EasyManua.ls Logo

Scheppach CSP41 - Page 116

Scheppach CSP41
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
๏€บ www.scheppach.com / ๏€ซ service@scheppach.com / ๏€จ +(49)-08223-4002-99 / ๏€ท +(49)-08223-4002-58
116
|
ES
5.6 Indicaciones de seguridad sobre servicio
๎™—๎™ฐ๎™†๎™‘๎™Œ๎™†๎™’๎˜’๎™„๎™๎™๎™„๎™†๎™ˆ๎™‘๎™„๎™๎™Œ๎™ˆ๎™‘๎™—๎™’
Permita reparar su herramienta solamente al perso-
nal tรฉcnico cali๎šฟcado y solamente con piezas de re-
cambio originales. Asรญ garantizarรก que la herramien-
ta siga siendo segura
1. Antes usar el aparato, compruรฉbelo visualmente
para ver si presenta signos de desgaste o daรฑos.
Cambie los elementos y tornillos que estรฉn des-
gastados o daรฑados. Apriete todas las tuercas,
pernos y tornillos para garantizar la seguridad del
equipamiento.
2. El sistema de combustible se debe revisar periรณ-
dicamente para comprobar que no tenga fugas ni
huellas de desgaste por abrasiรณn (por ejemplo tu-
bos porosos, elementos de apriete sueltos o au-
sentes, o daรฑos en el depรณsito de combustible o
su tapa). Antes del uso, se deben reparar todos
los defectos.
3. Antes de comprobar o ajustar el aparato o el mo-
tor, debe quitar la bujรญa de encendido o el co-
nector de la bujรญa de encendido para evitar un
arranque inesperado.
m ADVERTENCIA
Un mantenimiento inadecuado o la inobservancia de
un problema o su falta de soluciรณn, pueden provocar
peligros durante el funcionamiento. Use solamen-
te mรกquinas que reciban un mantenimiento regular
y correcto. Solo asรญ podrรก estar seguro de que su
aparato funcionarรก de forma segura, rentable y sin
averรญas.
No limpie, mantenga, ajuste ni repare la mรกquina
mientras estรฉ en marcha. Las piezas mรณviles pue-
den causar lesiones graves.
Para limpiar piezas de la mรกquina, no use gasolina ni
otros disolventes in๎›€amables.
m ADVERTENCIA
Los vapores procedentes de combustibles y disol-
ventes pueden explotar.
Despuรฉs de realizar trabajos de reparaciรณn o mante-
nimiento, vuelva a colocar en el aparato los elemen-
tos de protecciรณn y seguridad.
Cuide siempre de que el aparato estรฉ en un esta-
do seguro. Compruebe sobre todo que el sistema de
combustible es hermรฉtico.
Tenga siempre limpias las aletas refrigeradoras del
motor.
๎˜ด๎™˜๎™ฐ๎˜ƒ๎™†๎™„๎™˜๎™–๎™„๎˜ƒ๎™๎™’๎™–๎˜ƒ๎™•๎™ˆ๎™…๎™’๎™—๎™ˆ๎™–๎˜ƒ๎™œ๎˜ƒ๎™†๎™น๎™๎™’๎˜ƒ๎™ˆ๎™™๎™Œ๎™—๎™„๎™•๎™๎™’๎™–๎˜
โ€ข La motosierra puede rebotar si la punta de la espa-
da toca un objeto o si la madera se dobla y la ca-
dena se atasca en el canal de corte.
โ€ข En algunos casos, el contacto de la punta de la es-
pada con un objeto puede hacer que la motosierra
rebote inesperadamente hacia atrรกs y que la espa-
da suba bruscamente hacia el usuario.
โ€ข Si la cadena se atasca en el borde superior de la
espada, esta puede rebotar bruscamente hacia el
usuario.
โ€ข Cada una de estas reacciones puede hacerle per-
der el control de la motosierra y causarle graves
lesiones. Nunca confรญe solamente en los dispositi-
vos de seguridad instalados en la motosierra. Co-
mo usuario de una motosierra, debe tomar distin-
tas medidas para poder trabajar sin causar acci-
dentes ni lesiones.
Un rebote es el resultado de un uso incorrecto o de-
๎šฟciente de la herramienta. Se puede evitar tomando
medidas de precauciรณn como las que se describen a
continuaciรณn:
โ€ข Sujete la motosierra con las dos manos ro-
deando sus asas con los pulgares y los dedos.
Ponga su cuerpo y sus brazos en una posiciรณn
๎™”๎™˜๎™ˆ๎˜ƒ๎™๎™ˆ๎˜ƒ๎™“๎™ˆ๎™•๎™๎™Œ๎™—๎™„๎˜ƒ๎™•๎™ˆ๎™–๎™Œ๎™–๎™—๎™Œ๎™•๎˜ƒ๎™๎™„๎™–๎˜ƒ๎™‰๎™˜๎™ˆ๎™•๎™๎™„๎™–๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎˜ƒ๎™•๎™ˆ๎™…๎™’๎™—๎™ˆ๎˜‘๎˜ƒSi
se toman las medidas adecuadas, el usuario serรก
capaz de dominar las fuerzas de rebote. Nunca
suelte la motosierra.
โ€ข No ponga el cuerpo en una posiciรณn anormal ni
sierre por encima de la altura de sus hombros.
Asรญ evitarรก tocar involuntariamente un objeto con
la punta de la espada y podrรก controlar mejor la
motosierra ante una situaciรณn inesperada.
โ€ข Use siempre las espadas y cadenas de recam-
๎™…๎™Œ๎™’๎˜ƒ๎™“๎™•๎™ˆ๎™–๎™†๎™•๎™Œ๎™—๎™„๎™–๎˜ƒ๎™“๎™’๎™•๎˜ƒ๎™ˆ๎™๎˜ƒ๎™‰๎™„๎™…๎™•๎™Œ๎™†๎™„๎™‘๎™—๎™ˆ๎˜‘๎˜ƒSi usa espadas
o cadenas de recambio inapropiadas, la cadena
se puede partir y/o la motosierra puede rebotar.
โ€ข ๎˜ต๎™ˆ๎™–๎™“๎™ˆ๎™—๎™ˆ๎˜ƒ๎™๎™„๎™–๎˜ƒ๎™Œ๎™‘๎™–๎™—๎™•๎™˜๎™†๎™†๎™Œ๎™’๎™‘๎™ˆ๎™–๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™๎˜ƒ๎™‰๎™„๎™…๎™•๎™Œ๎™†๎™„๎™‘๎™—๎™ˆ๎˜ƒ๎™–๎™’๎™…๎™•๎™ˆ๎˜ƒ
๎™†๎™น๎™๎™’๎˜ƒ๎™„๎šฟ๎™๎™„๎™•๎˜ƒ๎™œ๎˜ƒ๎™๎™„๎™‘๎™—๎™ˆ๎™‘๎™ˆ๎™•๎˜ƒ๎™๎™„๎˜ƒ๎™†๎™„๎™‡๎™ˆ๎™‘๎™„๎˜‘๎˜ƒLos limitado-
res de profundidad demasiado bajos hacen que la
motosierra sea mรกs proclive a rebotar.
m ADVERTENCIA
Observe lo siguiente:
โ€ข Rebote de rotaciรณn (๎šฟg. 28)
A = distanciador de rebote / B = zona de reacciรณn
de rebote
โ€ข Reacciones de retroceso y rebote en caso de im-
pacto/bloqueo (๎šฟg. 29)
A = tracciรณn / B = objetos sรณlidos / C = presiรณn
โ€ข Para evitar reacciones de rebote o retroceso, sitรบe
la madera a cortar contra el tope de garras. Utili-
ce el tope de garras al serrar como punto de giro.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach CSP41

Related product manuals