EasyManua.ls Logo

McCulloch M3816 - Page 57

McCulloch M3816
104 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
57
Barra-guia
com ponta de
raio grande
Barra-guia
com ponta de
raio pequeno
Zona de
perigo
Zona de
perigo
S A correntede baixoimpulso de recuo foipro-
jectada com umaregulação deprofundidade
arredondada e uma protecção de ligação
que deflecte a força de impulso de recuo e
permite que a madeira entre gradualmente
dentro do cortador.
Corrente de baixo impulso de recuo
Regulação de profundidade
arredondada
Proteão de ligação
alongada
Deflecte a foa de im-
pulso de recuo e per-
mite que a madeira
entre gradualmente
dentro do cortador
S Proteão da mão, projectada para reduzir o
risco de que a mão esquerda entre em con-
tacto com a serra de corrente se a mão es-
corregar da pega posterior.
S Posição das pegas anterior e posterior,
projectadas com distância entre pegas e
”em linha” uma com a outra. O afastamen-
to e a posição ”em linha das mãos, cor-
respondentes a este projecto, trabalham
em conjunto paraproporcionar equilíbrio e
resistência no controlo da rotação para
trás, na direcção do utilizador, se ocorrer
um impulso de recuo.
ATENÇÃO!: NÃO CONFIE EM
QUALQUER DOS DISPOSITIVOS
INTERNOS DA SERRA. VOCÊ DEVE
USAR A SERRA DE MANEIRA ADEQUADA
E COM CUIDADO PARA EVITAR O
IMPULSODE RECUO.Recomenda--se ouso
de barras guias com redução de impulso de
recuo ecorrentes deserra de baixo impulsode
recuo para reduzir a possibilidade e magnitude
de impulso de recuo. A sua serra vem
equipada com uma barra e corrente de baixo
impulso de recuo como parte do equipamento
original. Os reparos no freio da corrente
deverão ser feitos por um agente de serviço
autorizado. Leve a sua unidade para o local
onde foi comprada caso tenha sido comprada
de um representante de servo ou para o
representante de serviço autorizado mais
pximo da sua area.
S O contacto da ponta pode causar em al-
guns casos umaREACÇÃO contrária, ex-
tremamente brusca, com um puxão, da
barra-guia, para cima e para trás na direc-
ção do utilizador.
S Se a corrente de serra ficar presa na parte
superior da barra-guia, esta pode ser
bruscamente puxada para trás na direc-
ção do utilizador.
S Qualquer uma destas reaões pode cau-
sar a perda do controlo da moto-serra o que
pode provocar graves ferimentos. o con-
fieexclusivamentenos dispositivos desegu-
raa incluídos na sua moto-serra.
MONTAGEM
ATENÇÃO!: Reveja cada passo da
montagem se a serra for recebida montada.
Devem ser usadas luvas de proteção (não
fornecidas) durante a montagem. Use sempre
luvas quando manejar a corrente. A correnteé
afiada e pode provocar cortes tammquando
não es em movimento!
FIXAÇÃO DO AMORTECEDOR
DENTADO
O amortecedor dentado pode ser usado como
uma engrenagem ao efectuar um corte.
1. Levanteo cabo do botão de ajuste e gire--o
no sentido anti--horio para afrouxar o
freio da corrente.
2. Alinhe as setas pressionando a alavan-
ca de tensão para baixo, na posição de
instalação (ver a ilustração). Remova o
freio da corrente da serra.
3. Conecte o amortecedor dentado com os
dois parafusos, como ilustrado.
FIXAÇÃO DA BARRA E DA COR-
RENTE (Se ainda o estiverem fixas)
1. Mova o interruptor ON/STOP (Ligar/
Desligar) para a posição STOP (Parar).
2. Assegure--se de que o freio da corrente
esteja desengatado (consulte a seção
sobre FREIO DA CORRENTE no
capítulo sobre FUNCIONAMENTO).
IMPORTANTE: Antes de executar o
próximo passo, assegure--se de que a
unidade esteja sobre uma superfície plana e
na posição vertical, como ilustrado abaixo.
A corrente não ficará devidamente ajustada
se a unidade não estiver na posição vertical.
3. Levanteo cabo do botão de ajuste e gire--o
no sentido anti--horio para afrouxar o
freio da corrente.
Manivela do
botão de
ajuste

Table of Contents

Related product manuals