EasyManua.ls Logo

Parker Hyperchill ICE116 - Page 137

Parker Hyperchill ICE116
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
5
,
7.1 Legend
ICE076-116
Simbol
IT/DE/ES/EN FR/SV/FI/DA PT/NL/NO/PL CS/HU/EL/RU
Ingresso alimentazione elettrica
Eingang elektrische Versorgung
Entrada del suministro eléctrico
Electrical supply inlet
Entrée alimentation électrique
Intag för strömförsörjning
Sähkönsyöttö
Indgang elforsyning
Entrada da alimentação eléctrica
Ingang elektrische voeding
Inngang elektrisk strømtilførsel
Wejoecie zasilania elektrycznego
Vstup elektrického napájení
Villamos táp bemenet
Είσοδοò ηλεκτρκήò τροκοδοσίαò
Вход электропитания
*
Posizione di fissaggio
Position Befestigungsbohrungen
Posición orificios de fijación
Base fixing holes position
Position des trous de fixation
Fästhålens position
Kiinnitysreikien paikat
Fastgørelseshullernes position
Posição dos furos de fixação
Positie bevestigingsopeningen
Plassering festehull
Położenie otworów montażowych
Poloha upevňovacích otvorů
Rögzítõ furatok helye
Θέση οπών στερωσης
Положение крепежных отверстий
- - - - -
- -
Opzionale
Optional
Opcional
Optional
Option
Tillval
Valinnainen
Optional
Opcional
Optioneel
Valgfritt
Opcjonalnie
Volitelné
Opcionális
Προαιρετικά
Опция
Posizione fori per tubo di sollevamento
Anordnung der Bohrungen des Hebe-
rohrs
Posición orificios para tubo de eleva-
ción
Position of holes for lifting tube
Position trous pour tube de soulève-
ment
Placering av hål för lyftslang
Nostoputken reikien sijainti
Position af hullerne til løfterør
Posição dos orifícios para o tubo de
elevação
Positie gaten voor hefbuis
Hullposisjon for løfterør
Pozycja otworów dla przewodu
podłączeniowego
Umístění otvorů pro trubku zdvihu
Emelőcső furatok helyzete
Θέση οπών για σωλήνα ανύψωσης
Местоположение отверстий для
подъемной трубы
Límite dell’apparecchiatura
Grenze der Einheit
Límite del equipo
Limit of equipmen
Limite de l’appareil
Apparatens gräns
Laitteiston raja
Apparaturets begrænsning
Limite do aparelho
Limieten van de apparatuur
Apparatgrense
Limit przyrządu
Limit zařízení
A berendezés határa
Οριο συσκευής
Граница оборудования
Allarme generale
Allgemeiner Alarm
Alarma general
General alarm
Alarme générale
Allmänt larm
Yleishälytys
Hovedalarm
Alarme geral
Algemeen alarm
Generell alarm
Alarm ogólny
Obecný poplach
Általános riasztó
Γενικός συναγερός
Общая аварийна сигнализация
1
MC1
Compressore
Verdichter
Compresor
Compressor
Compresseur
Kompressor
Kompressori
Kompressor
Compressor
Compressor
Kompressor
Sprężarka
Kompresor
Kompresszor
Συπιεστής
Kомпрессор
2
Condensatore refrigerante
Kältemittelkondensator
Condensador refrigerante
Refrigerant condenser
Condenseur réfrigérant
Kylkondensator
Jäähdytyskondensaattori
Kølekondensator
Condensador refrigerante
Condensor koelvloeistof
Kjølerkondensator
Kondensator czynnika chłodniczego
Kondenzátor chladivo
Hűtő kondenzátor
Ψυкτιкός συπιεστής
Κοнденсатор хладагента
3
EV1-3
Elettroventilatore
Elektroventilator
Motor del ventilador
Fan motor
Électroventilateur
Elfläkt
Sähköpuhallin
Elektroventilator
Ventilador eléctrico
Elektroventilator
El-vifte
Elektrowentylator
Elektrický ventilátor
Elektromos ventillátor
Ηλεкτριкός ανειστηρας
Электровентилятор

Table of Contents

Related product manuals