EasyManuals Logo

Pilz PNOZ s3 Operating Instructions

Pilz PNOZ s3
20 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #15 background imageLoading...
Page #15 background image
- 15 -
Circuito de rearme/circuito de realimenta-
ción
Circuito di start/circuito di retroazione Startcircuit/terugkoppelcircuit
circuito de rearme/circuito de realimentación/
circuito di start/circuito di retroazione/
startcircuit/terugkoppelcircuit
circuito de rearme/
circuito di start/
startcircuit
circuito de realimentación/
circuito di retroazione/
terugkoppelcircuit
rearme automático/
start automatico/
automatische start
rearme manual/supervisado/
start manuale/controllato/
handmatige/bewaakte start
Salida por semiconductor Uscita a semiconduttore Halfgeleideruitgang
584276491
*Interconectar las conexiones de 0 V de todas
las fuentes de alimentación externas.
*Collegare tra loro tutti i collegamenti 0 V di tutti
gli alimentatori esterni.
*Verbind de 0-V-aansluitingen van alle externe
voedingsmodulen met elkaar.
Funcionamiento
557883787
El dispositivo está listo para el servicio cuando
el LED "POWER" permanece encendid
Los LED indican el estado y los errores durante
el funcionamiento:
LED encendido
LED parpadea
552061195
INFORMACIÓN
Las indicaciones de estado y de error pue-
den producirse independientemente unas
de otras. Cuando se indica un error, se
enciende o parpadea el LED "Fault" (ex-
cepción: "Tensión de alimentación de-
masiado baja"). Un LED parpadeante
adicional señala una posible causa del er-
ror. Un LED adicional encendido perma-
nentemente señala condiciones de
funcionamiento normales. Puede ocurrir
que se produzcan varias indicaciones de
estado y de error al mismo tiempo.
Funzionamento
Il dispositivo è pronto all'uso quando il LED
Power resta sempre illuminato.
I LED indicano lo stato e gli eventuali guasti/er-
rori durante il funzionamento:
LED illuminato
LED lampeggiante
INFO
Gli indicatori di stato e di errore/guasto
possono accendersi indipendentemente gli
uni dagli altri. In caso di indicazione di erro-
re/guasto il LED "Fault" si illumina o lam-
peggia (eccezione: "tensione di
alimentazione troppo bassa"). Un ulteriore
LED lampeggiante rimanda ad una possibi-
le causa di guasto. Un LED illuminato fisso
indica un normale stato di funzionamento.
Possono accendersi più indicatori di stato
e di errore/guasto contemporaneamente.
Bedrijf
Het apparaat is bedrijfsklaar, als de LED "Po-
wer" permanent oplicht.
LED's geven de status en fouten tijdens het be-
drijf aan:
LED licht op
LED knippert
INFO
Status-LED's en fout-LED's kunnen onaf-
hankelijk van elkaar geactiveerd worden.
Bij een foutmelding licht de LED "Fault"
continu of knipperend op (uitzondering:
"Voedingsspanning te klein"). Een daar-
naast knipperende LED wijst op een moge-
lijke foutoorzaak. Een daarnaast continu
oplichtende LED wijst op een normale be-
drijfstoestand. Er kunnen meerdere status-
LED's en fout-LED's tegelijk geactiveerd
worden.
Indicación de estado Indicazioni di stato Status-LED's
551604875
Alimentación
Hay tensión de alimentación.
Power
tensione di alimentazione presente.
Power
Voedingsspanning aanwezig.
551607179
In1
Circuito de entrada a S12 está cerrado.
In1
circuito di ingresso su S12 chiuso.
In1
Ingangscircuit op S12 is gesloten
551609483
In2
Circuito de entrada a S22 está cerrado.
In2
circuito di ingresso su S22 chiuso.
In2
Ingangscircuit op S22 is gesloten
551611787
Out
Los contactos de seguridad están cerrados
y la salida por semiconductor Y32 lleva
señal "High".
Out
i contatti di sicurezza sono chiusi e
sull'uscita a semiconduttore Y32 è presen-
te un segnale High.
Out
Veiligheidscontacten zijn gesloten en half-
geleideruitgang Y32 voert een hoog sig-
naal.
551614091
Reset
S34 recibe 24 V DC.
Reset
Su S34 sono applicati 24 V DC.
Reset
Op S34 staat 24 V DC.
Indicaciones de error Indicazioni di guasto/errore Foutweergaven
551771659
Todos los LED apagados
Diagnóstico: derivación/defecto a tierra;
dispositivo desconectado
Solución: eliminar derivación/defecto a
tierra, desconectar durante 1 min. la ten-
sión de alimentación.
Tutti i LED spenti
Diagnosi: cortocircuito/guasto a terra; di-
spositivo spento
Risoluzione: eliminare il cortocircuito/
guasto a terra, interrompere la tensione
di alimentazione per 1 min.
Alle LED's uit
Diagnose: Onderlinge sluiting/aardsluiting;
apparaat uitgeschakeld
Oplossing: Onderlinge sluiting/aardslui-
ting herstellen, voedingsspanning gedu-
rende 1 min. uitschakelen.
551773963
Fault
Diagnóstico: clavija de terminación no
enchufada
Solución: enchufar la clavija de termina-
ción, desconectar y conectar la tensión
de alimentación.
Fault
Diagnosi: connettore terminale non inserito
Risoluzione: inserire il connettore termi-
nale, disinserire e reinserire la tensione di
alimentazione.
Fault
Diagnose: Afsluitconnector niet geplaatst
Oplossing: Plaats afsluitconnector,
schakel voedingsspanning uit en weer in.
551776267
Fault
Diagnóstico: Error interno, dispositivo de-
fectuoso
Solución: Desconectar y conectar la ten-
sión de alimentación, en su caso, cambi-
ar el equipo.
Fault
Diagnosi: errore interno, dispositivo guasto
Risoluzione: disinserire e reinserire la
tensione di alimentazione, se necessario
sostituire il dispositivo.
Fault
Diagnose: Interne fout, apparaat defect
Oplossing: Schakel voedingsspanning
uit en weer in; vervang eventueel het ap-
paraat.
S12
S34
K5
K6
K5
L1
N
K6
S12
13 (23)
S34
14 (24)
S12
S34
S3
K5
K6
K5
L1
K6
S12
S34
S3
N
13 (23)
14 (24)
Y32
PLC Input
*

Other manuals for Pilz PNOZ s3

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Pilz PNOZ s3 and is the answer not in the manual?

Pilz PNOZ s3 Specifications

General IconGeneral
Product TypeSafety Relay
Safety Integrity LevelSIL CL 3
Supply Voltage24 V DC
Number of Auxiliary Contacts1
Width22.5 mm
Rated Operational Current Ie6 A
Protection ClassIP20
Stop Category0
StandardsEN ISO 13849-1, IEC 62061, EN 60947-5-1, EN 60204-1
Weight150 g
Number of Safety Contacts3
Ambient Temperature-10 to 55 °C

Related product manuals