EasyManua.ls Logo

Nice MINDY A60A

Nice MINDY A60A
116 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
31
Cette notice technique contient des informations importantes
concernantlasécuritépourl’installation,ilfautliretouteslesinstruc-
tions avant de procéder à l’installation. Conserver soigneusement
cettenoticepourd’éventuellesconsultationsfutures.
Compte tenu des dangers qui peuvent apparaître durant l’installation
etl’utilisation,ilfaut,pourgarantirunesécuritéoptimale,quel’ins-
tallation soit réalisée en totale conformité avec les lois, normes et
règlements. Dans ce chapitre, nous donnons des recommandations
d’ordregénéral;d’autresrecommandationsimportantessetrouvent
dansleschapitres“3.1Contrôlespréliminaires”;“6Essaietmiseen
service”.
!
D’après la législation européenne la plus récente, l’auto-
matisation d’une porte ou d’un portail possède les caractéris-
tiques prévues par la directive 98/37/CE (directive Machines)
et en particulier par les normes: EN 13241- 1 (norme harmo-
nisée); EN 12445; EN 12453 et EN 12635, qui permettent de
déclarer la conformité à la directive «Machines».
D’autres informations et les conseils pour l’analyse des risques et la
réalisationdudossiertechniquesontdisponiblessurlesite:
www.niceforyou.com.Laprésentenoticeestdestinéeuniquement
aupersonneltechniquequaliépourl’installation.Àpartl’encartspé-
cique«Instructionsetrecommandationsdestinéesàl’utilisateur»
quiseradétachéparl’installateur,aucuneautreinformationcontinue
danslaprésentenoticenepeutêtreconsidéréecommeintéressante
pourl’utilisateurnal!
•Uneutilisationdifférentedecequiestprévudanscettenoticeest
interdite;des utilisationsimproprespeuvent êtresourcededan-
gers ou de dommages aux personnes et aux choses.
•Avant de commencer l’installation, il faut effectuer l’analyse des
risquescomprenantlalistedesexigencesessentiellesdesécurité
par l’annexe I de la directive Machines, en indiquant les solutions
adoptées.
Nous rappelons que l’analyse des risques est l’un des documents
quiconstituentle«dossiertechnique»del’automatisation.
• Vérier la nécessité d’autres dispositifs pour compléter l’auto-
matisation suivant les conditions spéciques de l’application et
les risques présents; il faut considérer par exemple les risques
d’impact,écrasement,cisaillement,coincement,etc.,etd’autres
dangersengénéral.
•N’effectuerdemodicationssuraucunedespartiessiellesnesont
pasprévuesdanslaprésentenoticetechnique.Desopérationsde
ce type entraîneront obligatoirement des problèmes de fonction-
nement.NICEdéclinetouteresponsabilitéencasdedommages
dérivantdeproduitsmodiés.
•Pendantl’installationetl’utilisation,éviterquedespartiessolides
ouliquides puissent pénétrer à l’intérieurdela logique de com-
mande ou d’autres composants ouverts; s’adresser éventuel-
lement au service d’assistance NICE; l’utilisation dans de telles
circonstancespeutcréerdessituationsdedanger.
•L’automatisme ne peut pas être utilisé avant d’avoir effectué la
miseenservicecommel’expliquelechapitre:«6Essaietmiseen
service».
•Lesmatériauxd’emballagedoiventêtremisaurebutdansleplein
respect des normes locales en vigueur.
•Encasdepannesquinepeuventpasêtrerésoluesaveclesinfor-
mations fournies dans cette notice technique, contacter le service
aprèsvente NICE.
•Si des interrupteurs automatiques ou des fusibles interviennent,
avantdelesréarmerilfautidentierlacausedeleurdéclenche-
mentetl’éliminer.
•Avantd’accéderauxbornessituéessouslecarter,déconnecter
tous les circuits d’alimentation; si le dispositif de déconnexion
n’estpasvisible,accrocherunpanonceau:«ATTENTIONMAIN-
TENANCEENCOURS».
Avertissements particuliers sur l’appropriation à l’utilisation de ce pro-
duitparrapportàladirective“Machines”98/37/CE(ex89/392/CEE):
•Ce produit est mis sur le marché comme «composant de
machine» et est donc construit pour être incorporé dans une
machineou pourêtreassembléavecd’autresappareillagesan
deréaliser«unemachine»selonlestermesdelaDirective98/37/
CE seulement en association avec les autres composants et dans
lesmodesdécritsdanscettenoticetechnique.Commeleprévoit
la directive 98/37/CE nous rappelons que la mise en service de ce
produitn’estpasautoriséetantqueleconstructeurdelamachine
danslaquelleceproduitestincorporénel’apasidentiéetdéclaré
conforme à la directive 98/37/CE.
Avertissements particuliers sur l’appropriation à l’utilisation de ce
produitparrapportà la directive «Bassetension»73/23/CEEetà
sesamendementsultérieurs93/68/CEE:
•Ce produit est conforme aux exigences prévues par la directive
«Basse tension» s’il est utilisé dans le but et les congurations
prévuesdanscettenoticetechniqueetenliaisonaveclesarticles
presents dans le catalogue des produits de Nice S.p.A.. Les
exigencespourraientnepasêtregarantiessileproduitestutilisé
dans des congurations ou avec d’autres produits non prévus;
l’utilisation du produit dans ces situations est interdite tant que
l’installateurn’apasvériélaconformitéauxcritèresprévusparla
directive.
Avertissements particuliers sur l’appropriation à l’utilisation de ce
produitparrapportàladirective«Compatibilitéélectromagnétique»
89/336/CEEetàsesamendementsultérieurs92/31/CEEet93/68/
CEE:
•Ceproduitaétésoumisauxessaisrelatifsàlacompatibilitéélec-
tromagnétique dans les situations d’utilisation les plus critiques,
danslescongurationsprévuesdanscettenoticetechniqueeten
liaisonaveclesarticles présents dans lecataloguedesproduits
de Nice S.p.A. La compatibilité électromagnétique pourrait ne
pasêtregarantiesileproduitestutilisédansdescongurations
ouavecd’autresproduitsnonprévus;l’utilisationduproduitdans
cessituationsestinterditetantquel’installateurn’apasvériéla
conformitéauxcritèresrequisparladirective.
1) Avertissements
FR
www.metalines.com
sales@metalines.com

Table of Contents

Related product manuals