EasyManua.ls Logo

OMA 503 - Page 49

OMA 503
75 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4-(Fig.50)Enfilerlatigepoussoir(1)dansl’axecranté(10),puisle
ressort(2)aprèsavoirenduitcespiècesdegraisse.
5-Mettrel’axe(3)delarondellecrantée(5)dansletroudel’axecranté
(10)etpositionnerlarondellecrantée(5)surl’extrémitédel’axe(10)
quidépasseradequelquesmillimètresdusupportdesbras(11).
Monterleressort(8)enfaisantcoïncidersondiamètreintérieuravecla
rondellesupérieuredelarondellecrantée(5).
Couvriraveclacoupelle(7),fairecoïncidersestrousavecceuxdela
rondelle(5)etdusupportdebras(11).Mettreenplacelesvis(9)dans
cestrousetlesvisser.
6-Vérifierlefonctionnementcorrectdudispositifdeblocagedesbras
enpoussantverslehautlatigepoussoir(1)etentournantlebras
dansunsensoudansl’autre.Enrelâchantlatigepoussoir,lebrasdoit
sebloqueraprèsunefaiblerotation(Fig.51).
7-Répétercesmêmesopérationspourlestroisautresbras.
4-(Abb.50)DenFederdrückzapfen(1)unddanndieFederindenge
-
zahntenStift(10)einsetzen;beachten,daßdieseTeilevordemEinset
-
zengutgeschmiertwerden.
5-DenStecker(3)indasLochdesgezahntenStiftes(10)einset-zen
unddanndiegezahnteUnterlegscheibe(5)aufdasmiteinerNutverse
-
heneEndedeseinigeMillimeterausderArmhalterung(11)herausra
-
gendenSteckers(10)setzen.NundieFeder(8)montieren.DerInnen
-
durchmessermußmitderaufdergezahntenUnterlegscheibe(5)lie
-
gendenUnterlegscheibeübereinstimmen.
MitderAbschlusskappe(7)abdecken,dieSchraube(9)indieLöcher
derArmhalterungeinsetzenundfestziehen.
6-Kontrollieren,daßdieArmsperrvorrichtungeinwandfreifunktioniert,
indemderFederdrückstift(1)nachobengedrücktundderArmineine
derbeidenRichtungengedrehtwird,sodaßderStiftnacheinerkurzen
DrehunginseinePositionzurückkehrt(Abb.51).
7-DieseEingriffesindfürdieMontagederanderendreiArmezuwie
-
derholen.
4-(Fig.50)Colocarelpernoparafijaciónresorte(1)enelpernoestria
-
do(10)ydespuéselmuelle(2),teniendocuidadodeengrasardichas
piezasantesdemontarlas.
5-Colocarlaarandelamuescada(3)enelorificiodelpernoestriado
(10)ydespuéssituarlaarandeladentada(5)enelextremoestriadodel
perno(10)quesobresaldrádelsoportedelosbrazos(11)unosmilíme
-
tros.
Despuésmontarelmuelle(8)haciendocoincidireldiámetrointerior
conlaarandelacolocadasobrelaarandeladentada(5).
Cubrirconelcasquillo(7),colocarlostornillos(9),centrandolosorifi
-
ciosdelsoportedelosbrazos,despuésapretar.
6-Comprobarelcorrectofuncionamientodeldispositivodeblocajede
losbrazos,empujandohaciaarribaelpernoparafijaciónresorte(1)y
girarelbrazoencualquierdirección.Despuésdeunabreverotaciónel
pernovolveráasuposición(fig.51).
7-Repetirlamismaoperaciónparaelmontajedelosotros3brazos.
47

Related product manuals