EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Saw>HS110

Scheppach HS110 Manual

Scheppach HS110
Go to English
156 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #73 background imageLoading...
Page #73 background image
www.scheppach.com
IT
|
73
Utilizzare la macchina solo in modo conforme all‘u-
so previsto. Un uso diverso o che oltrepassi quello
previsto è da considerarsi non conforme. Eventuali
danni o lesioni di qualsiasi tipo derivanti da quanto
sopra sono di responsabilità dell‘utente/operatore e
non del fabbricante.
Si possono utilizzare solo lame per sega adatte alla
macchina (lame metallo duro o cromo-vanadio). È vie-
tato l‘utilizzo di lame per sega in acciaio super rapido e
dischi sezionatori di qualsiasi tipo.
L‘osservanza delle indicazioni di sicurezza, nonché il
rispetto delle istruzioni di montaggio e delle indicazioni
operative contenute nelle istruzioni per l‘uso sono fon-
damentali al ne di un utilizzo del dispositivo conforme
alla destinazione d‘uso.
Le persone che azionano e sottopongono a manuten-
zione la macchina devono aver preso condenza con
essa ed essere istruite sui potenziali pericoli che ne
derivano. Occorre inoltre attenersi scrupolosamente
alle norme antinfortunistiche in vigore.
Rispettare le altre norme generali nel campo della me-
dicina del lavoro e della tecnica di sicurezza.
m ATTENZIONE
Quando si utilizzano gli apparecchi, occorre attener-
si ad alcune misure di sicurezza per evitare lesioni e
danni. Leggere dunque attentamente e in modo com-
pleto le presenti istruzioni per l‘uso / indicazioni di
sicurezza. Conservare con cura queste istruzioni in
modo da avere sempre a disposizione le necessarie
informazioni. Qualora l‘apparecchio venga ceduto ad
un‘altra persona, consegnarle anche queste istruzio-
ni per l‘uso / indicazioni di sicurezza. Si declina ogni
responsabilità in caso di incidenti o danni dovuti al
mancato rispetto delle presenti istruzioni per l‘uso e
delle indicazioni di sicurezza.
Modiche alla macchina escludono completamente la
responsabilità del produttore per i danni che ne de-
rivano.
Nonostante l‘uso conforme alla destinazione d‘uso al-
cuni fattori di rischio non possono essere completa-
mente eliminati. A causa della struttura e del montag-
gio della macchina si possono presentare i seguenti
rischi:
contatto della lama della sega in zona non coperta
della sega stessa.
32. Vetro-spia
32a. Vite sul vetro-spia
33. Laser
34. Interruttore laser
35. Vite del vano batteria
36. Copertura della batteria
4. Contenuto della fornitura
Banco sega con lama della sega premontata, a 24
denti
Protezione della lama della sega
Cuneo spaccalegna
Arresto parallelo
Guida di arresto
Battuta trasversale
Ampliamento banco (2x)
Spingitoio
Piede d’appoggio (4x)
Sostegni intermedi (4x)
Piedini in gomma (4x)
Cavalletto (2x)
Sostegni da banco (4x)
Batterie 1,5V AAA (2x)
Istruzioni per l‘uso
Vite a testa esagonale con intaglio a croce con ron-
della a U/rondella elastica montata, 16 pezzi (a)
Vite di chiusura, 19 pezzi (b)
Rondella a U, 27 pezzi (c)
Rondella elastica, 20 pezzi (d)
Dadi, 27 pezzi (e)
Chiave ad anello SW 10/22 (f)
Chiave ssa SW 10 (g)
Brugola HX 6 (h)
Viti a testa esagonale (k)
5. Impiego conforme alla
destinazione d‘uso
La sega circolare da banco è destinata al taglio lon-
gitudinale e trasversale (solo con battuta trasversale)
di tutti i tipi di legno, in funzione delle dimensioni della
macchina. Non è consentito tagliare legname rotondo
di alcun tipo.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HS110

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HS110 and is the answer not in the manual?

Scheppach HS110 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelHS110
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals