EasyManua.ls Logo

Sansui FR-D25 - Page 7

Sansui FR-D25
12 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Mounting dust cover
First,
mount
the
accessory hinges
the
right
way
up
on
the
dust
cover.
Then
slide
the
dust
cover
into
the
receptacles
provided
at
the rear
of
the
cabinet
.
When
the
dust
cover
is
to
be
dismounted
.
it
should
be
fully
opened and
pulled
dir
ec
tl
y
up
-
wards
.
Connections
to
amplifier
Connect
the
pin
-
plug
cables
of
the
unit
to
the
PHONO
terminals
on
your
amplifier.
The
red
pin
plug
should be used
for
the
right
channel.
the
white
pin
plug
for
the
left.
Grounding
The
vinyl
covered cable
without
a
pin
plug
is
for
grounding
.
Connect
it
to
the
GND
terminal
on
your
amplifier
.
Grounding
your
unit
should re-
duce
hum
noise.
If
however
the
contrary
occurs,
disconnect
the
cable.
45
rpm record adaptor
.
Take
care
not
to
lose
the
supplied
45
rpm
(EP)
record
adaptor
when
not
in
use.
Montage du couvercle anti-poussiere
Monter
tout
d'abord
co
rr
ec
tement l
es
charnieres.
I ivr
ees
c
om
me accessoires.
su
r le
co
uv
ercle a
nti
-
poussier
e.
Glisser ensu ite
le
s c
harni
er
es
du
couvercle dans l
es
receptacles prevus a
l'arriere
du
coffret.
Ouand
ou
ve
ut
demon
ter le cou
ve
rcle
anti
-
poussiere. ii devra
etre
ouvert
comp
l
etement
et
tire
di
r
ectement
ve
rs le
haut
.
Connexions de l'amplificateur
Raccorder
les
fiches-aiguilles des cables de I 'ap-
pareil
aux
bornes
PHONO
de
votre
amplificateur
.
La
fiche
aiguille
rouge
doit
etre
utilises
pour
le
canal
droit
,
et
la
fiche
-
aiguille
blanche
doit
etre
utilises
pour
le canal gauche.
Mise a
la
terre
Le cable enrobe de
vinyl
sans
fiche-aiguille est
pour
la mise a la terre. Raccordez le sur
la
borne
GND
de
votre
amplificateur.
La mise a la terre de
votre
appareil
doit
reduire le
grondement.
Mais
si
,
toutefois
, le
contraire
se
passe,
deconnecter
alors
IE:
cable .
Adaptateur de disque a
45
t/mn.
Prendre garde de ne pas perdre 1
'adaptateur
de
disque
45
t/mn
(LD)
lorsqu'il
ne sert pas.
45
rpm record 8deptor
Adepteteur
de disque i
45
t/mn
Adepter fi.ir
45
er Schellpl1tten
7
Anbringen
des
Staubschutzdeckels
Zun
iic
hst d ie Zubehorscharn iere senkrec
ht
am
Staubschutzdeckel befestigen. Danach den Deckel
in
die
Offnungen
an
der
RU<:k
se
it
e des
Geriit
es
einsetzen.
Falis
dieser abgenommen werden
so
il,
de Deckel
ganz
off
nen
und
danach gerade nach oben ab-
ziehen.
AnschluB an einen Verstarker
Die
mit
Stifsteckern
versehenen Kabeln dieser
Einheit
mit
den PHONO-Buchsen
lhr
es
Ver
-
stiirkers verbinden.
Der
rote
Stiftstecker
sollte
fUr
den rechten Kanai .
der
weil5e
Stiftstecker
fl.ir den
Linken
Kanai verwendet werden.
Erdung
Das
vinylisolierte
Kabel
ohne
Stecker ist das
Erdungskabel; dieses ist an
die
mit
GND
bezeich-
nete
Klemme
lhres Verstiirkers anzuschliel5en.
Durch
richtige
Erdung kann manchmal der
Brumm
reduziert
warden;
treten
jedoch ver-
stiirkte
Brummgeriiusche
auf
. dann ist das Kabel
w
Elder
zu lo
sen
.
Adapter
fi.ir
45er
Schallplatten
Achten
Sie
darauf.
dal5
der
mitgel
ieferte
Adapter
fl.ir
45er
Schallplatten
nicht
verloren
geht.
wenn
Sie
ihn
nicht
verwenden.

Related product manuals