EasyManua.ls Logo

Manitou MRT 1840 ST3B - Page 111

Manitou MRT 1840 ST3B
246 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
59
IT
EN NL
In caso d’emergenza, se occorre disinserire
il sistema di sicurezza, l’operatore deve :
- prendere il martelletto 1.4 affianco la
scatola di sicurezza 1.3” ;
- rompere il vetro di protezione 1.5 della
scatola di sicurezza 1.3”;
- prelevare la chiave 1.2 e inserirla nel
selettore a chiave 1.1” ;
- ruotare il selettore a chiave 1.1” in
posizione ”0 per disinserire il sistema di
sicurezza.
Premere e mantenere ruotato il selettore
a chiave “1.1” in posizione “0” per
procedere e continuare ad operare con
le manovre di emergenza, compiendo
movimenti opposti a quelli che possono
generare instabilità e/o sovraccarico del
mezzo.
(Vedi immagine 9.2)
Nota : Quando si disabilita il sistema di
sicurezza, automaticamente si attivano un
allarme acustico ed un indicatore visivo
(lampada rossa a luce fissa sopra cabina
“1.6”) per avvertire di una possibile
situazione di pericolo il guidatore ed
eventuale personale esterno alla macchina.
(Vedi immagine 9.3)
Ultimata la procedura di emergenza
assolutamente riposizionare la chiave dentro
la scatola di sicurezza e ripristinare il vetro di
protezione.
In geval van nood, als het veiligheidssysteem
uitgeschakeld moet worden, moet de bestuurder
als volgt te werk gaan:
- pak het hamertje 1.4 naast het
veiligheidskastje “1.3” ;
- breek het beschermglas 1.5 van het
veiligheidskastje “1.3”;
- pak de sleutel 1.2 en steek hem in de
sleutelschakelaar “1.1” ;
- draai de sleutelschakelaar 1.1 in stand ”0 om
het veiligheidssysteem uit te schakelen.
Druk en houd de sleutelschakelaar “1.1”
in stand “0” gedraaid om door te gaan met
de noodmanoeuvres en bewegingen uit te
voeren tegengesteld aan die instabiliteit en/
of overbelasting van het voertuig kunnen
veroorzaken.
(Zie afbeelding 9.2)
N.B.: Als het veiligheidssysteem gedeactiveerd
wordt, schakelen automatisch een akoestisch en
zichtbaar alarm in (ononderbroken brandende
rode lamp boven de cabine “1.6”) om de
bestuurder en eventueel personeel buiten de
machine te waarschuwen voor een mogelijk
gevaarlijke situatie.
(Zie afbeelding 9.3)
Na de noodprocedure moet de
bestuurder de sleutel altijd terug in
het veiligheidskastje plaatsen en het
beschermglas herstellen.
9.2
1.1
1.2
1
0
1.4
1.2
1.5
1.3
9.3
1.6
In case of emergency, if the safety system
is to be deactivated, the operator must:
- take the small hammer 1.4 on the side
of the safety box 1.3” ;
- break the glass 1.5 of the safety box
1.3”;
- take the key 1.2 and insert it in the key
selector “1.1” ;
- turn key selector 1.1 in position ”0” to
deactivate the safety system.
Rotate key selector “1.1” in position
“0” to proceed and continue with
the emergency manoeuvres, making
movements opposite to those which can
lead to instability and/or overloading of
the vehicle.
(See image 9.2)
Note: When the safety system is disabled,
an alarm sound is automatically activated
(steady red light above cab “1.6”) to warn
the driver and other persons who may be
present outside the vehicle of a possible
danger situation.
(See image 9.3)
When the emergency procedure is complete,
the key must be replaced inside the safety box
and the glass cover must be replaced.

Related product manuals