18
Caractéristiques techniques
Technical data
Datos técnicos
120 V~, 60 HzPower supply
Alimentation
électrique
Suministro de
energía eléctrica
950 – 1000 W (120 V)
Boiler
Chaudière
Caldera
Content
Contenu
Contenido
Water / Steam
Agua / Vapor
Capacity
Capacité
Capacidad
0.3 l
0.08 USgal
General
Généralités
Generales
Weight
Poids
Peso
Noise level during use
Niveau de bruit en service
Nivel de ruido durante
el funcionamiento
Dimensions (L × W × H)
Dimensions (L × P × H)
Dimensiones (A × P × H)
Ambient temperature during use
Température ambiante en service
Temp. ambiente durante su utilización
14 kg
30.8 lb
< 70 dB
290 × 235 × 340 mm
11.4 × 9.3 × 13.4 inch
+5 – +35 °C
+41 – +95 °F
~ 2 l
~ 0.53 USgal
Water tank capacity
Capacité du réservoir d’eau
Capacidad del depósito del agua
Eau / Vapeur
La dureté de l’eau doit être d’environ 5 °dKH, 9 °fKH ou 89 ppm (dureté au carbonate allemande, française ou parts per million). Si ces valeurs ne sont pas re-
spectées, nous recommandons d’utiliser un système de fi ltrage adapté. La dureté de l’eau peut être obtenue auprès de votre fournisseur d’eau local ou peut
être déterminée en e ectuant vous-même un test de dureté de l’eau.
La dureza del agua debería presentar alrededor de 5 °dKH, 9 °fKH o 89 ppm (grados alemanes o franceses de la dureza de carbonatos o parts per million). En
caso de que no se respeten estos valores, se recomienda utilizar un sistema de fi ltrado adecuado. La dureza del agua puede obtenerse a través de su proveedor
local de agua o puede determinarse realizando usted mismo una prueba de dureza del agua.
The hardness of the water supply must be about 5 °dKH, 9 °fKH or 89 ppm, (German, French degrees of carbonate hardness or parts per million). If these
values are not respected, it is recommended to use a suitable fi ltering system. The water hardness can be obtained from your local water supplier or can be
determined by carrying out a water hardness test yourself.
Dureza del agua
Dureté de l’eau
Water Hardness