ITALIANO .................................................. 5
ENGLISH................................................... 23
FRANÇAIS ................................................. 41
DEUTSH ................................................... 59
ESPAÑOL .................................................. 77
n. 1 Gabbia Metallica
Mounting collar / Cage métallique / Metall-Halter / Tela Metálica
n. 4 Viti / Screws / Vis / Schrauben / Tornillos M5x6 mm
n. 4 Viti / Screws / Vis / Schrauben / Tornillos M4x6 mm
n. 1 Perno di fissaggio (50mm)
Fixation pin (50mm) / Cheville de fixation (50mm) / Befestigungsstift (50mm) / Perno de fijación (50mm)
n. 1 Cablaggio / Cables / Câble / Kabel / Cableado
n. 1 Custodia Frontalino
Case for removable front-panel / Etui pour le frontail radio / Etui für Radioblende / Funda frontal
n. 1 Cornice Finitura / Trim plate / Cadre de finissage / Radio-Rahmen / Marco terminado
n. 2 Chiavi a T / T-key / Clés à T / T-Schlüssel / Llave a T
n. 1 Manuale Istruzioni
User manual / Manuel d’Instructions / Gebrauchsanweisung / Manual de instrucciones
Gommino fissaggio
Rubber cushion / Bouchon caoutchouc / Befestigungs-Gummi / Soporte de fijación en goma
Accessori in dotazione
Accessories supplied in package • Accessoires en dotation
Lieferumfang • Accesorios en dotación
Caratteristiche tecniche ed estetiche possono subire variazioni senza alcun preavviso. • The stated Technical Specifi-
cations and the product-design may evolve, without prior notice. • Caractéristiques techniques et esthétiques peuvent
subir des variations sans aucun préavis. • Technische Änderungen am Produkt bzw.am Design behalten wir uns vor. •
Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin preaviso por motivos de mejoras.