EasyManua.ls Logo

Sanyo PLV-1080HD - High Definition 1080p LCD Home Theater Projector - Remise À Zéro du Compteur de Remplacement de la Lampe

Sanyo PLV-1080HD - High Definition 1080p LCD Home Theater Projector
60 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
50
Après avoir remplacé la lampe, veillez à remettre le compteur de remplacement de la lampe à zéro. Lorsque le Compteur de
remplacement de la lampe est remis à zéro, le témoin LAMP REPLACE s’éteint.
Allumez le projecteur et appuyez sur la touche MENU pour
faire apparaître le menu à l’écran. Sélectionnez le menu
Réglages à l’aide des touches de POINTAGE
ed. Appuyez
sur les touches de POINTAGE
8 ou OK pour accéder aux
éléments du sous-menu.
Sélectionnez Remise à zéro lampe puis appuyez sur la
touche de POINTAGE
8 ou sur la touche OK. Le message
“Réinitialiser le compteur de la lampe ?” s’affiche alors.
Sélectionnez [Oui] puis appuyez sur la touche OK.
1
2
Une autre boîte de dialogue de confirmation apparaît
et sélectionnez [Oui] pour remettre le Compteur de
remplacement de la lampe à zéro.
3
Remise à zéro du compteur de remplacement de la lampe
Remarque:
•Neremettezpaslecompteurderemplacementdelalampeàzéro
sansavoirremplacélalampe.Neleremettezàzéroqu’aprèsavoir
remplacélalampe.
Remise à zéro lampe
Sélectionnez Remise à zéro
lampe puis appuyez sur la touche
de POINTAGE
8 ou sur la touche
OK. Le message “Réinitialiser
le compteur de la lampe ?”
s’affiche alors.
Sélectionnez [Oui] et
appuyez sur la touche
OK; une autre boîte de
confirmation apparaît
alors.
Sélectionnez [Oui] à
nouveau pour remettre
le compteur de
remplacement de la
lampe à zéro.
Entretien et nettoyage
Ce projecteur utilise une lampe à haute pression qui doit être manipulée soigneusement et correctement. Si la lampe
est manipulée incorrectement, ceci risquera de causer un accident, des blessures ou un incendie.
La durée de vie de la lampe peut être différente d’une lampe à l’autre, selon l’environnement d’utilisation. Une
durée de vie identique ne peut être garantie pour toutes les lampes. Certaines lampes pourront tomber en panne
ou arriver au terme de leur durée de vie plus rapidement que d’autres lampes similaires.
Si le projecteur indique que la lampe doit être remplacée, autrement dit si le témoin LAMP REPLACE s’allume,
remplacez IMMEDIATEMENT la lampe aps que le projecteur se soit refroidi. (Suivez soigneusement les
instructions de la section REMPLACEMENT DE LA LAMPE de ce manuel.) Si vous continuez d’utiliser la lampe
alors que le témoin LAMP REPLACE est allumé, le risque d’explosion de la lampe augmentera.
Une lampe risque exploser sous l’effet de vibrations, de chocs ou de la détérioration résultant de nombreuses
heures d’utilisation lorsque sa durée de vie arrive à son terme. Les risques d’explosion peuvent être différents
selon l’environnement ou les conditions dans lesquelles le projecteur et la lampe sont utilisés.
SI UNE LAMPE EXPLOSE, IL FAUT PRENDRE LES MESURES DE SECURITE SUIVANTES.
Si une lampe explose, débranchez immédiatement la fiche secteur du projecteur de la prise secteur. Faites vérifier le
bloc de lampe et remplacer la lampe par un centre de service agréé. En outre, vérifiez bien qu’aucun éclat de verre
ne se trouve à proximité du projecteur ou ne soit expulsé par les orifices de circulation d’air de refroidissement.
Eliminez soigneusement tous les éclats de verre. Seuls des techniciens compétents agréés habitués à effectuer
des opérations d’entretien sur les projecteurs peuvent vérifier l’intérieur du projecteur, à l’exclusion de toute autre
personne.
Si une personne n’ayant pas reçu une formation appropriée tente d’effectuer des opérations d’entretien de façon
inadéquate, un accident ou des blessures causées par des éclats de verre risqueront de se produire.
PRECAUTIONS DE MANIPULATION DE LA LAMPE

Table of Contents

Related product manuals