestiti,sezapomoÄī˜ƒobrnitena
prodajalcakoles.
ā€¢ī˜ƒSedežlahkonamestitesamonakolo,
kijeprimernozatakŔnoobremenitev.
Zapodrobennasvetseobrnitena
prodajalcakoles.
ā€¢ī˜ƒRednopreverjajte,alisovijakinosilca
ustreznozategnjeni.
ā€¢ī˜ƒOtroÅ”kisedežnamestitenacev
okvirjakolesaznosilcem(6).Vijake
moratezategnitidovoljmočno,da
varnonamestitesedežinpreprečite
njegovzdrs.Topreveritepredvsako
vožnjoskolesom.
ā€¢ī˜ƒÄŒeželitezagotovitinajboljÅ”eudobjein
varnostzaotroka,poskrbite,dase
sedežnenagibanaprej,zatodaotrok
nebodrseliznjega.Hamaxpriporoča,
danaslonnagneterahlonazaj.
ā€¢ī˜ƒKojeotroÅ”kisedežnameŔčen,
preverite,alivsidelikolesadelujejo
pravilno.
UPORABA
ā€¢ī˜ƒKolesarmorabitiobičajnostarejÅ”iod
16let,dalahkonakolesussebojpelje
otroka.Preveritedržavnezakonein
predpise.
ā€¢ī˜ƒOtroÅ”kisedežjeprimerenzaotroke,
stareodpribližno9mesecevdo6letoz.
težkedo22kg.Občasnopreverjajte,ali
otrokovatežainvelikostmordane
presegatanajvečjedovoljene
zmogljivostisedeža.
ā€¢ī˜ƒNeprevažajteotroka,kijepremlad,
dabilahkovarnosedelvsedežu.
UpoŔtevajtenajmanjŔodovoljeno
starostotroka.Prevažajtesamootroka,
kilahkobrezpomočisedidaljī˜ƒÄasa
fingraribromsmekanismeroch
fjädersadlar.Barnsitsengerettbra
sidoā€¢ī˜ƒochfotskydd.Durekommenderas
dockattköpaochmonteraettstängt
hjulskydd/kedjeskydd.Detkanduköpa
hosdincykelhandlare.
ā€¢ī˜ƒKontrolleraattdetintefinnsnĆ„gra
vassaföremÄlsomt.ex.trasigavajrar
pÄcykelnsomkanskadabarnet.
ā€¢ī˜ƒKontrolleraattfastspƤnningssystemet
intesitterförlöstellerkanfastnai
nÄgrarörligadelar,isynnerhetintei
hjulen,ävennärducyklarutanettbarn
ibarnsitsen.
ā€¢ī˜ƒAnvƤndalltidsƤkerhetsbƤlte/
fastspänningssystemochkontrollera
nogaattbarnetärvälfastspänti
barnsitsen.
ā€¢ī˜ƒBarnetibarnsitsenskavaravarmare
klättändensomcyklar.
ā€¢ī˜ƒBarnetskaskyddasmotregnmed
lämpligaregnkläder.
ā€¢ī˜ƒGlƶmintebortattsƤttacykelhjƤlmen
pÄbarnetinnanducyklariväg.
ā€¢ī˜ƒTƤnkpÄattbarnsitsenkanblimycket
hetomdenstÄruteisolen,sÄ
kontrolleradettainnandusätterbarnet
ibarnsitsen.
ā€¢ī˜ƒNƤrcykelnskatransporterasbaktillpÄ
enbil,skabarnsitsentasavförst.
LuftmotstÄndetkanskadabarnsitsen
ellerlossadenfrÄncykeln,vilketkan
orsakaenolycka.
VARNINGAR
ā€¢ī˜ƒVarning:HƤngintepÄnĆ„gotextra
bagageellerutrustningpÄbarnsitsen,
eftersomdetkanledatillattdessmax.
kapacitetpÄ22kgöverskrids.Vi
rekommenderarattduplacerarextra
bagageframtillpÄcykeln.
ā€¢ī˜ƒVarning:DufĆ„rintemodifiera
barnsitsen.Detupphäverautomatiskt
garantinochfritartillverkarenfrÄnallt
produktansvar.
ā€¢ī˜ƒVarning:TƤnkpÄatttyngdenavett
barnibarnsitsenkanförändracykelns
stabilitetochköregenskaper,särskilt
styrningochbromsning.
ā€¢ī˜ƒVarning:LƤmnaaldrigcykeln
parkeradmedettbarnibarnsitsenutan
uppsikt.
ā€¢ī˜ƒVarning:AnvƤndintebarnsitsenom
nÄgonavdelarnaärtrasig.
ā€¢ī˜ƒTƤckövereventuellaÄtkomligafjƤdrar
icykelsadeln.
UNDERHƅLL
ā€¢ī˜ƒBarnsitsenfĆ„rendastrengƶrasmed
ljummetvattenochdiskmedel.
ā€¢ī˜ƒOmsitsenrĆ„katutfƶrenolycka,blivit
skadad,fallitimarkenelleromcykeln
harfallitmedsitsenmonteradskadu
kontaktadinÄterförsäljareföratt
kontrolleraattsitsenfortfarandekan
användas.FörstördadelarmÄstealltid
bytasut.Omduinteriktigtvethur
delarnaskamonteras,kontaktadin
ƄterfƶrsƤljare.
Tips!Medettextrafästeflyttardu
enkeltöverbarnsitsenfrÄnencykeltill
enannan.
Vi hoppas att du och ditt barn fƄr
massor av hƤrliga cykelturer med
barnsitsen frƄn Hamax!

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hamax Zenith and is the answer not in the manual?

Hamax Zenith Specifications

General IconGeneral
Product colorBlack, Grey
Mounting styleRear mount
Easy to assembleYes
Maximum user weight22 kg
Recommended age (min)0.75 yr(s)