EasyManuals Logo

Scheppach HBS261 Translation From The Original Instruction Manual

Scheppach HBS261
Go to English
132 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #49 background imageLoading...
Page #49 background image
49IT/CH
Per tagli diritti di pezzi piccoli contro la battuta pa-
rallela, è necessario utilizzare uno spingitore.
Durante il trasporto il dispositivo di protezione del-
la sega a nastro deve trovarsi nella posizione più
bassa e vicino al tavolo.
In caso di tagli obliqui con piano di lavoro inclina-
to la guida parallela deve venire posizionata sulla
parte inferiore del tavolo.
Per tagliare legno di forma cilindrica si deve usare
un dispositivo di supporto adatto per evitare che il
pezzo da lavorare possa ruotare.
Non usate mai il dispositivo di divisione per il sol-
levamento o per il trasporto.
Fate attenzione nell usare il dispositivo di protezio-
ne della sega a nastro e controllate che sia impo-
stato correttamente.
Tenete sempre le mani a una distanza di sicurez-
za dalla sega a nastro. Per i tagli sottili utilizzate
uno spintore.
Impiegare dispositivi di protezione regolabili in mo-
do che il pezzo sia più vicino possibile.
Conservare lo spingitore nell‘apposito supporto
sulla macchina, in modo da potere raggiungerlo
dalla normale posizione di lavoro e averlo sempre
a portata di mano.
L‘operatore, in posizione di lavoro normale, si trova
davanti alla macchina.
Chiudere la sega a nastro quando si sega la legna.
ad un dispositivo di raccolta della polvere.
Utilizzo per il taglio di forme rotonde o rettangolari
legno di forma irregolare un dispositivo di ssag-
gio adatto, che impedisce al pezzo di attorcigliato.
6. Caratteristiche tecniche
Motore 220 - 240 V ~, 50 Hz
Potenza
550W (S2 20min)
Numero di giri 1400 min
-1
Lunghezza del nastro della
sega
1790
Larghezza del nastro della
sega
6 mm
Larghezza del nastro della
sega max.
13 mm
Velocità di taglio I 660 m/min
Velocità di taglio II 960 m/min
Altezza di banda 0-120 mm
Larghezza di banda 245 mm
Dimensioni del tavolo 300x300 mm
Area di rotazione del tavolo 0° bis 45°
Dimensioni max. dei pezzi 580x400x120 mm
Peso complessivo 24 kg
Il pezzo deve avere almeno un‘altezza di 3 mm e una
larghezza di 10 mm.
* Cycle de service S2 – Service intermittent
Fonctionnement à charge constant pendant 20 minu-
tes ou moins suivant d’un temps de repos sufsant
di consultare il proprio medico e il produttore dell‘im-
pianto medico prima di utilizzare l‘elettroutensile.
Ulteriori avvisi di sicurezza
Per tutte le operazioni di manutenzione al nastro
della sega portate guanti protettivi!
Nel taglio di legno rotondo o di forma irregolare,
occorre utilizzare un dispositivo che blocchi il pez-
zo contro la rotazione
Tagliando le tavole a coltello deve venire usato un
dispositivo che impedisca il contraccolpo del pezzo.
Per non superare i valori di emissione di polveri du-
rante la lavorazione del legno e per garantire un fun-
zionamento sicuro, deve venire collegato un impianto
di aspirazione con una potenza di almeno 20 m/s.
Consegnate le avvertenze di sicurezza a tutte le
persone che lavorano alla macchina.
Non usate la sega per tagliare legna da ardere.
La macchina è dotata di un interruttore di sicurezza
per evitare un riavviamento dopo un calo di tensione.
Prima della messa in esercizio controllate che la
tensione sulla targhetta dell apparecchio corri-
sponda alla tensione di rete.
Usate la bobina per cavi solo quand è srotolata.
Le persone che stanno lavorando alla macchina
non devono venire distratte.
Osservate il senso di rotazione del nastro della
sega e del motore.
I dispositivi di sicurezza della macchina non devo-
no venire smontati o messi fuori uso.
Non tagliate pezzi che siano troppo piccoli per es-
sere tenuti in mano in modo sicuro.
Non togliete mai schegge, trucioli o parti di legno
rimaste incastrate con il nastro in moto.
Devono venire osservate le relative norme antiin-
fortunistiche e le ulteriori regole generali in merito
alle tecniche di sicurezza.
Tenete presenti gli opuscoli di avvertenze dell as-
sociazione di categoria
Portare la protezione del nastro della sega a
un’altezza di ca. 3 mm al di sopra del materiale
da tagliare.
Attenzione! Fissate i pezzi lunghi in modo che alla
ne dell operazione di taglio non si ribaltino. (per
es. cavalletti su ruote ecc.)
Il dispositivo di protezione del nastro della sega (3)
deve trovarsi nella posizione più bassa, vicino al
tavolo, durante il trasporto del dispositivo.
Non devono venire usate le coperture di protezio-
ne per il trasporto o l esercizio non corretto della
macchina.
Non devono venire usati nastri della sega defor-
mati o danneggiati.
Sostituite l insert del piano di lavoro consumato.
Non mettete mai in esercizio la macchina se la
porta oppure il dispositivo di divisione che proteg-
gono il nastro della sega sono aperti.
Fate attenzione che la selezione del nastro della
sega e la velocità siano idonei al pezzo da tagliare.
Non iniziate la pulizia del nastro della sega prima
che esso si sia fermato completamente.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HBS261

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HBS261 and is the answer not in the manual?

Scheppach HBS261 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelHBS261
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals