EasyManua.ls Logo

Sansui CA-2000 - Page 10

Sansui CA-2000
18 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
CONNEXIONS
Connexion
de
tourne-disque
Le
tourne-disque
doit
étre
connecté
aux
bornes
PHONO-1
ou
PHONO-
2.
L’on
peut
changer
la
sensibilité
d’entrée
et
fa
charge
de
pick-up
du
circuit
PHONO-1.
Par
conséquent,
si
I’on
utilise
un
tourne-disque
{ou
un
bras-acoustique),
i!
est
recommandé
d'utiliser
les
bornes
PHONO-1
pour
un
changement
plus
subtile
de
la
réponse.
S‘assurer
de
bien
brancher
les
fiches
4
plots
de
court-circuit
fournis
dans
les
bornes
jacks
PHONO
inutilisées
(QUELQUES
CONSEILS
UTILES:
Bornes
inutili-
sées.)
Si
le
tournedisque
posséde
un
cable
de
mise
a
la
terre
ou
une
borne
de
terre,
y
connecter
la
borne
GND
de
l’appareii
4
condition
que
cela
n‘accroisse
pas
le
bruit
de
ronflement.
Connexion
de
tuner
Raccorder
votre
tuner
aux
terminaux
TUNER.
Connexions
de
magnétophones
Raccorder
les
cdbles
de
votre
Magnétophone
sur
les
terminaux
TAPE-1
ou
-2
de
l’appareil.
Connecter
les
terminaux
REC
de
I‘appareil
avec
tes
terminaux
d‘entrée
du
magnétophone,
et
les
terminaux
PLAY
de
l'appareil
avec
les
terminaux
de
sortie
du
magnétophone.
Les
terminaux
TAPE-2
peuvent
étre
raccordés
avec
un
cable
DIN;
i!
raccorde
une
fiche
DIN
dont
est
équipé
le
magnétophone.
@
Ne
JAMAIS
utiliser
simuttanément
la
fiche
DIN
et
les
terminaux
TAPE-2.
prnes
inutilisées
:
dca
a
i
i
Pour
éviter
que
les
bornes
inutilisées
créent
des
parasites,
Si
Fiches
de
court-circuit
a
plot
il
convient
d’appliquer
des
fiches
de
court-circuit
a
plot
dans
les
bornes
PHONO-2,
ANSCHLUSSE
Anschlu8
von
Plattenspieler
SchlieRen
Sie
thren
Plattenspieler
an
die
Klemmen
PHONO-1
oder
PHONO-2
des
Gerates
an.
Fiir
den
Stromkreis
PHONO-1
kénnen
Sie
Eingangsempfindlichkeit
und
Tonabnehmerlast
4ndern.
Wenn
Sie
nur
einen
Plattenspieler
(oder
Tonarm)
verwenden,
wird
deshalb
Verwend-
ung
der
Klemmen
PHONO-1
fiir
feinere
Ansprechanderung
empfohlen.
Bitte
stecken
Sie
die
mitgelieferten
kurzen
Stifstecker
in
die
nicht
ver-
wendeten
Phonoklemmen
{EINIGE
NUTZLICHE
HINWEISE:
Nicht
verwendete
Kiemmen).
Wenn
[hr
Plattenspieler
ein
Erdungskabel
oder
eine
Erdungsklemme
hat,
so
schlieBen
Sie
an
die
Erdungsklemme
des
Ger&ates
an,
es
sei
denn,
dal
es
hierdurch
zu
Brummen
kommt.
Anschiu&
eines
Tuner
ihren
Tuner
an
die
Klemmen
TUNER
anschlieRen;
Anschlu8
eines
Tonbandgerates
Das
Tonbandgerat
an
die
TAPE-1
oder
-2
Klemmen
dieses
Gerdtes
anschlieBen.
Die
REC!
Kiemme
dieses
Gerdtes
mit
den
LINE
IN
Klemmen
des
Tonbandgerates
und
die
PLAY
Klemmen
dieses
Gerates
mit
den
LINE
OUT
Kiemmen
des
Tonbandgerates
verbinden.
Die
TAPE-2
Klemmen
kénnen
auch
mit
einem
DIN-Kabel
verbunden
werden,
wenn
das
Tonbandgerat
mit
DIN-Stecker
ausgestattet
ist.
©
DIN-Buchse
und
TAPE-2
Stiftklemmen
jedoch
niemals
gemeinsam
belegen.
sind
KurzschiuRstecker
in
die
Klemmen
PHONO-2
eingeschoben.
Kurzschlu&stecker
ng
von
Stdérungen
durch
die
nicht
verwendeten
Klemmen
Les
fiches
&
plot
sont
appliquées
dans
les
bornes
PHONO-2
de
l'appareil
pour
diminuer
les
parasites
avant
la
sortie
d'usine,
Etant
donné
que
lés
bornes
non
utilisées
sans
fiches
de
court-circuit
4
plot
peuvent
créer
un
croissement
des
parasites,
ne
pas
manquer
de
laisser
les
fiches
appli-
quées
lorsque
I’on
n’‘utilise
qu‘un
tourne-disque.
Ne
jamais
les
mettre
.dans
tes
bornes
OUTPUT
ou
TAPE
REC
car
il
serait
alors
impossible
d’entendre
aucun
son,
(PHONO-1
SENSITIVITY)
Placer
ce
commutateur
sur
fa
position
qui
correspond
approximative-
ment
a
la
tension
de
sortie
(nominale)
de
la
cartouche
utilisée
ou
ala
tension
de
sortie
du
tranfsormateur
élévateur
s‘il
y
en
aun,
(La
tension
de
sortie
nominale
d'une
cartouche
est
habituellement
donnée
dans
les
spécifications).
Le
commutateur
change
fa
sensibilité
d'entrée
du
circuit
PHONO-1,
Commutateur
de
charge
de
pick-up
PHONO-1
(ONO-1
PICKUP
LOAD)
x
le
circuit
PHONO-1,
on
peut
changer
la
résistance
d‘entrée
(ou
Ia
resistance
de
charge
de
la
cartouche
utilisée)
de
50
k-ohms
4
30
k-ohms
4
100
k-ohms.
Le
résultat
obtenu
est
un
changement
subtil
du
niveau
dans
la
réponse
a
haute
fréquence.
Vor
dem
Versand
sind
in
der
Fabrik
Kurzschiugstiftstecker
in
die
Klemmen
PHONO-2
des
Gerates
eingeschoben
worden,
um
Stérurigen
zu
verringern.
Achten
Sie
darauf,
diese
Stecker
bei
Verwendung
nur
eines
Plattenspielers
eingesteckt
zu
lassen,
da
nicht
verwendete
Klem-
men
ohne
Kurzschlu&stecker
ein
Ansteigen
der
Stérungen
verursachen
k6nnen.
Schieben
Sie
diese
Stecker
jedoch
niemals
in
die
Klemmen
TAPE
REC
oder
OUTPUT
ein,
da
Sie
sonst
absolut
keinen
Ton
héren.
-Einstellu
PHONO-1
Empfindlichkeitsschalter
(PHONO-1
SENSITIVITY)
Stellen
Sie
diesen
Schalter
in
die
Stellung
die
etwa
der
Nennausgangs-
spannung
des
verwendeten
Tonabnehmers
oder
Aufwéartstransformators
entspricht.
(Die
Nennausgangsspannung
eines
Tonabnehmers
steht
normalerweise
in
seinen
technischen
Einzetheiten.)
Der
Schalter
andert
die
Eingangsempfindlichkeit
des
Stromkreises
PHONO-1,
PHONO-1
Tonabnehmerlastschalter
(PHONO-1
PICKUP
LOAD)
Fir
den
Stromkreis
PHONO-1
k6nnen
Sie
den
Eingangswiderstand
(bzw.
den
Lastwiderstand
des
verwendeten
Tonabnehmers)
von
50
Kilo-
ohm
auf
30
oder
100
Kiloohm
umschaiten.
Hierdurch
erhalten
Sie
eine
feine
Anderung
im
Peget
des
Hochfrequenzgangs.
25

Related product manuals