EasyManuals Logo

Ryobi RPD1010 Original Instructions

Ryobi RPD1010
132 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #14 background imageLoading...
Page #14 background image
Español
12
/D VHJXULGDG HO UHQGLPLHQWR \ OD ¿DELOLGDG KDQ VLGR ODV
máximas prioridades a la hora de diseñar esta taladradora
de taladradora de impacto.
USO PREVISTO
La taladradora de impacto está concebida para que la usen
únicamente adultos que hayan leído y comprendido las
instrucciones y advertencias de este manual, y que puedan
considerarse responsables de sus acciones.
El producto se puede utilizar para perforar varios
materiales, como madera, metal y plástico, con una broca
de perforación con un diámetro de la espiga de menos de
13 mm.Cuando colocadas con una broca destornilladora
adecuada, puede ser usado para colocar y retirar tornillos.
Puede ser usado en modo de perforación de impacto para
perforación en mampostería y materiales similares.
Utilice el producto exclusivamente para el uso para el
que fue diseñado. Utilizar la herramienta eléctrica para
UHDOL]DU WUDEDMRV GLIHUHQWHV D ORV TXH HVWD KHUUDPLHQWD
está destinada podría dar como resultado una situación
peligrosa.
ADVERTENCIA
Lea atentamente todas las advertencias,
instrucciones y especificaciones suministradas
con la herramienta, y consulte las ilustraciones.
El incumplimiento de las instrucciones que se indican
a continuación puede ocasionar diversos accidentes
como incendios, descargas eléctricas y/o graves heridas
corporales.
Guarde estas advertencias e instrucciones para poder
consultarlas posteriormente.
AVISOS DE SEGURIDAD DE TALADRAR Y DE
ATORNILLAR
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Ŷ Utilice protectores de oído durante la perforación
de impacto. La exposición a niveles de ruido excesivos
puede causar pérdida de audición.
Ŷ Utilice las asas auxiliares. La pérdida de control de la
herramienta puede causar daños personales.
Ŷ Fije la herramienta de forma adecuada antes de su
uso. Esta herramienta genera un par de salida elevado
\VLQRVHILMDDGHFXDGDPHQWHODKHUUDPLHQWDGXUDQWH
su uso, se puede producir la pérdida de su control, lo
que puede ocasionar lesiones personales.
Ŷ Sujete la máquina por la parte engomada cuando
trabaje en una superficie debajo de la cual puedan
pasar cables eléctricos o cuando el trabajo
que desee realizar puede hacer que el cable de
alimentación esté en la trayectoria de la máquina.
El accesorio de corte que esté en contacto con un cable
“vivo” puede transmitir corriente a las piezas metálicas
de la herramienta que estén expuestas y el operador
podría sufrir una descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ACERCA DEL USO
DE BROCAS LARGAS
Ŷ No utilice el producto a una velocidad superior a la
velocidad nominal máxima establecida para la broca.
A velocidades superiores, es probable que la broca
se doble si gira libremente sin estar en contacto con
ODSLH]DGHWUDEDMRORTXHSRGUtDSURYRFDUXQDOHVLyQ
personal.
Ŷ (PSLHFH D SHUIRUDU D EDMD YHORFLGDG \ FRQ OD SXQWD
GH OD EURFD HQ FRQWDFWR FRQ OD SLH]D GH WUDEDMR $
velocidades superiores, es probable que la broca se
doble si gira libremente sin estar en contacto con la
SLH]D GH WUDEDMR OR TXH SRGUtD SURYRFDU XQD OHVLyQ
personal.
Ŷ Aplique presión solamente en línea directa con la broca
y evitando cualquier presión excesiva. Las brocas se
pueden doblar, provocando su rotura o pérdida de
control, lo que puede dar como resultado una lesión
personal.
AVISOS DE SEGURIDAD ADICIONALES
Ŷ Póngase gafas de protección para protegerse de
posibles astillas o proyecciones.
Ŷ 3DUDWUDEDMDUHQSDUHGHVWHFKRRVXHORWHQJDFXLGDGR
para evitar los cables eléctricos y tuberías de gas o
agua.
Ŷ El producto se reiniciará automáticamente si se atasca.
Apague el producto inmediatamente si se atasca. No
vuelva a encender el producto cuando está atascado,
ya que podría generar un retroceso repentino con
una elevada fuerza reactiva. Analice por qué se ha
atascado el producto y rectifíquelo, prestando atención
a las instrucciones de seguridad.
RIESGOS RESIDUALES
Incluso cuando se utiliza el producto según las
instrucciones, sigue siendo imposible eliminar por
completo ciertos factores de riesgo residuales. Pueden
surgir los siguientes riesgos durante el uso y el operador
debe prestar especial atención para evitar lo siguiente:
Ŷ Riesgo de electrocución si se perforan cables eléctricos.
6XMHWH VLHPSUH OD KHUUDPLHQWD PHGLDQWH ORV
correspondientes mangos, no toque las brocas.
Ŷ Daños al sistema respiratorio.
Use mascarillas protectoras con filtros adecuados
SDUD ORV PDWHULDOHV FRQ ORV TXH YD D WUDEDMDU
Asegure una ventilación adecuada del lugar de
WUDEDMR 1R FRPHU EHEHU R IXPDU HQ HO iUHD GH
WUDEDMR
Ŷ Lesiones auditivas.
Use siempre protección auditiva eficaz y limite el

Other manuals for Ryobi RPD1010

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Ryobi RPD1010 and is the answer not in the manual?

Ryobi RPD1010 Specifications

General IconGeneral
BrandRyobi
ModelRPD1010
CategoryDrill
LanguageEnglish

Related product manuals