EasyManuals Logo
Home>JVC>Cassette Player>COMPU LINK TD-W304 A

JVC COMPU LINK TD-W304 A User Manual

JVC COMPU LINK TD-W304 A
44 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #17 background imageLoading...
Page #17 background image
9}
Telleraanduiding
(A
of
B)
insteltoets.
Door
op
deze
toets
te
drukken
schakelt
de
telleraanduiding
tussen
deck
A
en
deck
B.
@
Digitale
bandteller
De
“A”
indikator
licht
op
als
de
teller
van
deck
A
wordt
aangeduid.
De
indikator
dooft
als
de
teller
van
deck
B
wordt
aangeduid.
Bij
het
aanschakelen
van
de
spanning
wordt
de
teller
van
deck
B
getoond.
De
teller
wordt
teruggesteld
als
de
span-
ning
wordt
uitgeschakeld.
@
Teller
terugsteltoets
(RESET)
Druk
op
deze
toets
zodat
de
teller
tot
"0000"
wordt
teruggesteld.
@
REVERSE
MODE-schakelaar
Hiermee
kunt
u
kiezen
tussen
opnemen
of
afspelen
in
éé6n
richting
of
in
twee
richtingen,
of
continu
afspelen.
(Zie
biz.
31.)
°
@
:
Om
één
kant
op
te
nemen
of
af
te
spelen.
e
=:
Om
kant
A
en
kant
B
6én
keer
volledig
af
te
spelen
of
op
te
nemen.
e
&:
Om
kant
A
en
kant
B
continu
na
elkaar
af
te
spelen.
@
Hoofdtelefoonaansiuiting
(PHONES)
Sluit.
de
hoofdtelefoon
(met
een
impedantie
van
8
Q
tot
1
kQ)
hierop
aan.
@
Bandloopfunktietoetsen
(deck
A)
<
(richting):
Indrukken
om
de
richting
van
het
bandtransport
te
veran-
deren.
<<
:Indrukken
om
de
band
van
rechts
naar
links
te
spoelen.
PLAY
(afspelen):
Druk
hierop
voor
weer-
gave
van een
cassette.
:Indrukken
om
de
band
van
links
naar
rechts
te
spoelen.
@
(stoppen):
Indrukken
om
de
band
te
stoppen.
(De
band
wordt
automatisch
stilgezet
bij
het
bereiken
van
het
einde.)
@
Toets
voor
gesynchroniseerd
kopiéren
(A>
B
SYNCHRO
DUBBING)
e
NORM
SPEED:
Druk
deze
toets
in
om
met
normale
snelheid
te
kopiéren.
e
HIGH
SPEED:
Indrukken
om
met
hoge
snelheid
te
kopiéren.
©
Tecla
de
fijacién
de
contador
digital
(A
o
B)
Cuando
se
pulsa
este
tecla,
el
indicador
de
contador
digital
cambia
entre
los
magneto-
fonos
A
y
B.
@
Contador
digital
El
indicador
“A”
se
enciende
durante
la
indicacién
de
contador
del
magnetofono
A.
El
indicador
se
apaga
durante
la
indicaci6n
de
contador
del
magnetéfono
B.
Cuando
se
enciende
la
unidad,
el
conta-
dor
digital
indica
el
estado
del
magneté-
fono
B.
Cuando
se
apaga
la
unidad,
el
contador
se
borra.
@
Botones
de
reposicion
(RESET)
Pulse
esta
tecla
para
fijar
el
contador
dig-
ital
en
"0000".
@
Selector
dei
modo
de_
inversion
(REVERSE
MODE)
Permite
elegir
un
modo
de
grabacién-
/reproducci6n
simple
o
completo,
o
de
reproduccién
continua.
(Vea
la
pagina
31.)
e
@
:
Para
reproducir
o
grabar
en
un
solo
lado.
e
=
:
Para
reproducir
o
grabar
compie-
tamente
sobre
los
lados
A
y
B.
e@
~:
Para
reproducir
continuamente
los
lados
A
y
B.
@
Toma
de
auriculares
(PHONES)
Conecte
auriculares
(con
una
impedan-
cia
de
8
Qa
1
kQ).
@
Botones
de
operacién
de
la
cinta
(mag-
netdfono
A)
>
(direccién):
Presiénelo
para
cambiar
la
direccion
de
movimiento
de
la
cinta.
<<
:Presione
para
bobinar
rapidamente
la
cinta
de
derecha
a
izquierda.
PLAY
(reproduccién):
Presiénelo
para
reproducir
la
cinta.
>>
:Presione
para
bobinar
rapidamerite
la
cinta
de
izquierda
a
derecha.
i
(Parada):
Presione
para
detener
la
cinta.
(La
cinta
se
para
automaticamente
cuando
llega
al
final.)
Presione
para
iniciar
la
grabacién-
/reproduccién.
Tecla
de
copia
sincronizada
(A
>
B
SYNCHRO
DUBBING)
e
NORM
SPEED:
Presiénelo
para
realizar
una
copia
a
velocidad
normal.
e
HIGH
SPEED:
Presiénelo
para
realizar
una
copia
a
alta
velocidad.
-~16-
©
instaliningstangent
fdr
digitalt
raknev-
erk
(A
eller
B).
Visningen
pa
displayen
vaxlar
mellan
dack
A
och
B
varje
gang
du
trycker
pa
denna
tangent.
@
Bandrakneverk
“A”
lyser
nar
rakneverket
fr
dack
A
ar
inkopplat.
Indikatorn
slacks
nar
raknever-
ket
for
dack
B
kopplas
in.
Status
i
dack
B
visas
pa
rakneverket
nar
du
slar
till
str6mmen.
Rakneverket
nollstalis
nat
du
slar
fran
strémmen.
@
Nollstalining
(RESET)
Tryck
pa
denna
tangent
fér
att
nollstalla
det
digitala
rakneverket
till
‘0000".
@
REVERSE
MODE
omkopplare
Anvands
fér
att
valja
inspelning/avspel-
ning
av
en
eller
tva
bandsidor
eller
fér
kontinuerlig
avspetning.
(Se
sid.
31.)
¢
=
:
For
spelning
och
inspelning
av
en
bandsida.
e
=
:
Fér
spelning
och
inspelning
av
bade
sida
A
och
B
¢
@&
:
Fér
kontinuerlig
spening
av
sida
A
och
B
Hértelefonuttag
(PHONES)
Fér
anslutning
av
ett
par
hértelefoner
(med
en
impedans
pa
8
©
{If
1
kQ).
Kassettdelens
funktionstaingenter
(dack
A)
«)
(riktning):
Trycks
in
fér
att
byta
bandets
trans-
portriktning.
<<:
Trycks
in
fér
att
snabkt
spola
bandet
fran
héger
till
vanster.
PLAY
(avspelning):
Trycks
in
fér
avspel-
ning.
>>:
Trycks
in
fér
att
snabb|
spola
bandet
fran
vanster
till
héger.
M
(stopp):Trycks
in
fér
at
stanna
band-
transporten.
(Bandet
stannar
automitiskt
vid
band-
slutet.)
Tangenter
for
synkroniserad
kopiering
(A
>
B
SYNCHRO
DUBBNIG)
e
NORM
SPEED
(normal
taastighet):
Trycks
in
fér
kopiering
med
normal
hastighet.
e
HIGH
SPEED
(hég
hasti
net):
Trycks
in
fér
kopiering
med
dubbel
hastighet.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the JVC COMPU LINK TD-W304 A and is the answer not in the manual?

JVC COMPU LINK TD-W304 A Specifications

General IconGeneral
BrandJVC
ModelCOMPU LINK TD-W304 A
CategoryCassette Player
LanguageEnglish

Related product manuals