FRPourmonterlaprotectiondepieds
supplémentaire(8):Poussezla
protectiondepieddanslesrainures
d’ajustementjusqu’àcequ’elle
produiseunclic.
DE Denzusätzlichen
Radkontaktschutz(8)montieren:
DrückenSiedieRadkontaktschutzin
dieNuten,biserhörbareinrastet.
NO Monteringav
ekstraeikebeskyttere(8):
Pressdeekstraeikebeskytterneinnide
tilpassedesporenetilduhøreretklikk.
CSMontážpřídavnéochranynohou
(8):Zatlačteochranunohoudo
připevňovacíchdrážektak,abyzaklapla.
DAForatmonteredenekstra
fodbeskyttelse(8):Pres
fodbeskyttelsenindimonteringsrillerne,
tilderlyderetklik.
ESParamontarlaprotección
adicionalparalospies(8):Presionela
protecciónparalospiesparaacoplarla
alasranurasexistenteshastaque
escucheunchasquido.
FILisäpinnasuojankiinnitysPaina
pinnasuojaaasennusuriin,kunnes
kuuluunaksahdus.
HRMontažadodatnogštitnikastopala
(8):Pritisniteštitnikstopalau
montažneutoredokčujnoneuskoči.
HUAkiegészítőlábvédő(8)
felszerelése:Alábvédőtnyomjaa
rögzítőhornyokbaaddig,amígahelyére
nempattan.
ITPermontarelaprotezioneperpiedi
supplementare(8):Premerela
protezioneperpiedinellefessuredi
fissaggiofinoafarlaentrarein
posizione(sidevesentireun”clic”).
KO 추가 풋 가드 (8) 장착 방법: 딸깍 소리가
날 때까지 장착 홈 쪽으로 풋 가드를 누릅니다.
NLDeextravoetbescherming(8)
wordtgemonteerddoordezevanafde
voorzijdeopdeaangegevenrandte
schuiventotdezevastklikken.
PLAbyzamontowaćspecjalnąosłonę
przedszprychami(8):Wcisnąćosłonę
dopasującychrowkówdomomentu
kliknięcia.
PTParamontaraproteçãoextrapara
pés(8):Encaixeaproteçãoparapés
nasranhurasdemontagematéouvir
umclique.
ROPentruamontaprotecţia
suplimentarăpentrupicioare(8):
Apăsaţiprotecţiapentrupicioareîn
caneluriledefixarepânăcândseaude
undeclic.
RUЧтобыустановить
дополнительныйзащитныйщитокдля
ног(8):Вставьтеинадавите
защитныйщитокдляногвмонтажные
желобадопоявлениязвукащелчка
егофиксации.
SVSåhärmonterardudetextra
fotskyddet(8):Tryckinfotskyddeti
monteringsskårornatillsdetklickarpå
plats.
SLMontážextraochranynôh(8):
Stlačteochranunôhdodrážok,kým
nezapadnedosvojejpolohy.
SKMontážextraochranynôh(8):
Stlačteochranunôhdodrážok,kým
nezapadnedosvojejpolohy.
BGЗадамонтиратедопълнителния
предпазителзакраката(8):
Натиснетепредпазителязакракатав
регулиращитеканали,докатощракне.
TREkstraayakkorumasını(8)monte
etmekiçin:Ayakkorumasınımontaj
kanallarınadoğruyerineoturanakadar
bastırın.
UKЩобвстановитидодатковий
захиснийщитокдляніг(8):Вставте
танадавітьзахиснийщитокдлянігв
монтажніжолобидовиникненнязвуку
клацання,щосвідчитьпройого
фіксацію.
CLICK!
K
EN To mount the extra foot guard (8):
Press the foot guard into the fitting
grooves until it clicks.
Extra footguard
Zenith
Opposite view
zoom