EasyManuals Logo

Nice DPRO500 User Manual

Nice DPRO500
104 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #35 background imageLoading...
Page #35 background image
FR
Français–7
Attention ! - Si le sens de rotation ne correspond pas à la direction
dénie (touche Open = direction d’ouverture), il faudra inverser les rac-
cordements «V» et «W» (inversion de phase) dans le connecteur du
moteur (g. 9).
Pourréaliserlaprocédure,agircommesuit:
01. Déplacer le micro-interrupteur 1
surlapositionOFF.
ON
OFF
02. Appuyer sur la touche « Ouver-
ture»pouramenerleportaildans
sapositiond’ouverturemaximale.
03. Appuyer sur la touche « Ferme-
ture»pouramenerleportaildans
sa position de fermeture maxi-
male.
ATTENTION! Les phases de reconnaissance ne doivent pas être inter-
rompues. Si cela se produit, la procédure de reconnaissance doit être ré-
itérée dans son intégralité. Si au terme de la phase de reconnaissance, la
led rouge clignote 9 fois - pause- 9 fois, c’est qu’une erreur s’est produite.
Si elle clignote 3 fois - pause - 3 fois, réinitialiser l’erreur en appuyant
sur la touche STOP et inverser la connexion Du n de course d’ouver-
ture avec celui de fermeture à la borne LIMIT SWITCH (g. 5).
La phase de reconnaissance des positions peut être réitérée à tout mo-
ment, même après l’installation.
3.11 - Mode de fonctionnement
ATTENTION! - Si les fonctions du tableau 3 sont programmées avec le
programmateur Oview, il faut congurer les micro-interrupteurs = OFF.
TABLEAU 3
DIP1 DIP2 DIP3 DIP4 Fonction
OFF OFF OFF OFF Mouvement homme mort
ON x OFF OFF Reconnaissance cotes et état d’entrée ALT
OFF ON OFF OFF Sens de rotation de l’encodeur inversé
OFF x OFF ON Mode Industriel (ouverture semi-automatique
– fermeture homme mort), si les cotes ont été
reconnues
OFF x ON OFF Mode semi-automatique, si les cotes ont été
reconnues
OFF x ON ON Mode automatique avec temps de pause ré-
glable, si les cotes ont été reconnues (pour
les mémorisations du temps de pause, voir le
paragraphe6.1.2«Autresfonctions»)
3.12 - Unité de programmation Oview
L’utilisation de l’unité de programmation Oview permet une gestion rapide et
complètedelaphased’installation,d’entretienetdediagnosticdel’automatisme.
IlestpossibledeconnecterOviewàl’unitédecommandeparlebiaisdel’in-
terfaceIBT4Nmoyennantuncâblebusà4lsélectriquesinternes.
Pour accéder au connecteur BusT4, ilfaut ouvrir le boîtier de la logique et
insérer le connecteur IBT4N dans l’emplacement prévu, puis connecter le
programmateur Oview (g. 10).
Oview peut êtreutilisé, par rapport à la logique de commande, à une dis-
tancemaximaleéquivalantà100mètresdecâble.Ilpeutêtrereliéàplusieurs
logiquesdecommande(jusqu’à16)etpeutresterbranchépendantlefonc-
tionnement normal de l’automatisme. Pour utiliser Oview, il faut observer les
consignes reprises dans la notice d’instructions d’Oview.
Si la logique de commande est équipée d’un récepteur radio de la série OXI, en
utilisantOview,ilestpossibled’accéderauxparamètresdesémetteursmémo-
risés dans le récepteur. Pour toute information complémentaire, consulter la
noticed’instructionsOviewoulachecontenantlesfonctionsdelalogiquede
commande, disponible sur le site www.niceforyou.com
ATTENTION! - Si les fonctions du tableau 3 sont programmées avec le
programmateur Oview, il faut congurer les micro-interrupteurs = OFF.
4
ESSAI ET MISE EN SERVICE
Les phases d’essai et de mise en service sont les plus importantes pendant la
mise en place de l’automatisme, car elles permettent d’en garantir la sécurité.
Laprocédured’essaipeutêtreégalementutiliséepourvérierpériodiquement
les dispositifs qui composent l’automatisme.
Cesphasesdoiventêtreeffectuéespardupersonnelqualiéetexpérimenté
quidevrasechargerd’établirlesessaisnécessairespourvérierlessolutions
adoptées en fonction du risque présent et s’assurer du respect de tout que ce
qui est prévu par les lois, les normes et les réglementations et notamment de
touteslesprescriptionsdelanormeEN12445quiétablitlesméthodesd’essai
pourlecontrôledesautomatismesdeportesetbarrières.Lesdispositifssup-
plémentairesdoiventfairel’objetd’essaisspéciquesentermesdefonction-
nalités, mais aussi au niveau de leur interaction avec la logique de commande.
Pour cela, consulter le manuel des dispositifs en question.
4.1 - Essai
Laséquencedesopérationsàeffectuerconcerneuneinstallationstandard:
1Vérier si les éléments prévus dans le chapitre « Recommandations pour
l’installation»ontétérespectés.
2 Débrayer le moteur. S’assurer qu’il est possible de déplacer manuellement le
portailenouvertureetenfermetureavecuneforceinférieureouégaleà225N.
3 Embrayer le moteur.
4À l’aide des dispositifs de commande (émetteur, bouton de commande,
sélecteuràclé,etc.),réaliserdesessaisd’ouverture,defermetureetd’arrêt
duportailenveillantàcequelemouvementdesvantauxcorrespondebienà
ce qui est prévu. Il convient d’effectuer différentes manœuvres pour contrôler
lauiditédumouvementetdétecterleséventuelsdéfautsdemontageetde
réglage ainsi que la présence de points de frottement.
5Vérierunparunlefonctionnementcorrectdetouslesdispositifsdesécurité
présents dans l’installation (photocellules, barres palpeuses, etc.).
6Silesrisquesliésaumouvementdesvantauxn’ontpasétérésorbésparla
limitation de la force d’impact, il faut effectuer la mesure de la force suivant
lesprescriptionsdelanormeEN12445.
5
INSTALLATION ET RACCORDEMENT
ÉLECTRIQUE DES DEUX LOGIQUES DE
COMMANDE POUR LE FONCTIONNEMENT
AVEC VANTAUX COULISSANTS
Pourréaliserunautomatismecomposédedeuxvantauxquisedéplacentde
façonopposée,ilfaututiliserdeuxlogiquesdecommanderaccordéescomme
indiqué dans la g. 11.
Lesmoteursetlesnsdecoursedoiventêtreconnectésàchaquelogique.La
lampe clignotante et la sortie SCA (voyant portail ouvert) peuvent être connec-
téesindifféremmentàl’unedesdeuxlogiquesouêtreinstalléesuneseulepour
chaque logique de commande.
Lesentréesdoiventêtreplacéesenparallèleentreelles;l’entrée«Commune»
peutêtreconnectéeàl’unedesdeuxlogiques.
Raccorderlesbornes–delabarrepalpeuse(8k2/OSE)dedeuxlogiquesde
commande.
Congurerl’entréede«Ouvrir»comme«Usagecollectif»,àl’aidedupro-
grammateur O-View qui permet de resynchroniser les vantaux si les deux
logiques de commande perdent leur synchronisme.
Aveccetteconguration,ilfautrappelerque:
l’intervention de la barre palpeuse a un effet seulement uniquement sur
chaque vantail.
• la touche rouge STOP a un effet uniquement sur le vantail.
l’intervention de la protection thermique a un effet seulement uniquement sur
chaque vantail.
6
APPROFONDISSEMENTS ET DIAGNOSTIC
6.1 - Approfondissements
6.1.1 - Signalisations à l’allumage
À l’allumage de la logique de commande DPRO500, le comportement des
ledL2OKverteetL1WARNINGrouge,estsignicatif,commeillustrédansle
Tableau4.Lesinformationssignaléessontnotamment:
- Si la reconnaissance des positions d’ouverture et de fermeture est correcte.
- Si la reconnaissance de la sécurité (barre palpeuse) est correcte et quel type
de sécurité a été reconnu.
TABLEAU 4
Signalisations à
l’allumage
Signalisation
Led L2
OK VERT
Led L1
WARNING ROUGE
Mémoire blanche (aucune
position ni sécurité acquise)
Clignotement rapide
pendant 5 secondes
Clignotement rapide
pendant 5 secondes

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nice DPRO500 and is the answer not in the manual?

Nice DPRO500 Specifications

General IconGeneral
BrandNice
ModelDPRO500
CategoryControl Unit
LanguageEnglish

Related product manuals