EasyManuals Logo

Scheppach SG1000 Translation Of Original Instruction Manual

Scheppach SG1000
Go to English
104 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #37 background imageLoading...
Page #37 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
IT
|
37
7. Sostituire le marmitte difettose;
8. Prima dell’uso, ispezionare sempre a vista gli stru-
menti per constatare eventuali segni di usura o
danni. Sostituire gli elementi usurati o danneggiati
e i bulloni in gruppo, in modo da mantenere l’e-
quilibrio.
9. Non fumare vicino al generatore.
10. Non indossare abiti larghi, gioielli o oggetti simili
che potrebbero essere afferrati nel dispositivo di
avviamento o in altre parti in movimento.
11. Non inserire né appoggiare mai alcun oggetto
nelle aperture di ventilazione. Questo vale anche
quando il generatore è spento. La mancata osser-
vanza di tale pratica può provocare lesioni o danni
al generatore.
12. I gruppi di generazione possono essere caricati
solo no alla loro potenza nominale in condizio-
ni ambiente di esercizio. Se si utilizza il gruppo di
generazione in condizioni non conformi a quelle di
riferimento, come stabilito nella norma ISO 8528-
8, e se il raffreddamento del motore e dell’alterna-
tore non funziona correttamente, ad es. a seguito
dell’utilizzo in aree limitate, è necessario ridurre la
potenza.
13. È necessaria una riduzione della potenza a segui-
to dell’uso in condizioni di temperature elevate, al-
titudini e umidità come di seguito descritte.
Max temperatura d’esercizio: 40°C
Altitudini max: 1000 m
Umidità max: 90%
14. Non fare funzionare il motore in un’area ristretta
dove è possibile che si accumuli monossido di car-
bonio pericoloso
15. Mantenere il generatore privo di olio, sporco e al-
tre impurità.
16. Si prega di posizionare sempre il dispositivo su
superci piane e stabili. Non azionare il generato-
re su terreni boschivi; il generatore irradia calore in
fase di esercizio e di raffreddamento e può inam-
mare materiali combustibili!
17. Non azionare mai il dispositivo all’interno di edici
o in un ambiente privo di adeguata ventilazione,
come miniere di carbone, cave, fosse e sentine.
Fare attenzione al usso e alla temperatura dell’a-
ria.
18. Assicurarsi che i cavi di prolunga, i cavi di alimen-
tazione e tutti i componenti elettrici siano in condi-
zioni corrette Non azionare mai strumenti elettrici
con cavi danneggiati o difettosi.
19. Non azionare o mettere a magazzino il dispositi-
vo con ambienti circostanti bagnati o umidi o su
superci altamente conduttrici, come rivestimenti
metallici o strutture in acciaio.
20. Assicurarsi che il sistema di assorbimento acu-
stico e il ltro dell’aria funzionino correttamen-
te. Queste parti fungono da protezione con-
tro le amme in caso di mancata detonazione.
Lʼapparecchio deve venire usato solamente per lo
scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che esuli
da quello previsto non è un uso conforme. Lʼutilizzat-
ore/lʼoperatore, e non il costruttore, è responsabile dei
danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono sta-
ti costruiti per lʼimpiego professionale, artigianale o
industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quan-
do lʼapparecchio viene usato in imprese commerciali,
artigianali o industriali, o in attività equivalenti.
5. Istruzioni di sicurezza
Indicazioni generali di sicurezza
Il generatore deve sempre essere usato attenendosi
alle istruzioni del produttore, presenti all’interno del
manuale di istruzioni. Il produttore non sarà responsa-
bile in caso di uso inadeguato o di modiche al dispo-
sitivo. Rispettare inoltre le disposizioni di sicurezza, il
manuale per l’installazione e il funzionamento, come
anche le norme di prevenzione degli incidenti in vi-
gore. I dispositivi con parti non corrette o mancanti,
oppure senza un involucro di sicurezza, non devono
essere messi in funzione. Il centro servizi vi fornirà le
informazioni relative ai pezzi di ricambio.
1. Leggere le istruzioni accuratamente. Prendere di-
mestichezza con i comandi e l’uso corretto dell’at-
trezzatura.
2. Non permettere mai ai bambini o a persone che
non abbiano familiarità con la macchina di utiliz-
zarla. Le norme locali possono limitare l’età dell’o-
peratore.
3. Non lavorare mai quando nelle vicinanze sono
presenti persone, in particolare bambini, o animali.
4. Ricordarsi che la responsabilità in caso di incidenti
o pericoli per altre persone o loro beni è dell’ope-
ratore o dell’utente.
5. Le attività di riparazione di maggiore entità devo-
no essere eseguite da personale formato in modo
specico.
6. Attenzione-La benzina risulta altamente inamma-
bile:
immagazzinate il carburante in recipienti proget-
tati in modo specico e approvati per tale scopo;
eseguire il rifornimento solo all’aperto e non fu-
mare durante la sua esecuzione;
aggiungere carburante prima di avviare il mo-
tore. Non rimuovete mai il tappo del serbatoio
della benzina se il motore è in moto o se è caldo;
Se rovesciate la benzina, non tentate di avviare
il motore, ma spostate la macchina dalla zona
in cui si è rovesciato il carburante e evitate di
accendere fonti di ignizione nché i vapori della
benzina non si siano dissipati;
sostituire tutti i tappi del serbatoio della benzina
e del contenitore in modo sicuro.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach SG1000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach SG1000 and is the answer not in the manual?

Scheppach SG1000 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelSG1000
CategoryPortable Generator
LanguageEnglish

Related product manuals