EasyManua.ls Logo

Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 - Page 264

Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2
310 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
648970 IT-EN-NO (18/06/2018)
MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 / MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2 / MRT-X 2550 Privilege Plus ST3A S2 / MRT 2550 Privilege Plus ST4 S2
3-82
IT
EN
NO
Draining coolant
Carry out operations on the cooling system
only if the coolant temperature is below 50
°C.
Before proceeding with draining the coo-
lant, cover the cables, piping, etc, present
under the drain screw, and place a suitable
sized container to hold the quantity of
liquid to be drained.
Open the engine bonnet.
Open the cooling system cap G2/1 of the
engine slowly, discharge the overpressure
and then remove the cap.
Open the panel G2/2 under the drain plug
G2/3.
Set a container under drain plug G2/3 on
the radiator and drain plug G2/4 of the
engine block and loosen them.
Take drain hose G2/5.
Place the end of the drain hose in the con-
tainer and screw the hose fully to the drain
connector G2/3.
Let the cooling circuit drain entirely while
ensuring that the ports do not get clogged.
Check the condition of the hoses as well as
the fastening devices and change the hoses
if necessary.
Rinse the circuit with clean water and use a
cleaning agent if necessary.
G2/4
G2/3
G2/2
G2/1
G2/8
G2/5
G2/3
G2/2
G2/1
G2/8
G2/5
G2
G2
G2/4
MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2, MRT-X 2550 Privilege Plus ST3A S2
MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2, MRT 2550 Privilege Plus ST4 S2
Scarico del liquido di raffreddamento
Eseguire gli interventi sull’impianto di
raffreddamento solo se la temperatura del
liquido di raffreddamento è inferiore a 50
°C.
Prima di procedere allo scarico coprire i
cavi, le tubazioni ecc. presenti sotto la vite
di scarico sistemandovi sotto un recipiente
di dimensioni adeguate alla quantitĂ  di
liquido da raccogliere.
Aprire il cofano motore.
Aprire lentamente il tappo dell’impianto
di raffreddamento G2/1 del motore,
far scaricare la sovrappressione, quindi
rimuovere il tappo.
Aprire lo sportellino d’accesso G2/2 sotto il
tappo di scarico G2/3.
Mettere un recipiente sotto il tappo di scarico
G2/3 del radiatore e il tappo di scarico G2/4
del blocco motore e allentarli.
Prendere il tubo di scarico G2/5.
Collocare l’estremità del tubo di scarico
nel recipiente e avvitare a fondo il tubo sul
raccordo dello scarico G2/3.
Far svuotare completamente il circuito di
raffreddamento, controllando che gli orifizi
non si intasino.
Verificare lo stato delle tubazioni in gomma
e delle fascette di fissaggio, sostituire le
tubazioni in gomma se necessario.
Sciacquare il circuito con acqua pulita e
utilizzare un prodotto detergente in caso di
necessitĂ .
Tømme ut kjølevæsken
Du må kun utføre inngrep på kjølesystemet
når temperaturen på kjølevæsken er under
50 °C.
Før du tømmer må du dekke ledninger,
rør osv. under tømmeskruen og sette en
passende beholder under.
Ă…pne motorpanseret.
Åpne pluggen på motorens kjølesystem
G2/1 sakte, slipp ut overtrykket og ta av
pluggen.
Ă…pne luken G2/2 under tappepluggen G2/3.
Plasser en beholder under tappepluggen
G2/3 pĂĄ radiatoren og tappepluggen G2/4
på motorblokken og løsne dem.
Ta ut tappeslangen G2/5.
Legg enden av tappeslangen i beholderen
og skru slangen godt fast til tappehullet
G2/3.
Tøm kjølekretsen fullstendig, og forsikre
deg om at ingen av utløpene blir tilstoppet.
Kontroller tilstanden pĂĄ slanger og klemmer
og skift dem ved behov.
Skyll gjennom kjølekretsen med rent vann
(bruk et rengjøringsmiddel om nødvendig).

Other manuals for Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2

Related product manuals