EasyManua.ls Logo

Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 - Page 14

Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2
310 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
648970 IT-EN-NO (18/06/2018)
MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 / MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2 / MRT-X 2550 Privilege Plus ST3A S2 / MRT 2550 Privilege Plus ST4 S2
1-8
IT EN NO
GENERELLE INSTRUKSJONER
A - Bruksveiledning.
-
Les og forstå bruksveiledningen.
-
Bruksveiledningen må alltid oppbevares
på sin plass i trucken, og utgaven må
være skrevet på truckførerens språk.
- Følg sikkerhetsreglene og instruksjonene
for trucken.
- Skift ut alle skilt eller klistremerker som
er uleselige eller ødelagte.
B - Kjøretillatelse
(Følg landets gjeldende lover).
-
Kun kvalifisert og opplært personale
må bruke trucken. For bruk av trucken
må det utstedes en kjøretillatelse av
fabrikkansvarlig hvor trucken brukes.
- Du bør alltid ha kjøretillatelsen med deg.
- Truckføreren kan ikke autorisere andre
personer til å kjøre trucken.
- Bruken må i tillegg være i samsvar med
reglene for fagteknisk skikk.
C - Ordinært vedlikehold.
- Hvis du slår fast at trucken ikke fungerer
skikkelig, eller ikke er i samsvar med
sikkerhetsreglene, må du informere
fabrikkansvarlig umiddelbart.
- Det er forbudt for truckføreren å utføre
reparasjoner eller justeringer uten
tillatelse. Truckføreren må holde trucken
i utmerket stand når dette inngår i de
egne arbeidsoppgavene.
-
Utfør det daglige vedlikeholdet (se
kapittel A - DAGLIG ELLER HVER 10.
DRIFTSTIME i del 3 - VEDLIKEHOLD).
- Kontroller at dekkene passer
til underlaget (se dekkenes
kontaktflate med underlaget,
kapittel KARAKTERISTIKKER i del 2 -
BESKRIVELSE).
GENERAL INSTRUCTIONS
A - Driver’s operating instructions.
-
Read the operator’s manual carefully,
making sure you understand it.
-
The operator’s manual must always
be kept in the lift truck, in the place
provided and in the language understood
by the operator.
-
Respect the safety notices and
instructions given on the lift truck.
-
It is compulsory to replace all plates or
stickers which are no longer legible or
which have become worn or damaged.
B -
Authorisation to operate (Or refer
to the legislation for each particular
country).
-
Only qualified personnel may use the lift
truck. Its use is subject to authorisation
to operate being given by the appropriate
manager in the user establishment.
-
The user should always carry this
authorisation to operate with him while
he is using the lift truck.
- The driver is not competent to authori
se the driving of the lift truck by
another person.
- In addition, the vehicle should be used
in accordance with good practice for
the profession.
C - Maintenance.
- The user must immediately advise his
superior if his lift truck is not in good
working order or does not comply with
the safety notice.
-
The operator is prohibited from carrying
out any repairs or adjustments himself,
unless he has been trained for this
purpose. He must keep the lift truck
properly cleaned if this is among his
responsibilities.
-
Carry out daily maintenance (See chapter
: A - DAILY OR EVERY 10 HOURS SERVICE
in paragraph : 3 - MAINTENANCE).
- Ensure tyres are adapted to the nature
of the ground (See area of the contact
surface of the tyres in the chapter :
CHARACTERISTICS in paragraph : 2 -
DESCRIPTION).
ISTRUZIONI GENERALI
A - Manuale d’istruzione.
-
Leggere con attenzione e comprendere il
manuale d’istruzioni.
-
Il manuale d’istruzione deve sempre
trovarsi al suo posto nel carrello
elevatore ed essere nella lingua parlata
dal carrellista.
- Osservare le norme di sicurezza e le
istruzioni descritte per il carrello
elevatore.
- Sostituire imperativamente tutte le
targhette o gli adesivi diventati illeggibi
li o deteriorati.
B - Autorizzazione di guida (Attenersi
alla legislazione in vigore nel paese
d’utilizzo).
- Solo il personale qualificato ed
appositamente addestrato può
utilizzare il carrello elevatore. Il suo
utilizzo è obbligatoriamente sottoposto
all’autorizzazione di guida rilasciata dal
responsabile dello stabilimento dove la
macchina viene utilizzata.
- Si consiglia all’utilizzatore di avere
sempre con sé durante il servizio
l’autorizzazione di guida.
- Il conduttore non può autorizzare la
guida del carrello elevatore ad una
altra persona.
- L’utilizzo deve essere inoltre conforme
alle regole dell’arte della professione.
C - Manutenzione ordinaria.
-
L’utilizzatore che constata che il suo
carrello elevatore non funziona bene o
non risponde alle norme di sicurezza,
deve informare immediatamente il
responsabile.
- È vietato al conduttore effettuare lui
stesso qualsiasi riparazione o regolazione
a meno che non sia stato formato per
tale compito. Dovrà tenere il suo carrello
elevatore in perfetto stato qualora ne sia
stato incaricato.
-
Effettuare la manutenzione giornaliera
(Vedi capitolo : A - OGNI GIORNO O OGNI
10 ORE DI FUNZIONAMENTO nella parte :
3 - MANUTENZIONE).
- Verificare che i pneumatici siano
adeguati al tipo di terreno (Vedi
superficie di contatto al suolo dei
pneumatici, capitolo : CARATTERISTICHE
nella parte 2 - DESCRIZIONE)

Other manuals for Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2

Related product manuals