Fig.13-Abb.13
CAP.3 SICUREZZA
Éestremamenteimportanteleggerequestocapitoloattentamente
edinognisuapartepoichècontieneimportantiinformazionisuiri
-
schicheoperatoreemanutentorepossonocorrereincasodiun
usoerratodelpontesollevatore.
Neltestocheseguetroveretechiarespiegazionisualcunesitua
-
zionidirischioopericolochesipossonoverificaredurantel’usoe
lamanutenzionedelsollevatore,suidispositividisicurezzaadotta
-
tiesullorousocorretto,suirischiresiduiesuicomportamentida
tenere(precauzionigeneraliespecifichepereliminarlioneutraliz
-
zarli).
I
ATTENZIONE:
Ilsollevatoreèstatoprogettatoecostruitoperilsol
-
levamentoelostazionamentoinquotadeiveicoliin
ambientechiuso.Ognialtrousononèconsentitoed
inparticolareesso nonèidoneo peroperazionidi:
-lavaggioeverniciatura;
-ponteggioosollevamentodipersone;
-pressaperschiacciare;
-montacarichi;
-CRICpersollevareocambiareruote.
Ilcostruttorenonrispondedialcundannoapersone,
veicoliodoggetticausatidall’usoimproprioonon
consentitodeisollevatori.
Éestremamenteimportantecheinfasedisalitaodiscesal’operatore
agiscasoltantodallapostazionedicomandoindicatainfigura13.
Évietatoachiunquesostareentrolazonaarischioindicatainfigura
13.
Infasedilavorolapresenzadipersonesottoilveicoloèammessasol
-
tantoquandoilveicoloègiàsollevato.
NONUTILIZZARELAMACCHINASENZALE
PROTEZIONIOCONLEPROTEZIONIDISATTIVATE.
ILMANCATORISPETTODIQUESTENORMEPUO’
RECAREGRAVIDANNIALLEPERSONE,ALSOLLE
-
VATOREEDAIVEICOLISOLLEVATI.
CHAPTER3 SAFETY
Itisvitaltoreadthischapterofthemanualcarefullyandfrombe
-
ginningtoendasitcontainsimportantinformationregardingthe
risksthattheoperatorormaintenancefittermaybeexposedtoin
theeventualitythattheliftisusedincorrectly.
The following text contains clear explanations regarding certain situa
-
tions of risk or danger that may arise during the operation or mainte
-
nance of the lift, the safety devices installed and the correct use of
such systems, residual risks and operative procedures to use (general
and specific precautions to eliminate potential hazards).
I
WARNING:
Modelisdesignedandbuilttoliftvehiclesandhold
themintheelevatedpositioninanenclosedwork
-
shop.Allotherusesoftheliftareunauthorised.In
particular,theliftisnotsuitablefor:
-washingandrespraywork;
-creatingraisedplatformsforpersonnelorlifting
personnel;
-useasamakeshiftpressforcrushingpurposes;
-useasgoodslift;
-useasaliftjackforliftingvehiclebodiesorchan-
gingwheels.
The manufacturer disclaims all liability for injury to per-
sons or damage to vehicles and other property caused by
the incorrect and unauthorised use of the lift.
Duringliftanddescentmovements,theoperatormustremaininthe
commandstationasdefinedinfigure13.
Thepresenceofpersonsinsidethedangerzoneindicatedinthesame
figureisstrictlyprohibited.
Thepresenceofpersonsbeneaththevehicleduringoperationsisper
-
mittedonlywhenthevehicleisparkedintheelevatedposition.
DONOTUSETHELIFTWITHOUTPROTECTIONDE
-
VICESORWITHTHEPROTECTIONDEVICESINHIBI
-
TED.
FAILURETOCOMPLYWITHTHESEREGULATIONS
CANCAUSESERIOUSINJURYTOPERSONS,AND
IRREPERABLEDAMAGETOTHELIFTANDTHE
VEHICLEBEINGLIFTED.
20
Zonaoperatore
Operatorarea
Zoneopéateur
Bedienerposten
Zonaoperario
Zonadisicurezza
Safetyarea
Zonedesécurité
Sicherheitsbereich
Zonadeseguridad