Dichiarazione “CE” di conformità
(Diretti
va 2006/42/CE allegato II tipo A)
ROBOPAC s.a. dichiara che la macchina per uso artigianale e
industri
ale, identificabile dai riferimenti in calce, è conforme ai
requisiti essenziali di sicurezza e di tutela della salute come
richiesto dalle Direttive 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2004/108 CE
e relative modifiche.
“CE” declaration of conformity
(D
irective 2006/42/CE attachment II type A)
ROBOPAC s.a. declares that the machine for crafts and
indu
stri
al use, identifiable by the references at the foot of the
page, is in conformity with the essential safety and health
requisites required by Directives 2006/42/CE, 2006/95/CE,
2004/108 CE and relevant amendments.
Déclaration “CE” de conformité
(D
irective 2006/42/CE annexe II type A)
ROBOPAC s.a. déclare que la machine est conforme aux
cond
itions esse
ntielles requises concernant la sécurité et la
préservation de la santé conformément aux Directives 2006/42/
CE, 2006/95/CE, 2004/108 CE et modifications
correspondantes pour une utilisation artisanale et industrielle et
pouvant être identifiée par les références citées au bas de la
page.
"CE"-Konformitätserklärung
(Richtlinie 2006/42/EG, Anlage II Typ A)
ROBOPAC s.a. erklärt hiermit, dass die durch die Angaben im
F
uß d
ieses Dokuments identifizierbare Maschine für den
handwerklichen und industriellen Einsatz in Übereinstimmung
steht mit den grundlegenden Sicherheits- und
Gesundheitschutzvorgaben gemäß den Richtlinien 2006/42/
EG, 2006/95 EG, 2004/108 EG und zugehörigen Änderungen.
Declaración de conformidad “CE”
(D
irectiva 2006/42/CE anexo II tipo A)
ROBOPAC s.a. declara que la máquina para uso artesanal e
indu
stri
al, que se identifica en base a las referencias al pie de
página, es conforme a los requisitos esenciales de seguridad y
de tutela de la salud según lo exigen las Directivas 2006/42/CE,
2006/95/CE, 2004/108 CE y sus relativas modificaciones.
Declaração “CE” de conformidade
Directiva 2006/42/CE anexo II tipo A)
ROBOPAC s.a. declara que a máquina
pa
ra uso artesanal e
industrial, identificável mediante as referências abaixo indicadas,
está conforme aos requisitos essenciais de segurança e
salvaguarda da saúde, previstos pelas Directivas 2006/42/CE,
2006/95/CE, 2004/108 CE e relativas modificações
Δήλωση συμμόρφωσης “CE”
(EK)
(Οδηγία 2006/42/ΕΚ - συνη
μμένο II - τύπος A)
Η ROBOPAC s.a. δηλ
ώνει ότι η μηχανή βιομηχανικής και βιοτεχνικής
χρήσης, που φέρει τα παρακάτω αναγνωριστικά στοιχεία, είναι
κατασκευασμένη σε συμμόρφωση με τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας
και προστασίας της υγείας, όπως επιβάλλεται από τις Οδηγίες 2006/
42
/ ΕΚ, 200
6/95 ΕΚ, 2004/
108 ΕΚ και περαιτέρω τροποποιήσεις.
EG-Verklaring van overeenstemming
(Richtlijn 2006/42/EG bijlag
e II type A)
ROBOPAC s.a. verklaart dat de machine die bedoeld is voor
ambach
telijke en industriële omgevingen met de hierbij
vermelde identificatiegegevens voldoet aan de essentiële
veiligheids- en gezondheidsvereisten zoals deze zijn
voorgeschreven door de Richtlijnen 2006/42/EG, 2006/95 EG,
2004/108 EG en daarop volgende wijzigingen.
“EF” OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
(D
irektiv 2006/42/CE bilag II type A)
ROBOPAC s.a. erklærer at maskin
en ti
l håndværksmæssig og
industrielt brug, som kan identificeres ved referencerne ved siden
af, er i overensstemmelse med de væsentlige krav om sikkerhed
og helbredsbeskyttelse som krævet af Direktiverne EF 2006/42,
EF 2006/95, EF, 2004/108 og deres følgende ændringer.
“CE”-konformitetsförklaring
(Direktiv 2
006/42/CE bilaga II typ A)
ROBOPAC s.a. förklarar att denna maskin som är avsedd för
ha
ntverk o
ch industriellt bruk, samt kan identifieras av
referensinformationen nedan, motsvarar de grundläggande
säkerhets- och hälsokrav som uppställts i Direktiv 2006/42/CE,
2006/95/CE, 2004/108 CE och senare ändringar.
“CE” Vaatimustenmukaisuusvakuutus
(Direktiivi 2006/42/CE liite II tyypp
i A)
ROBOPAC s.a. vakuuttaa, että teollisuus-
ja pienteollisuuskäyttöön
ta
rkoitettu laite, joka on tunnistettavissa alla olevista viitteistä, vastaa
turvallisuudesta ja työterveyssuojelusta säädettyjä vaatimuksia
annettujen Direktiivien 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2004/108 CE
sekä niiden myöhempien muutosten mukaisesti.
“CE” samsvarerklæring
(Direktiv 2
006/42/CE vedlegg II type A)
ROBOPAC s.a. erklærer at maskinen for håndverks- og
indu
stri
ell bruk, kjennetegnet av referansene nedenfor,
samsvarer grunnleggende sikkerhetskrav og sikring av helse
som påkrevd i direktivene 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2004/108
CE og gjeldende endringer.
PROHLÁŠENÍ O SHODNOSTI CE
(Směrnice
2006/42/CE příloha T
yp A)
ROBOPAC s.a. prohlašuje, že stroj pro řemeslnické a
průmysl
ové využití, identifikovatelný podle údajů uvedených v
záhl
aví, se shoduje se základními požadavky na bezpečnost a
ochr
anu zdraví tak, jak je to požadováno ve směrnic
ích 2006/42/
CE, 2006/95/CE, 89/339 CEE a v jejich úpravách.
"EÜ" vastavustunnistus
(Direktiiv 2006/42/EÜ lisa A tüüp)
POBOPAC a.s. deklareerib, et seade on tööstu
slikuks ja
käsitöönduslikuks kasutamiseks, identifitseerimiseks vaata
allpool ära toodude viiteid, ning vastab peamistele ohtuse ja
tervisekaitse nõuetele nagu seda nõutud Direktiivis 2006/42/EÜ,
2006/95 EÜ,
2004/108 EÜ ja järgne
vates parandustes.
Evers GmbH Graf-Zeppelin-Str. 10 46149 Oberhausen Telefon +49 208 99475-0 Telefax +49 208 99475-31 evers@eversgmbh.de eversgmbh.de