EasyManuals Logo

Scheppach TIGER 2000S Operating And Safety Instructions

Scheppach TIGER 2000S
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #53 background imageLoading...
Page #53 background image
48 PL
d) Przed włączeniem narzędzia elektrycznego
usunąć narzędzia nastawcze lub klucze pła-
skie. Narzędzie lub klucz znajdujące się w obracającej
się części narzędzia elektrycznego może prowadzić do
powstania obrażeń.
e) Unikać nietypowej pozycji ciała. Zadbać o
stabilną pozycję i zachowanie równowagi
wkażdej chwili. Pozwala to na lepszą kontrolę na-
rzędzia elektrycznego w niespodziewanych sytuacjach.
f) Nosić odpowiednią odzież. Podczas pracy nie
nosić luźnej odzieży i biżuterii. Włosy i odzież
trzymać z dala od części ruchomych. Luźna
odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwy-
cone przez części ruchome.
g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urzą-
dzeń odsysających i odpylających, należy je
podłączyć i prawidłowo używać. Zastosowanie
odsysania pyłu może zmniejszyć zagrożenia spowodo-
wane przez pył.
h) Przestrzegamy przed złudnym poczuciem
bezpieczeństwa i ignorowaniem zasad bez-
pieczeństwa dla elektronarzędzi, również
gdy użytkownik w wyniku wielokrotnego
użycia jest zaznajomiony z obsługą elektro-
narzędzia. Brak czujności może w ułamku sekundy
doprowadzić do powstania ciężkich obrażeń.
4 Zastosowanie i obsługa narzędzia elektryczne-
go
a) Nie przeciążać narzędzia elektrycznego.
Używać narzędzia elektrycznego przezna-
czonego do danej pracy. Odpowiednie narzędzie
elektryczne umożliwia lepszą i bezpieczniejszą pracę w
podanym zakresie mocy.
b) Nie używać narzędzia elektrycznego, które-
go włącznik jest uszkodzony. Narzędzie elek-
tryczne, którego nie da się już włączać lub wyłączać,
jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed rozpoczęciem ustawień, wymianą
osprzętu lub odłożeniem elektronarzędzia
należy wyjąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć
wyjmowany akumulator. Ten środek ostrożności
zapobiega niezamierzonemu uruchomieniu narzędzia
elektrycznego.
d) Nieużywane narzędzia elektryczne przecho-
wywać poza zasięgiem dzieci. Nie zezwalać
na używanie narzędzia elektrycznego oso-
bom, które nie są z nim obeznane lub nie
przeczytały niniejszych instrukcji. Narzędzia
elektryczne stanowią zagrożenie, jeśli są używane przez
niedoświadczone osoby.
e) Należy starannie dbać o narzędzia elektrycz-
ne i osprzęt. Kontrolować, czy części ruchome
działają prawidłowo i nie zacinają się, czy
części nie są pęknięte lub uszkodzone w spo-
sób wpływający negatywnie na działanie na-
rzędzia elektrycznego. Przed zastosowaniem
narzędzia elektrycznego zapewnić naprawę
uszkodzonych części. Wiele wypadków jest spowo-
dowanych nieprawidłową konserwacją narzędzi elek-
trycznych.
f) Narzędzia tnące muszą być ostre i utrzymy-
wane w stanie czystości. Starannie konserwowane
narzędzia tnące z krawędziami tnącymi rzadziej się za-
cinają i są łatwiejsze w obsłudze.
g) Używać narzędzi elektrycznych, akcesoriów,
narzędzi roboczych itd. zgodnie z niniejszy-
mi instrukcjami. Uwzględnić warunki pracy
i wykonywane czynności. Używanie narzędzia
elektrycznego do zastosowań innych, niż przewidziane,
może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
h) Uchwyty i powierzchnie chwytowe utrzymy-
wać w stanie suchym, czystym i wolnym od
oleju i smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwy-
towe nie pozwalają na bezpieczne trzymanie elektro-
narzędzia i kontrolę nad nim w nieoczekiwanych sytu-
acjach.
5. Serwis
a) Naprawę narzędzia elektrycznego może wy-
konywać wyłącznie wykwalifikowany perso-
nel i tylko przy użyciu oryginalnych części za-
miennych. Zapewnia to bezpieczeństwo dalszej pracy
narzędzia elektrycznego.
m UWAGA!
Niniejsze narzędzie elektryczne wytwarza podczas pracy
pole elektromagnetyczne. Pole to może w pewnych okolicz-
nościach wpływać negatywnie na aktywne lub pasywne im-
planty medyczne. Wcelu zmniejszenia ryzyka poważnych lub
śmiertelnych obrażeń osobom z implantami medycznymi przed
użyciem maszyny zalecamy konsultację z lekarzem i producen-
tem.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla szlifie-
rek stołowych
a) Nie stosować uszkodzonych narzędzi robo-
czych. Przed każdym zastosowaniem narzę-
dzi roboczych, takich jak tarcze szlifierskie,
należy sprawdzić je pod kątem odprysków
i rys. Po sprawdzeniu i zastosowaniu narzę-
dzia roboczego należy włączyć urządzenie
przez 1minutę z maksymalną prędkością ob-
rotową, zwracając przy tym uwagę, by oso-
ba obsługująca i osoby postronne znajdujące
się w pobliżu znalazły się poza strefą obraca-
jącego się narzędzia. Uszkodzone narzędzia robo-
cze łamią się zazwyczaj w tym czasie próbnym.
b) Dopuszczalna prędkość obrotowa narzędzia
roboczego musi być co najmniej równa mak-
symalnej prędkości obrotowej podanej na na-
rzędziu elektrycznym. Akcesoria obracające się z
prędkością większą niż dopuszczalna mogą się złamać
lub zostać wyrzucone.
c) Nigdy nie szlifować boczną powierzchnią
tarczy szlifierskiej. Szlifowanie na powierzchniach
bocznych może spowodować pęknięcie i rozerwanie
tarczy szlifierskiej.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach TIGER 2000S

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach TIGER 2000S and is the answer not in the manual?

Scheppach TIGER 2000S Specifications

General IconGeneral
Grinding Wheel Diameter200 mm
Grinding Wheel Width40 mm
Motor Power120 W
No-Load Speed120 rpm
Honing Wheel Diameter200 mm
Honing Wheel Width30 mm
Grain Size220

Related product manuals