61
IT
EN NL
13 COMMUTATORE AVVIAMENTO
Il commutatore ha cinque posizioni e le sue
funzioni sono:
P : non utilizzato
0 : STOP motore termico;
I : Contatto elettrico generale “+” (attiva
anche il dispositivo preriscaldo se
installato).
II : non utilizzato
III* : AVVIAMENTO motore termico e ritorno
alla posizione “1” dopo il rilascio della
chiave*.
(Vedi immagine 12).
*: per ogni avviamento del motore termico,
esiste un periodo di protezione motore
che limita al minimo la velocità dei giri
motore.
Questo ritardo cambia in funzione della
temperatura del liquido di
raffreddamento del motore:
Per la durata di questo periodo di
protezione su display in cabina compare
il messaggio “attendere prego” e solo
dopo la scomparsa del messaggio è
possibile accelerare il motore termico e
muovere la macchina.
14 ACCENDISIGARI/PRESA 12V
(Vedi immagine 13).
13 STARTSCHAKELAAR
Deze schakelaar heeft vijf standen en zijn
functies zijn:
P : niet gebruikt
0 : STOP verbrandingsmotor;
I : Algemeen elektrisch contact
“+” (activeert ook het
voorverwarmingssysteem indien
gemonteerd).
II : niet gebruikt
III* : START verbrandingsmotor en terugkeer
naar stand “1” na het loslaten van de sleutel*.
(Zie afbeelding 12).
*: voor iedere start van de
verbrandingsmotor is er een periode van
bescherming van de motor waardoor het
toerental van de motor tot een minimum
beperkt wordt. Deze vertraging varieert
afhankelijk van de temperatuur van de
koelvloeistof van de motor.
Gedurende deze beschermingstijd
verschijnt op het display in de cabine de
melding “even wachten a.u.b.” en slechts
nadat deze meding verdwenen is kan de
verbrandingsmotor sneller gaan draaien
en kan de heftruck gaan rijden.
14 SIGARETTENAANSTEKER/12V
STOPCONTACT
(Zie afbeelding 13).
13
12
I
II
0
III
13
14
13
14
13 STARTUP SWITCH
The switch has five positions and its
functions are:
P : not used
0 : I.C. engine STOP;
I : General electric contact “+” (the pre-
heating device, if installed, is active).
II : not used
III* : I.C. engine START-UP and return to
position “1” after the key is released*.
(See image 12).
*: for every start-up of the I.C. engine,
there is a motor protection period which
limits the speed of the engine rpm to the
minimum. This delay changes according to
the engine coolant temperature:
Throughout the duration of this
protection period the cab display shows
the message “Please wait” and it is only
after this message disappears that the
I.C. engine can be accelerated and the
vehicle can move.
14 CIGARETTE LIGHTER/12V SOCKET
(See image 13).
Temperatura liquido di rareddamento
Coolant temperature [°C]
Temperatuur van de koelvloeistof
-30 -25 -20 -15 -10 0 20 40 60 80 90 110
Ritardo
Delay [s]
Vertraging
120 70 45 20 15 5 29 26 23 18 10 10