ROBO
5
 FIJACIÓN DE LA PLACA DE BASE
Respetando las medidas externas (Fig. 1), fi jar al suelo la placa de base 
mediante 4 resistentes tacos de expansión (Fig. 4), o bien introducir en 
hormigón la contraplaca.
Preparar una o varias vainas para el paso de los cables eléctricos (Fig. 4).
Nota. Si la cancela supera los 200 kg de peso o bien trabaja en 
condiciones gravosas, es obligatorio sumergir totalmente en el 
hormigón la placa de base.
E
I
 FISSAGGIO PIASTRA  DI  BASE
Rispettando le misure d'in gom bro (Fig. 1), fi ssare a terra la piastra di base  
me dian te 4 robusti tasselli ad espansione (Fig. 4) oppure annegarla nel 
calcestruzzo.
Prevedere una o più guaine per il passaggio dei cavi elet tri ci (Fig. 4).
N.B. Se il cancello supera i 200 Kg di peso, oppure lavora in condizioni 
gravose, è obbligatorio annegare totalmente nel calcestruzzo la 
piastra di base.
GB
 FITTING THE BASE PLATE
Observing the overall dimensions (Fig. 1), fi x the base plate to the ground 
by means of 4 strong rawl plugs (Fig. 4) or bury the counterplate in the 
concrete.
N.B. If the gate weights over 200 kg or operates in diffi cult conditions, 
the base plate must be entirely buried in concrete.
F
 FIXATION PLAQUE DE BASE
En respectant les dimensions d’encombrement (Fig. 1), fi xer au sol la 
plaque de base à l’aide de 4 vis à expansion (Fig. 4) ou bien noyer dans le 
ciment la contre-plaque.
Prévoir une ou plusieurs gaines pour le passage des câbles électriques 
(Fig. 4)
N.B. Si la grille pèse plus de 200 kg ou travaille dans des conditions 
diffi ciles, il faut noyer complètement la plaque de base dans le béton.
D
 BEFESTIGUNG DER GRUNDPLATTE
Die Grundplatte unter Beachtung der Abmessungen (Abbildung 1) mit vier 
soliden Expansionsdübeln am Boden befestigen (Abbildung 4) an dem die 
mitgelieferte Platte befestigt wird, in den Beton eingießen.
Ein oder mehrere Kabelrohre für die Elektrokabel verlegen (Abbildung 4).
Hinweis. Wenn das Gewicht des Tores 200 kg übersteigt oder wenn 
das Tor unter erschwerten Bedingungen arbeitet, muß die 
Grundplatte vollständig in Beton eingebettet werden.
FIG. 4