EasyManuals Logo

Scheppach BTS900 Translation From The Original Instruction Manual

Scheppach BTS900
Go to English
104 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #30 background imageLoading...
Page #30 background image
30 FR
Ne poncez jamais une pièce non maintenue cor-
rectement, veillez à maintenir la pièce à l’aide de
la butée oud du guide d’angle, la seule exception
étant le ponçage des pièces courbes.
Eliminez systématiquement les chutes de bois et
autres éléments se trouvant sur la machine, la bu-
e et sur la bande de ponçage avent de mettre la
machine en marche.
Ne placez rien sur la table pendant que la machine
est en fonction.
Ne quittez jamais le poste de travail lorsque la machine
est en route ou pas encore complètement arrêtée.
Placez toujours la pièce à plat sur la table de pon-
çage et maintenez-la contre la butée, pour poncer
les pièces courbes avec le disque, maintenez fer-
mement la pièce à plat sur la table support.
6. Risques résiduels
La machine est construite selon le niveau le plus mo-
derne de la technologie et dans le respect des règles
de sécurité reconnues. Toutefois, certains risques
résiduels peuvent persister lors de l’utilisation.
Risque de blessure pour les doigts et pour les
mains par loutil de ponçage en rotation en cas
de guidage incorrect ou position incorrecte de la
pièce à poncer.
Risque de blessure à l’éjection de pièces à usi-
ner en cas de xation ou guidage incorrect.
Le courant présente un risque en cas d’utilisa-
tion de lignes de branchement électrique non
conformes.
Des risques résiduels non apparents sont toutefois
encore possibles malgré toutes les mesures prises.
Il est possible de réduire les risques résiduels en
respectant les consignes de sécurité et l’utilisation
conforme ainsi que les instructions de service.
7. Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Encombrement long. x larg. x
haut. en mm
460/360/280
ø Disque mm 150
Rotation du disque 1/min 2850
Dimensions de la bande mm 915x100
Vitesse le la bande m/s 7,3
Inclinaison 0° – 90°
Dimensions de la plaque support 225x160
Inclinaison de la plaque support 0°-45°
Poids en kg 16,5
Drive
Moteur V~/Hz 230-240/50
Puissance absorbée W 370
Sous réserve de modications techniques !
Les valeurs totales des vibrations ont été détermi-
nées conformément à l’EN 62841-1.
Niveau de pression acoustique LpA 82,2 dB(A)
Imprécision de mesure KpA 3 dB
Niveau acoustique LWA 89,4 dB(A)
Imprécision de mesure KWA 3 dB
Portez une protection auditive.
Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte
d’audition. Les valeurs globales d’oscillation (somme
vectorielle des 3 directions) ont été calculées confor-
mément à la norme EN 62841-1.
8. Conguration et utilisation
Avant la mise en service
Assurez-vous, avant de connecter la machine, que
les données se trouvant sur la plaque de signalisa-
tion correspondent bien aux données du réseau.
Avertissement !
Enlevez systématiquement la  che de contact
avant de paramétrer l’appareil.
Avant la mise en service, les recouvrementset dis-
positifs de sécurité doivent être montésdans les
règles de l‘art.
La bande abrasive et le plateau de ponçagedoivent
pouvoir fonctionner librement.
Dans le cas de bois ayant dé été travaillés, veil-
lez aux corps étrangers, comme par ex. les clous
ou vis, etc.
Avant d‘actionner l‘interrupteur marche/arrêt, assu-
rez-vous que le papier abrasif est correctement mon-
et que les pièces amovibles le sont sans obstacle.
8.1 Montage (Fg. 1 - 5)
Montez la protection des disques (15) à l‘aide des
vis (16). (g. 2)
Montez la table de ponçage (14) et la bloquez à
l‘aide de la vis (1). (g. 3+4). La table de ponçage
(14) peut être réglée en continu à l‘aide de la gra-
duation d‘onglet (2) et de la vis à oreilles (1) de 0°
à 45°. La butée transversale glable (7) garantit
un guidage de la pièce à usiner sûr. Attention !
Le plateau de poage (11) doit pouvoir bouger
librement, l‘écart entre la table de ponçage (14) et
le plateau de ponçage (11) ne doit cependant pas
être supérieur à 1,6 mm.
Placez le rail de butée (7) et xez-le à l‘aide des
vis (17). (g. 5). Attention ! La bande abrasive (11)
doit pouvoir bouger librement.
8.2. Remplacer la bande abrasive (11) (g. 6 - 9)
Débranchez la che de contact.
Retirez les vis (18)
Retirez la bande abrasive (19)
Déplacez le tendeur de bande abrasive (10) vers
la droite an de détendre la bande abrasive (6).
Retirez la bande abrasive (6) par l‘arrière
Montez à nouveau la nouvelle bande abrasive
dans le sens inverse des étapes. Attention ! Res-
pectez le sens de rotation : sur le boîtier, et sur la
partie interne de la bande abrasive!

Table of Contents

Other manuals for Scheppach BTS900

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach BTS900 and is the answer not in the manual?

Scheppach BTS900 Specifications

General IconGeneral
Motor Power900 W
Belt Size915 x 100 mm
Disc Diameter150 mm
Table Size190 x 125 mm
Weight18 kg
Power Input900 W
Disc Speed2850 rpm
Dust ExtractionYes
Sanding Disc Diameter150 mm
Belt Speed7.5 m/sec

Related product manuals