EasyManua.ls Logo

McCulloch M4620 - Mantenimiento de la Barra Guía; Afilado de la Cadena

McCulloch M4620
100 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
33
MANTENIMIENTO DE LA BARRA
GUÍA
Si la sierra de cadena sólo corta por un lado,
tiene que forzarla para cortar o ha estado
funcionando con una cantidad inadecuada
de lubricante, puede que necesite revisarla.
Una barra guía desgastada puede dañar la
cadena y dificultar el corte.
Después deusar, aserese elinterruptor ON/
STOP está en posición STOP, luego limpie
todo el aserrín y cualquier otro escombro de la
ranura de la barra guía y del orificio del engra-
naje.
Para mantener la barra ga:
S Mueva el interruptor ON/STOP en posición
STOP.
S Aflojey retirelas tuercas del freno de cadena
y el freno decadena. Retire la barra guía y la
cadena del aparato.
S Limpie los orificios del aceite y el ranura de la
barra ga después de cada 5 horas de la
operación.
Retire el Aserrín de la
Ranura de la Barra Guía
Orificios del aceite
S Añada lubricante al orificio del engranaje
después de cada uso.
S Los rieles de la barra guía desarrollan pro-
tuberancias al gastarse. Sáquelas con una
lima plana.
S Si la superficie superior del riel es desnive-
lada, use una lima plana para restaurar la
forma cuadrada.
Ranura
gastada
Ranura
correcta
Encuadre los
Bordes del Riels
con una Lima
Cambie la barra guía si la ranura está gastada,
si la barra guía está torcida o resquebrajada o
si hay calentamiento excesivo o formación de
protuberancias en los rieles. Si es necesario
cambiar la barra guía, use exclusivamente la
barra guía especificada parasu sierraen lalis-
ta de repuestos.
BUJIA
Debe cambiarse la bujía anualmente para
asegurar que el motor arranque s fácil-
mentey marchemejor. El encendidoes fijoy
no se puede ajustar.
1. Afloje los tres tornillos en la tapa del
cilindro.
2. Retire la tapa del cilindro.
3. Saque la cubierta de la bua.
4. Retire la bujía del cilindro y deséchela.
5. Reemplácela con una bujía Champion
RCJ--7Y ajústela con una llave de 19 mm.
Apriete firmemente. Separación de
electrodos: 0,5 mm.
6. Reinstale la cubierta de la bua.
7. Reinstale la tapa del cilindro y tos tres
tornillos. Apriete firmemente.
Bujía
AFILADO DE LA CADENA
ADVERTENCIA: Las técnicas de
afilado de lacadenay/oel mantenimientodel
marcador de profundidad incorrectos au-
mentan las probabilidades de reculadas,
que pueden producir lesiones graves.
ADVERTENCIA: Use guantes pro-
tectores al manejar la cadena. La cadena
tiene filo y podría causarle graves cortadu-
ras, aun cuando ésta no se encuentre en
movimiento.
Condiciones que indican la necesidad de
afilar la cadena:
S Reducción del tamaño de las astillas de
madera.El tamaño de las astillas de madera
sereducea medidaque la cadena sedesafi-
la, hasta volverse más un polvo que una as-
tilla. Observe que la madera muerta o podri-
da no produce una buena astilla.
S La sierra corta de lado o en ángulo.
S La sierra debe ser forzada a tras delcorte.
Herramientas necesarias:
S Lima redonda de 3/16 de pulgada (4,5 mm)
de diámetro y soporte para lima
S Lima plana
S Herramienta marcadora de profundidad
PARA AFILAR LA CADENA:
1. Mueva el interruptor ON/STOP a la posi-
ción STOP.
2. Verifique la tensión correcta de la cade-
na. Ajústela si es necesario.
3. Afile las cuchillas.
S Para afilar las cuchillas, ubique el
nivel del soporte de la lima (90° ) de
modo que se apoye sobre los bordes
superiores de la cuchilla y el
marcador de profundidad.
AVISO: La cadena tiene cuchillas
dellado izquierdo y del lado derecho.
Marcador de Profundida
d
Lima
Soporte para Lima
Cuchilla
90°
S Alinee las marcas de 25° del soporte
para lima, paralelas a la barra y al
centro de la cadena.

Related product manuals