EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Power Tool>HF50

Scheppach HF50 Translation Of Original Instruction Manual

Scheppach HF50
Go to English
272 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #42 background imageLoading...
Page #42 background image
www.scheppach.com
42
|
FR
N’utiliser aucun câble de raccordement défaillant
ou endommagé.
Ne pas utiliser d’outils électriques pour lesquels
les ches ne se branchent et ne se débranchent
pas.
ATTENTION !
Le recours à d’autres outils auxiliaires et acces-
soires peut entraîner un risque de blessures.
Faire réparer l’outil électrique par un électricien
spécialisé
Cet outil électrique est conforme aux dispositions
de sécurité en vigueur. Les réparations ne doivent
être menées à bien que par un électricien spécia-
lisé qui utilisera des pièces de rechange dorigine.
Sinon, l’utilisateur risque l’accident.
L’opérateur doit toujours se trouver devant la ma-
chine pour éviter toute mise en danger.
Avertissement ! Pendant son fonctionnement, cet
outil électrique génère un champ électromagnétique.
Ce champ peut dans certaines circonstances nuire
aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire
les risques de blessures graves voire mortelles, nous
recommandons aux personnes porteuses d‘implants
médicaux de consulter leur decin, ainsi que le fa-
bricant de leur implant avant d‘utiliser l‘outil électrique.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
Vériez que l’uni de fraisage est en parfait état
avant l’utilisation.
Utilisez des bagues de xation dans la table adap-
tées à la taille de l’unité de fraisage.
Portez toujours un équipement de protection indivi-
duelle adapté. Cet équipement comprend :
- Protection auditive réduisant le risque de perte
d’audition.
- Protection respiratoire réduisant le risque d’inha-
lation de poussières dangereuses.
- Lunettes de protection pour protéger ses yeux des
pièces projetées.
Possibilité de blessure lors de la manipulation de
l’unide fraisage et de matériaux rugueux en rai-
son des bords tranchants.
En cas d’usinage de bois, l’opérateur doit être infor-
mé des facteurs ayant une inuence sur la libération
de poussres, comme la nature du matériau à usi-
ner, l’importance des dépôts psents (détection et
source) et le réglage correct des capots/déecteurs/
guides.
Tirer sur le connecteur pour le brancher de la
prise
N’éliminez jamais les éclats, copeaux ou autres
pièces de bois coincées pendant le fonctionne-
ment de la fraise.
En cas de non-utilisation de l’outil électrique,
avant une opération de maintenance et lors du
remplacement des outils, par exemple, lame de
scie, foret, fraise.
Si la fraise est bloqe lors de la coupe à cause
d’une force d’avance excessive, sactivez l’ap-
pareil et débranchez-le du réseau.
Retirez la pce usinée et assurez-vous que la
fraise fonctionne correctement. Activer l’appareil
et rée󰀨ectuer la coupe avec une force d’avance
réduite.
Ne jamais laisser une clé d’outil branchée
Avant toute mise en service, veiller à ce que les
clés et outils de réglages aient été retis.
Éviter une mise en marche involontaire
Sassurer lors du branchement de lache dans la
prise que l’interrupteur est éteint.
Utiliser la rallonge pour l’extérieur
En exrieur, utiliser uniquement des câbles de
rallonge autorisées et indiquées comme étant
conformes à cet emploi.
N’utiliser les tambours de câbles que lorsqu’ils
sont déroulés.
Rester attentif en permanence
Faire attention à ce que l’on fait. Procéder de ma-
nière raisonnable. Ne pas utiliser loutil électrique
lorsque l’on n’est pas concentré.
Vérier si l’outil électrique présente des dommages
Avant de poursuivre l’utilisation de l’outil élec-
trique, il convient de vérier soigneusement que
les dispositifs de protection et les pièces faciles à
endommager fonctionnent parfaitement et confor-
mément aux dispositions.
Vérier que les pièces mobiles fonctionnent par-
faitement, ne sont pas coincées et ne sont pas
endommagées. Toutes les pièces doivent être
montées correctement et toutes les conditions
doivent être remplies pour garantir un fonction-
nement impeccable de l’outil électrique.
Sauf indication contraire dans la notice d’uti-
lisation, les dispositifs de protection et pièces
endommagés doivent être réparés ou remplacés
conformément aux dispositions par un atelier spé-
cialiet agé.
Les commutateurs endommagés doivent être rem-
plas par un atelier de service clients.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HF50

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HF50 and is the answer not in the manual?

Scheppach HF50 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelHF50
CategoryPower Tool
LanguageEnglish

Related product manuals