EasyManuals Logo

Miller Spectrum 625 User Manual

Miller Spectrum 625
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
OM-2239 Page 7
D Utilisez uniquement le ou les chalumeaux recommandés dans le ma-
nuel de lopérateur.
Les bouteilles de gaz contiennent du gaz sous haute
pression. Si une bouteille est endommagée, elle peut
exploser. Puisque les bouteilles de gaz font habituellement
partie dun processus de travail des métaux, assurezvous
de les manipuler correctement.
LES BOUTEILLES peuvent exploser
si elles sont endommagées.
D Protégez les bouteilles de gaz comprimé contre la chaleur excessive,
les chocs mécaniques, le laitier, la flamme, les étincelles et larc.
D Installez et attachez les bouteilles dans la position verticale à laide
dune chaîne, sur un support stationnaire ou un châssis portebouteil-
le afin de prévenir quelles ne tombent ou ne basculent.
D Les bouteilles ne doivent pas être près de la zone de coupage ni de
tout autre circuit électrique.
D Un contact électrique ne doit jamais se produire entre un chalumeau
de plasma darc et une bouteille.
D Ne coupez jamais sur une bouteille pressurisée une explosion en
résulterait.
D Utilisez uniquement des bouteilles de gaz, des détendeurs, des
boyaux et des raccords conçus pour lapplication déterminée. Gar-
dezles, ainsi que toute autre pièce associée, en bonne condition.
D Détournez votre visage du détendeurrégulateur lorsque vous ouvrez
la soupape de la bouteille.
D Le couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lorsque
vous utilisez la bouteille ou quelle est reliée pour usage ultérieur.
D Lisez et suivez les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé,
l’équipement connexe et le dépliant P1 de la CGA mentionné dans
les Principales normes de sécurité.
1-3. Dangers supplémentaires en relation avec linstallation, le fonctionnement
et la maintenance
DES PIECES CHAUDES peuvent pro-
voquer des brûlures graves.
D Ne pas toucher des parties chaudes à mains nues.
D Laisser refroidir avant dintervenir sur la torche.
DES ORGANES MOBILES peuvent
provoquer des blessures.
D Sabstenir de toucher des organes mobiles tels que
des ventilateurs.
D Maintenir fermés et verrouillés les portes, panneaux,
recouvrements et dispositifs de protection.
DES PARTICULES VOLANTES
peuvent blesser les yeux.
D Porter des lunettes de sécurité avec protections laté-
rales ou frontales.
LES CHAMPS MAGNÉTIQUES peuv-
ent affecter les stimulateurs cardia-
ques.
D Porteurs de stimulateur cardiaque, restez à distance.
D Les porteurs sont priés de consulter leur médecin
avant dapprocher les opérations de coupage
plasma.
LEMPLOI EXCESSIF peut
SURCHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.
D Prévoir une période de refroidissement; respecter le
cycle opératoire nominal.
D Réduire lampérage (épaisseur) avant de continuer à
couper ou réduire le facteur de marche.
Danger DEXPLOSION
DHYDROGÈNE.
D Lors du coupage daluminium partiellement ou totale-
ment immergé dans leau, de lhydrogène libre peut
saccumuler sous la pièce.
D Consultez votre ingénieur de coupage et les instruc-
tions de la table de coupage.
LA CHUTE DE LAPPAREIL peut
blesser.
D Utiliser lanneau de levage uniquement pour soulever
lappareil, NON PAS les chariot, les bouteilles de gaz
ou tout autre accessoire.
D Utiliser un engin dune capacité appropriée pour sou-
lever lappareil.
D En utilisant des fourches de levage pour déplacer lunité, sassurer
que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser du côté
opposé de lappareil.
Risque DINCENDIE OU
DEXPLOSION.
D Ne pas placer lappareil sur, au-dessus ou à proximité
de surfaces infllammables.
D Ne pas installer lappareil à proximité de produits in-
flammables
D Ne pas surcharger linstallation électrique sassurer que
lalimentation est correctement dimensionné et protégé avant de
mettre lappareil en service.
LES CHARGES ÉLECTROSTATI-
QUES peuvent endommager les cir-
cuits imprimés.
D Etablir la connexion avec la barrette de terre avant de
manipuler des cartes ou des pièces.
D Utiliser des pochettes et des boîtes antistatiques
pour stocker, déplacer ou expédier des cartes PC.
LE RAYONNEMENT HAUTE FRÉ-
QUENCE (H.F.) risque de provoquer
des interférences.
D Le Rayonnement haute frequence (H.F.) peut provo-
quer des interférences avec les équipements de ra-
dionavigation et de communication, les services de
sécurité et les ordinateurs.
D Demander seulement à des personnes qualifiées familiarisées avec
des équipements électroniques de faire fonctionner linstallation.
D Lutilisateur est tenu de faire corriger rapidement par un électricien
qualifié les interférences résultant de linstallation.
D Si le FCC signale des interférences, arrêter immédiatement lappareil.
D Effectuer régulièrement le contrôle et lentretien de linstallation.
D Maintenir soigneusement fermés les portes et les panneaux des sour-
ces de haute fréquence, maintenir les éclateurs à une distance
correcte et utiliser une terre et et un blindage pour réduire les interfé-
rences éventuelles.
LE COUPAGE Ã LARC peut causer
des interférence.
D L’énergie électromagnétique peut gêner le fonction-
nement dappareils électroniques comme des ordi-
nateurs et des robots.
D Pour réduire la possibilité dinterférence, maintenir les câbles aussi
courts que possible, les grouper, et les poser aussi bas que possible
(ex. par terre).
D Veiller à couper à une distance de 100 mètres de tout équipement
électronique sensible.
D Sassurer que la source de coupage est correctement branchée et
mise à la terre.
D Si linterférence persiste, lutilisateur doit prendre des mesures sup-
plémentaires comme écarter la machine, utiliser des câbles blindés
de des filtres, ou boucler la zone de travail.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Miller Spectrum 625 and is the answer not in the manual?

Miller Spectrum 625 Specifications

General IconGeneral
Input Voltage120/240 V
Input Frequency50/60 Hz
Amperage Range15 - 40 A
TechnologyInverter
Output Current Range15 - 40 A
Gas SupplyAir
Input PhaseSingle Phase

Related product manuals