EasyManuals Logo

Scheppach HS105 User Manual

Scheppach HS105
Go to English
144 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #63 background imageLoading...
Page #63 background image
www.scheppach.com
LT
|
63
Jei įmanoma, saugokite pakuotę, kol nepasibaigs
garantinis laikotarpis.
DĖMESIO
Įrenginys ir pakavimo medžiagos nėra vaikų žais-
las! Vaikams draudžiama žaisti su plastikiniais
maišeliais, plėvelėmis ir mažomis dalimis! Pavo-
jus praryti ir dusti!
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
Pjūklas su sumontuota pklo geležte
Pjūklo geležtės apsauga
siurbimo žarna
Platinamasis prapjovos pleištas
Lygiagrečioji atrama
Atraminis bėgelis
Skersinė atrama
Stalo platinamieji elementai (1x)
Stūmiklis
Atraminės kojes (4x)
Skersiniai spyriai (2x)
Išilginiai spyriai (2x)
Viduriniai spyriai, trumpi (2x)
Viduriniai spyriai, ilgi (2x)
Gumis kojelės (4x)
Montavimo medžiaga
4. Naudojimas pagal paskir
Stalinis diskinis pjūklas su viršutiniu stalu skirtas visų
rūš medienai ir plastikui pjaustyti išilgai ir skersai
(tik su skersine atrama), atsižvelgiant į įrenginio dydį.
Draudžiama pjauti virūšapvalmedie.
Mašiną leidžiama eksploatuoti tik pagal paskirtį. Bet
koks kitoks naudojimas laikomas ne pagal paskirtį.
su tuo susijusią žalą arba patirtus bet kokius sužaloji-
mus atsako naudotojas / operatorius, o ne gamintojas.
Leidžiama naudoti tik įrenginiui tinkamas pjūklo gelež-
tes (HM arba CV pklo geltes). Naudoti HSS pklo
geležtes ir visų rūšių diskus drauiama.
Naudojimo pagal paskirdalis taip pat yra saugos nu-
rodymų, montavimo instrukcijos ir naudojimo instrukci-
joje pateiktų eksploatavimo nurodymų laikymasis.
Asmenys, kurie įrenginį valdo ir atlieka jo techninę prie-
žiūrą, turi ti su juo susipažiir informuoti apie ga-
limus pavojus. Be to, tina tiksliai laikytis galiojaių
nelaimingų atsitikimų prevencijos taisyklių.
Taip pat reikia laikytis kitų bendrųtaisykldarbo
medicinos ir augumo technikos sričių.
mDĖMESIO
Naudodami įrenginius, būtina laikytis saugos reikalavi-
mų, kad išvengta sužalojimų ir pažeidimų.
Todėl atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją /
saugos nurodymus. Padėkite juos į saugią vietą, kad
bet kada galėtumėte gauti informacijos. Jei įrenginį
turite perduoti kitiems asmenims, visada perduokite
kartu ir šią naudojimo instrukciją / saugos nurodymus.
Mes neatsakome už nelaimingus atsitikimus arba pa-
žeidimus, atsiradusius nesilaikant šios instrukcijos ir
saugos nurodymų.
Atlikus įrenginio modikacijas, su tuo susijusią žalą
gamintojas neatsako.
Nors ir naudojant pagal paskirtį, galimi tam tikri lieka-
mosios rizikos veiksniai. l įrenginio konstrukcijos ir
struktūros galima tokia rizika:
pjūklo geležtės palietimas neuždengtoje pjovimo
srityje;
rankų įkišimas į judančią pjūklo geležtę (įsipjovi-
mas);
ruošinių ir ruošinių dalių aokimas;
pjūklo gels lūžimas;
pažeistų pjūklo geležtės kietmetalio dalių išsviedi-
mas;
Klausos sutrikdymas nenaudojant reikalingos klau-
sos apsaugos.
sveikatai kenksminga medžio dulkių emisija naudo-
jant uždarose patalpose.
Atkreipkitemesį į tai, kad mūsų įrenginiai nėra skirti
naudoti komerciniams, amatiniams arba pramoniniams
tikslams. Mes neteikiame garantijos, kai aparatas nau-
dojamas komercinėse, amatininkų arba pramoninėse
įmonėse arba panašiems darbams.
5. Saugos nurodymai
Bendrieji saugos nurodymai dėl elektrinių įrankių
m ĮSPĖJIMAS: perskaitykite visas šiam elektri-
niam įrankiui taikomus saugos nurodymus, ins-
trukcijas, iliustracijas ir techninius duomenis.
Netinkamai laikantis saugos nuorodų ir nurodymų,
galima patirti elektros smūgį, gali kilti gaisras ir (arba)
galima sunkiai susaloti.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HS105

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HS105 and is the answer not in the manual?

Scheppach HS105 Specifications

General IconGeneral
Product colorBlue, White
Built-in lightNo
Country of originGermany
Suitable for materialsWood
Saw blade includedYes
Input power2000 W
Power sourceAC
AC input voltage230 V
AC input frequency50 Hz
Blade diameter255 mm
Number of teeth60
Idle speed (max)7000 RPM
Bevel capacity (max)45 °
Cutting depth (45º)50 mm
Cutting depth (90º)80 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth760 mm
Width690 mm
Height380 mm
Weight30500 g

Related product manuals