40 Trennschalterhaube VX25 und Nebentürverriegelung Montageanleitung/Isolator door cover VX25 and adjacent door latch assembly instructions/
Notice de montage capot de disjoncteur VX25 et verrouillage de porte secondaire
15
14
16
M
A
= 3 + 1 Nm M
A
= 3 + 1 Nm
M
A
= 3 + 1 Nm
17.2
17.1
M
A
= 3 + 1 Nm
11
10
13
12
4. Montage und Aufstellung
4. Assembly and siting
4. Montage et implantation
4.13 Anreihung bei doppeltüriger Schrankkombination
4.13 Baying with two-door enclosure combination
4.13 Juxtaposition avec combinaison d’armoires à deux portes
SW8 mm
4911.100
4912.000
14
/
15
/
16
Abstand 2 – 3 mm bei geö neter
Haupttür einstellen.
Set a spacing of 2 – 3 mm with
the main door open.
Régler un espace de 2 à 3 mm
lorsque la porte principale est
ouverte.
Bei Türanschlagwechsel sind die Bemaßungs-
richtungen entsprechend umzudrehen.
When swapping the door hinge to the opposite side,
the dimensions should be reversed accordingly.
En cas de changement d’ouverture de la porte,
les cotes doivent être inversées en conséquence.
10
17
12
11
13
14
15
16