EasyManua.ls Logo

OMA 503 - Page 23

OMA 503
75 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
CHAP.3 SÉCURITÉ
Ilestextrêmementimportantdelireattentivementetentièrement
cechapitrequicontientd’importantesinformationssurlesrisques
quel’opérateuretl’agentd’entretienpeuventencourirencas
d’utilisationerronéedel’élévateur.
Dansletextequisuit,voustrouverezdesexplicationsclairessur
uncertainnombredesituationsdangereusesquipeuventsurve
-
niraucoursdel’utilisationetdel’entretiendel’élévateur,surles
dispositifsdesécuritéadoptésetleurcorrecteutilisation,surles
risquesrésiduelsetsurlescomportementsàadopter(précautions
généralesouspécifiquespourlesélimineroulesneutraliser)
I
ATTENTION:
L’élévateuraétéconçuetconstruitpourl’élévation
etlemaintientenhauteurdevéhicules,enlocalfer
-
mé.Touteautreutilisationestinterditeetenparticu
-
lier,iln’estpasprévupourlesopérationsde:
-nettoyageetpeinture;
-échafaudageetélévationdepersonnes;
-pressage(pourécraser);
-monte-charge;
-CRICpoursouleverouchangerdesroues.
Leconstructeurdégagetouteresponsabilitéquant
auxdommagessurvenusauxpersonnesouaux
biensàlasuited’unusageincorrectde
l’élévateur
Ilestextrêmementimportantqu’enphasedemontéeoudedescente,
l’opérateuragisseseulementdepuisl’emplacementdecommandeindi
-
quéenfig.13.
Ilestinterditàquiconquedepénétrerdanslazoneàrisqueindiquéeen
fig.13.
Enphasedetravail,laprésencedepersonnessouslevéhiculeestad
-
miseseulementsilevéhiculeestdéjàsoulevéetàl’arrêt.
NEJAMAISUTILISERL’ÉLÉVATEURSANSLES
SÉCURITÉSOUAVECDESSÉCURITÉS
DÉSACTIVÉES.
LENONRESPECTDECESCONSIGNESPEUT
ENTRAÎNERDEGRAVESDOMMAGESAUX
PERSONNES,AL’ÉLÉVATEURETAUVÉHICULE
SOULEVÉ.
|
KAP.3 SICHERHEIT
EsistaußerordentlichwichtigdiesesKapitelaufmerksamzule
-
sen,dennesenthältwichtigeInformationenüberdieGefahr,der
dieBedienerundderWartungsfachmannbeieinemfalschenGe
-
brauchderHebebühneausgesetztsind.
Der folgende Text enthält auch klare Informationen beglich einiger
Gefahrsituationen, die während des Gebrauches und der Wartung der
Hebehne auftreten nnen sowie bezüglich der angewendeten Si
-
cherheitsvorrichtungen und deren korrekten Gebrauches. Ferner
enthält der folgende Text Informationen über die Restgefahr und wie
man sich zu verhalten hat (allgemeine und spezifische Vorsichtsmaß
-
nahmen zum Eliminieren oder Neutralisieren der von der Hebebühne
ausgehenden Gefahr).
I
ACHTUNG:
Die Hebebühne wurde r das Heben von Fahrzeugen in
geschlossenen umen entwickelt und hergestellt. Jeder
andere Gebrauch ist verboten. Insbesondere ist die He
-
bebühne nicht r folgende Operationen geeignet:
- Waschen und Lackieren
- Heben von Personen
- Presse zum Zerdrücken
- Lastenaufzug
- Wagenheber für den Reifenwechsel.
Der Hersteller haftet nicht für Personen- und
Sachschäden, die infolge eines unsachgemäßen Gebrau-
ches der Hebebühne auftreten.
Es ist außerordentlich wichtig, daß sich der Bediener hrend der Auf- und
Abstiegphase an dem auf der Abbildung 13 angegebenen Bedienerposten
aufhält.
EsiststrengverbotensichindemaufAbbildung13angegebenenGe
-
fahrenbereichaufzuhalten.
WährendderArbeitistderAufenthaltvonPersonenunterdemFahrze
-
ugnurbeischongehobenemFahrzeugzulässig.
DIE HEBEHNE DARF NICHT OHNE
SCHUTZVORRICHTUNGEN ODER MIT
AUSGESCHALTETEN SCHUTZVORRICHTUNGEN
VERWENDET WERDEN.
DAS NICHTBEACHTEN DIESER VORSCHRIFTEN KANN
ZU SCHWEREN PERSONEN- ODER SACHSCHÄDEN AN
DER HEBEHNE UND DEM GEHOBENEN FAHRZEUG
FÜHREN.
CAP.3 SEGURIDAD
Esfundamentalleerestecapítuloatentamenteyaquecadaunade
suspartescontieneimportantesinformacionessobrelosriesgos
queeloperarioyelpersonaldeserviciopuedencorrerencasode
unusoindecuadodelelevador.
Eneltextoquevieneacontinuaciónseencontraránclarasexplica
-
cionessobrealgunassituacionesderiesgoopeligroquepueden
sucederduranteelusoyelmantenimientodelelevador,sobrelos
dispositivosdeseguridadadoptadosysobresucorrectouso,so
-
breotrosriesgosycomportamientos(precaucionesgeneralesy
específicasparaeliminarlosoneutralizarlos).
I
ATENCIÓN
Elelevadorhasidoproyectadoyfabricadoparala
elevaciónyestacionamientoenpartedevehículosen
unlocalcerrado.Cualquierotrousonoestápermiti
-
doyenparticularesteelevadornoesaptoparaope
-
racionesde:
-lavadoypintura;
-elevacióndepersonas;
-prensaparaaplastar;
-montacargas;
-GATOparaoperacionesdeelevaciónocambiode
ruedas.
Elfabricantenosehaceresponsabledelosdañosa
personas,vehículosuobjetoscausadosporunuso
indebidoonopermitidodelelevador.
Essumamenteimportantequedurantelasubidaobajadaeloperario
permanezcaenelpuestodemandocomoindicalafigura13.
Estátotalmenteprohibidoentrardentrodelazonaderiesgoindicada
enlafigura13.
Enfasedetrabajolapresenciadepersonasdebajodelvehículoestá
permitida,perosolamentecuandoelvehículoyahasidoelevado.
NOUTILIZARELELEVADORSINLAS
PROTECCIONESOCONELLASDESACTIVADAS.
SIESTASNORMASNONSONRESPETADASPUEDE
OCASIONARSEGRAVESDAÑOSALASPERSONAS,
ALELEVADORYALOSVEHÍCULOSELEVADOS.
21

Related product manuals