EasyManuals Logo

MAAX Jet Set II N3785 User Manual

MAAX Jet Set II N3785
20 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #9 background imageLoading...
Page #9 background image
INSTALLATION OF FIXED PANELS
Install a waterproof joint (13) on both ends of fixed
panels (10 and 11). The largest section of joint
(13) must be installed towards the interior of
door. (
Fig. 4.1)
To make insertion of glass easier, spray glass
cleaner inside the wall jambs (
Fig. 4.2). Slide fixed
panels into factory installed wall jambs.
Make sure that anchors on fixed panels are lined up
with the neoprene anchors on the shower base.
(
Fig. 4.3) Fasten anchors of fixed panels (10 and
11) to shower base (1) with screws 10-32 x 1 1/2"
(15). (
Fig. 4.3)
Apply a 2½" (6.35 cm) strip of silicon around the wall
jambs of the fixed panel. Seal the junction of the bottom
watertight joints and the wall jambs (
Fig. 4.4).
INSTALLATION DES PANNEAUX FIXES
Installer un joint d'étanchéité (13) à chaque
extrémité des panneaux fixes (10 et 11). La lèvre la
plus large du joint (13) doit être du côté intérieur
de la porte. (
Fig. 4.1)
Pour faciliter l'insertion du verre, pulvérisez
l'intérieur des montants muraux avec du nettoyant à
vitre (
Fig. 4.2). Glissez les panneaux fixes dans les
montants muraux pré-installés.
Assurez-vous que les ancrages des panneaux fixes
soient bien vis-à-vis les ancrages de néoprène déjà
insérés dans la base. (
Fig. 4.3) Visser les ancrages
des panneaux fixes (10 et 11) à la base (1) à l'aide
des vis 10-32 x 1 1/2" (15). (
Fig. 4.3)
Appliquez un joint de silicone de 2 1/2" pouces
(6,35 cm) de hauteur autour des montants muraux
du panneau fixe. Calfeutrez bien la jonction des
joints d'étanchéité du bas et des montants
muraux. (
Fig. 4.4)
INSTALACIÓN DE LOS PANELES FIJOS
Colocar una junta de impermeabilidad (13) sobre
cada uno de los paneles fijos (10 y 11). El borde
más ancho de la junta (13) debe colocarse por el
lado interior de la puerta (
Fig. 4.1).
Para facilitar la inserción del cristal, vaporizar en las
jambas de las paredes un producto de limpieza para
cristal (
Fig. 4.2). Deslizar los paneles fijos en las
jambas ya montadas.
Asegurarse que los anclajes de los paneles fijos están
frente a frente con los anclajes de neopreno ya
insertados en la base de la ducha (
Fig. 4.3). Atornillar
los anclajes de los paneles fijos (10 y 11) en la base de
la ducha con los tornillos 10-32 x 1 1/2'' (K) (
Fig. 4.3).
Aplique sello de silicona a una altura de 2 ½ in (6,35
cm) en torno a los montantes murales del panel fijo
de la mampara. Selle la unión de juntas de
estanqueidad de la parte inferior y de montantes
murales (jambas). (
Fig. 4.4)
Inside
Intérieur
Interior
1
15
10/11
10/11
13
2
2
13
13 1
10 11
2 ½"
Fig. 4
9
Fig. 4.1
Fig. 4.2
Fig. 4.3
Fig. 4.4

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the MAAX Jet Set II N3785 and is the answer not in the manual?

MAAX Jet Set II N3785 Specifications

General IconGeneral
BrandMAAX
ModelJet Set II N3785
CategoryBathroom Fixtures
LanguageEnglish

Related product manuals