EasyManuals Logo

Rotex RKHBH016BB3V3 User Manual

Rotex RKHBH016BB3V3
Go to English
220 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #178 background imageLoading...
Page #178 background image
RKHBH/X016BB
Unitate interioară şi opţiuni pentru sistem
de pompă termică aer la apă
4PW62577-3 – 10.2010
Manual de exploatare
5
23. COD REGLAJ LOCAL ;
Acest cod reprezintă codul din lista reglajului local. Consultaţi
"Tabelul reglajelor locale" la pagina 18.
24. COD DE EROARE :
Acest cod se referă la lista de coduri de eroare şi este numai
pentru service. Consultaţi lista codurilor de eroare din manualul
de instalare.
25. BUTON ÎNCĂLZIRE/RĂCIRE SPAŢIU =
Acest buton permite trecerea manuală de la modul încălzire la
modul răcire (cu condiţia ca unitatea să nu fie una numai pentru
răcire).
Când unitatea este conectată la un termostat de cameră extern,
acest buton nu este funcţional, iar pictograma e este afişată.
26. BUTONUL DE ÎNCĂLZIRE A APEI MENAJERE v
Acest buton activează sau dezactivează încălzirea apei
menajere.
Acest buton nu este utilizat când rezervorul de apă menajeră nu
este instalat.
27. BUTONUL VALORII DE REFERINŢĂ FUNCŢIE DE VREME
ba
Acest buton activează sau dezactivează funcţia valorii de
referinţă funcţie de vreme, care este disponibilă numai în
operaţiunea de încălzire/răcire a spaţiului.
Dacă regulatorul este setat pe nivelul de autorizare 2 sau 3
(consultaţi "5. Reglaje locale" la pagina 13), butonul pentru
valoarea de referinţă funcţie de vreme nu va fi funcţional.
28. BUTONUL INSPECŢIE/PROBĂ DE FUNCŢIONARE z
Acest buton este utilizat în scopul instalării şi pentru schimbarea
reglajelor locale. Consultaţi "5. Reglaje locale" la pagina 13.
29. BUTONUL PROGRAMARE <
Acest buton multifuncţional este utilizat pentru a programa
regulatorul. Funcţia butonului depinde de starea curentă
a regulatorului sau de acţiunile anterioare efectuate de operator.
30. BUTONUL TEMPORIZATOR DE PROGRAM r/p
Principala funcţie a acestui buton multifuncţional este de
a activa/dezactiva temporizatorul de program.
Butonul se foloseşte de asemenea pentru programarea
regulatorului. Funcţia butonului depinde de starea curentă
a regulatorului sau de acţiunile anterioare efectuate de operator.
Dacă regulatorul este setat pe nivelul de autorizare 3 (consultaţi
"5. Reglaje locale" la pagina 13), butonul pentru temporizatorul
de program nu va fi funcţional.
31. BUTONUL DE REGLARE A TIMPULUI pi şi pj
Aceste butoane multifuncţionale se utilizează pentru a regla
ceasul, pentru a comuta între temperaturi (consultaţi "Afişarea
temperaturilor curente" la pagina 8) şi în modul de programare
a temporizatorului de program.
32. BUTOANELE DE REGLARE A TEMPERATURII
bi şi bj
Aceste butoane multifuncţionale sunt utilizate pentru a potrivi
valoarea de referinţă curentă în modul de funcţionare normală sau
în modul de programare a temporizatorului de program. În modul
valoare de referinţă funcţie de vreme, butoanele sunt folosite
pentru a regla valoarea devierii. Butoanele sunt folosite de
asemenea pentru a selecta ziua săptămânii la reglarea ceasului.
33. BUTOANELE DE REGLARE A TEMPERATURII APEI CALDE
MENAJERE
wbi şi wbj
Aceste butoane se utilizează pentru a regla valoarea de
referinţă curentă a apei calde menajere (numai pentru [4-03]=0,
1, 2 sau 3).
Aceste butoane se utilizează pentru a regla valoarea de
referinţă curentă pentru stocarea apei calde menajere (numai
pentru [4-03]=4 sau 5).
Aceste butoane nu sunt utilizate când rezervorul de apă
menajeră nu este instalat.
34. BUTONUL MOD SILENŢIOS
s
Acest buton activează sau dezactivează modul silenţios.
Dacă regulatorul este setat pe nivelul de autorizare 2 sau 3
(consultaţi "5. Reglaje locale" la pagina 13), butonul pentru
modul silenţios nu va fi funcţional.
35. FUNCŢIA BIVALENTĂ SAU ÎNCĂLZITORUL DE REZERVĂ
EXTERN ACTIV R
Această pictogramă indică faptul că funcţia bivalentă sau
semnalul de autorizare pentru încălzitorul de rezervă extern este
activ(ă).
4.4. Configurarea regulatorului
După instalarea iniţială, utilizatorul poate potrivi ora şi ziua săptămânii.
Regulatorul este echipat cu un temporizator de program care permite
utilizatorului să programeze operaţiunile. Potrivirea orei şi zilei
săptămânii este necesară pentru a putea utiliza temporizatorul de
program.
Potrivirea ceasului
1 Ţineţi apăsat butonul pr timp de 5 secunde.
Afişajul orei şi indicatorul zilei săptămânii încep să clipească.
2 Utilizaţi butoanele pi şi pj pentru a potrivi ceasul.
De fiecare dată când este apăsat butonul pi sau pj,
timpul va creşte/scădea cu 1 minut. Ţinând apăsat butonul
pi sau pj, timpul va creşte/scădea cu 10 minute.
3 Utilizaţi butonul bi sau bj pentru a potrivi ziua
săptămânii.
De fiecare dată când este apăsat butonul bi sau bj, se
afişează ziua următoare sau cea anterioară.
4 Apăsaţi pe butonul < pentru a confirma ora şi ziua curentă
fixată.
Pentru a părăsi această procedură fără a salva, apăsaţi
butonul pr.
Dacă nu este apăsat niciun buton timp de 5 minute, ora şi ziua
săptămânii vor reveni la reglajul anterior.
Setarea temporizatorului de program
Pentru a seta temporizatorul de program, consultaţi capitolul
"4.7. Programarea şi consultarea temporizatorului de program" la
pagina 9.
INFORMAŢII
Reţineţi că apăsarea pe butonul y nu are nicio
influenţă asupra încălzirii apei menajere. Încălzirea
apei menajere poate fi oprită doar de la butonul
v.
NOTIFICARE
Setarea [4-03] nu trebuie modificată. Instalatorul
a selectat setarea corectă pentru aplicaţia dvs.
INFORMAŢII
Starea acestei setări este menţionată numai pentru
a indica setările şi funcţiile aplicabile pentru aplicaţia dvs.
[4-03]=0, 1, 2, 3 sau 4 sunt numai pentru rezervorul
de apă menajeră caldă cu încălzitor electric auxiliar
integrat (RKHW*).
[4-03]=5 este numai pentru rezervorul de apă
menajeră caldă fără încălzitor electric auxiliar
(RKHTS).
INFORMAŢII
Ceasul trebuie potrivit manual. Potriviţi setarea când se
trece de la ora de vară la ora de iarnă şi viceversa.

Table of Contents

Other manuals for Rotex RKHBH016BB3V3

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Rotex RKHBH016BB3V3 and is the answer not in the manual?

Rotex RKHBH016BB3V3 Specifications

General IconGeneral
BrandRotex
ModelRKHBH016BB3V3
CategoryHeat Pump
LanguageEnglish

Related product manuals