EasyManua.ls Logo

Renishaw PH20 - Page 29

Renishaw PH20
73 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
NIE NALEŻY używać siły wobec jakichkolwiek ruchomych części głowicy.
NIE NALEŻY ręcznie przesuwać głowicy pomiarowej kiedy jest zablokowana lub odblokowana.
Komponenty systemu nie zawierają części, których obsługę mógłby wykonać użytkownik. Nie należy
podejmować prób rozkładania na części żadnego z zespołów systemu. W razie natknięcia się na problem
prosimy zwrócić się o pomoc do swego dostawcy.
Przewody muszą odpowiadać wymaganiom technicznym Renishaw. Nieprawidłowe okablowanie może być
przyczyną uszkodzenia sprzętu.
W określonych warunkach sygnał sondy może fałszywie wskazywać stan gotowości sondy. Nie należy
zatrzymywać pracy maszyny tylko z powodu fałszywego sygnału sondy.
Możliwość dezaktywacji sondy sprawia, że w razie uderzenia sondą, maszyna nie cofnie się.
Złącze sondy zostało tak zaprojektowane, aby w razie kolizji następowało rozłączenie modułu trzpienia.
Produkt jest wyposażony w silniki napędu bezpośredniego, a w reakcji na najmniejsze zagrożenie funkcja
ESTOP natychmiast zatrzyma maszynę i utrzyma pozycję. Silniki głowicy będą nadal działać, nawet jeżeli
wcisnięty jest przycisk ESTOP.
Głowicę pomiarową PH20 należy transportować wyłącznie w oryginalnym opakowaniu Renishaw.
Ten sprzęt nie jest przeznaczony do stosowania w środowiskach zagrożonych wybuchem.
Recomendaçőesgeraisdesegurança
Assegure-se que as instruçőes de segurança foram compreendidas. Recomenda-se a familiarizaçăo com os
componentes do sistema PH20.
Operaçăoemanutençăo
O produto somente deve ser utilizado com o controle Renishaw apropriado.
A instalaçăo do sistema PH20 deve ser realizada por pessoal treinado.
NĂO edite quaisquer arquivos de sistema diretamente, pessoal treinado pode usar o pacote de software de
preparaçăo apropriado.
Recomenda-se desconectar a energia antes de executar quaisquer operaçőes de manutençăo.
A manutençăo está restrita aos procedimentos descritos na seçăo de manutençăo.
Advertęncia
Tome cuidado com movimentos inesperados. O usuário deve permanecer fora da área de trabalho do
cabeçote do apalpador e da ponta. O fornecedor da quina deve assegurar que o usuário está ciente de toda
a área de trabalho do sistema.
Em todas as aplicaçőes que envolvem a utilizaçăo de máquinas-ferramenta e MMCs, recomenda-se a
utilizaçăo de proteçăo para os olhos.
ATENÇĂO: Antes de desembalar e instalar o sistema PH20, o usuário deve ler as instruçőes de
segurança com muita atençăo e assegurar que sejam sempre obedecidas por todos os operadores.
Os operadores devem ser treinados na utilizaçăo e aplicaçăo do sistema PH20 e produtos associados,
no contexto da máquina na qual serăo instalados, antes que sejam autorizados a operá-lo.
ATENÇĂO: Săo utilizados imăs permanentes em alguns componentes do PH20 e produtos associados.
É importante manter estes ímăs afastados de quaisquer objetos que possam ser afetados por campos
magnéticos, como sistemas de armazenamento de dados, marca-passos, relógios, etc.
Pa
g
e 29 of 73PH20 user's
g
uide
19/12/2012file://C:\TEMP\~hh906A.htm

Other manuals for Renishaw PH20

Related product manuals