EasyManua.ls Logo

Scheppach SG7300 - Uporaba

Scheppach SG7300
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
www.scheppach.com
SI
|
103
10. Uporaba
Pred zagonom motorja se prepričajte, da moč porab-
nikov ustreza zmogljivostim inverterja. Ne prekoračite
nazivne moči. Pred zagonom motorja ne priklapljajte
porabnikov!
m Pozor! Nevarnost zastrupitve!
- Napravo uporabljajte le na prostem in nikoli v zaprtih
ali slabo prezrenih prostorih.
Napotek: Za zagon inverterja s ključem za zagon (14)
morate napolniti baterijo (9). V nasprotnem primeru
morate inverter zagnati, kot je opisano v razdelku 10.2.
10.1 Zaženite motor s kljem za zagon (14)
(sl. 1, 2)
1. Ročico dušilke (19) nastavite v polaj CLOSED
(ZAPRTO), ko je motor hladen, s premikanjem
ročice v desno. Rico dilke (19) premaknite v
položaj OPEN (ODPRTO), ko je motor ogret, tako
da jo premaknete v levo.
2. Ventil za bencin (18) nastavite v polaj »O
(VKLOP).
3. Vstavite klj za zagon (14) v zagonsko ključav-
nico (14a).
4. Obrnite kljza zagon (14) v položaj »START« in
ga držite v tem položaju, dokler se naprava ne za-
žene.
5. Če se motor po več poskusih ne zažene, zaženite
napravo, kot je opisano v razdelku 10.3.
6. Ročico dušilke (19) ponovno premaknite v položaj
OPEN (ODPRTO), medtem ko se motor segreva.
10.2 Zaženite motor z zaganjalno vrvico (17)
(sl. 1, 2)
Pozor! Zaganjalne vrvice (17) nikoli ne izpustite, da bi
sunkovito skočila na svoje mesto. S tem lahko povzro-
čite poškodbe.
1. Nastavite ventil za bencin (18) v polaj »O
(VKLOP).
2. Vstavite klj za zagon (14) v zagonsko ključav-
nico (14a).
3. Ključ za zagon (14) zasukajte v položaj »ON«
(VKLOP).
4. Nato hitro povlecite zaganjalno vrvico (17), da se
motor zažene. Če se motor ne zažene, postopek
ponovite.
5. Če se motor ne zažene tudi po več poskusih, glejte
poglavje »Pomoč pri motnjah«.
4. Dolijte motorno olje s steklenico za dolivanje olja
(ni v obsegu dostave). Bodite pozorni na najvišjo
količino polnjenja, ki znaša 110 ml. Olje dolijte po-
časi do spodnjega roba nastavka za polnjenje.
5. Merilno palico za olje (21) obrišite s suho krpo, ki
ne pušča vlaken.
6. Znova privijte merilno palico za olje (21) do omeje-
valnika v polnilni nastavek.
7. Izvlecite merilno palico za olje (21) in v vodorav-
nem polaju oitajte raven olja. Raven olja
mora biti med oznakama L (nizko) in H (visoko) na
merilni palici za olje (21).
8. Če je raven olja prenizka, ponovite postopek.
9. Nato ponovno privijte merilno palico za olje (21).
9.4 Nalivanje goriva (sl. 6)
m Pozor!
Inverter je dostavljen brez bencina. Pred zagonom
zato obvezno nalijte bencin. Za ta namen uporabite
bencin Super E10.
1. Privijte pokrov rezervoarja (1).
2. V rezervoar za gorivo z ustreznim lijakom (ni v
obsegu dostave) natočite največ 25 l Super E10
bencina.
3. Pazite, da rezervoarja za gorivo ne napolnite pre-
več in da ne razlijete bencina. Vedno uporabljaj-
te lter za gorivo. Razlit bencin takoj pobrišite in
počakajte, da bencinski hlapi izhlapijo (nevarnost
vžiga).
4. Med dolivanjem goriva preverite kontrolno okence
(2). Rdeča oznaka v kontrolnem okencu (2) ozna-
čuje najnjo raven polnjenja.
5. Pokrov rezervoarja (1) znova zategnite.
m POZOR!
Gorivo dolivajte na dobro prezrenem območju,
ko je motor zaustavljen.
Če je motor neposredno pred tem obratoval,
najprej počakajte, da se ohladi. Nikoli ne nalivajte
goriva v stavbi, kjer lahko v stik z bencinski hlapi
pridejo ogenj ali iskre.
Bencin je izredno vnetljiv in eksploziven. Pri delu z
gorivom lahko dobite opekline ali druge hude po-
škodbe.

Table of Contents

Related product manuals